AVERTISSEMENT
Risque de suffoquer
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès ou des lésions cérébrales.
Grâce au tout premier réfrigérateur intégré en colonne JennAir®, nous avons
complètement repensé le processus d’installation pour éliminer les problèmes que
rencontre notre concurrence de moins bonne qualité. Voici quelques-unes des
caractéristiques très attendues par les installateurs professionnels :
• Ajustement en 6 points du panneau dissimulé
Alignement facile et précis
• Cales du système Rotter ajustable sur place
Guident et gardent l’appareil en place
• Nivellement avant précis en 4 points
Sur de robustes roulettes qui peuvent facile-
ment supporter le poids complet
• Façade en métal
Augmente la durabilité
F A C I L E . R A P I D E . S É C U R I T A I R E .
• Panneau en acier inoxydable
avec coeur en bois
Facile à préparer et à suspendre, ne
requiert pas de perçage dans l’acier
• Zones utilitaires améliorées
Réduit les modifications pour rem-
placer un appareil intégré ou l’appareil
désuet d’un compétiteur
Et grâce à votre aide, nous nous améliorons sans cesse.
Communiquer avec l’Epicenter de JennAir en passant par le site Web au jennair.com
ou en composant le 1 800 JENNAIR (536-6247) pour nous faire part de vos conseils et
astuces d’installation ou pour consulter un expert qui connaît sur le bout des doigts le
processus d’installation.
I N T R O D U C T I O N
77
IMPORTANT:
Le risque qu’un enfant puisse
se retrouver coincé et suffoquer n’est pas
chose du passé. Les réfrigérateurs jetés ou
abandonnés restent dangereux, même s’ils
ne restent à l’extérieur que pour “quelques
jours seulement”. Si l’ancien réfrigérateur
doit être mis au rebut, suivre les instructions
suivantes afin d’éviter les accidents.
Avant de jeter l’ancien réfrigérateur ou
congélateur :
■ Enlever les portes.
■ Laisser les tablettes en place de sorte que
les enfants ne puissent pas y pénétrer
facilement.
Renseignements importants à propos de la mise au
rebut des fluides réfrigérants :
Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la
réglementation fédérale et locale. Les fluides réfrigérants
doivent être évacués par un technicien certifié et agréé par
l’EPA conformément aux procédures établies.
Summary of Contents for JBZFR18IGX
Page 16: ...16 1 c u P R E P A R A T I O N...
Page 21: ...2 u P R E P A R A T I O N 21...
Page 27: ...27 2 11 2 TAPE WATER LINE TO FLOOR FURNITURE PREPARATION...
Page 28: ...3 c u I N S T A L L A T I O N 28...
Page 29: ...29 3 1 SWITCH COLUMN OFF 3 COLUMN INSTALLATION BEFORE PLUGGING IN COLUMN READ WARNING...
Page 36: ...4 36 C O L U M N P R E P A R A T I O N...
Page 40: ...TOE KICK COLUMN PREPARATION 4 4 7 TURN POWER ON 40...
Page 42: ...42 5 C U S T O M W O O D P R E P A R A T I O N 42...
Page 45: ...TOE KICK CUSTOM WOOD PREPARATION 5 5 5 ADHERE GRIPPING PADS TO POINTS 45...
Page 46: ...46 6 S T A I N L E S S S T E E L P R E P A R A T I O N 46 46...
Page 48: ...TOE KICK STAINLESS STEEL PREPARATION 6 3 AT TACH BLUE TOE KICK AND COLUMN WIRES 6 48...
Page 49: ...49 7 A L I G N M E N T A N D I N S T A L L A T I O N 49...
Page 53: ...TOE KICK ALIGNMENT AND INSTALLATION 7 7 7 CONFIRM ALIGNMENT READJUSTING IF NECESSARY 53...
Page 55: ...55 8 p N C U S T O M W O O D P R E P A R A T I O N 55...
Page 60: ...60 9 p N S T A I N L E S S S T E E L P R E P A R A T I O N 60...
Page 63: ...63 10 p N H A N G I N G A N D A D J U S T M E N T 63...
Page 69: ...10 11 REINSTALL BRACKET TRIMS PANEL HANGING AND ADJUSTMENT 69 10...
Page 70: ...70 11 o l I N S T A L L A T I O N 70...
Page 72: ...72 COMPLETE INSTALLATION 11 3 11 REMOVE FILM BEFORE FINAL CHECK READ WARNING...
Page 79: ...I N T R O D U C T I O N 79...
Page 90: ...90 1 P R P A R A T I O N D E L A P P A R E I L...
Page 95: ...2 95 P R P A R A T I O N D U M E U B L E...
Page 101: ...101 2 11 2 COLLER LE TUYAU D EAU AU PL ANCHER PR PARATION DU MEUBLE...
Page 102: ...3 102 I N S T A L L A T I O N D E L A P P A R E I L...
Page 110: ...4 110 P R P A R A T I O N D E L A P L I N T H E D E L A P P A R E I L...
Page 114: ...PR PARATION DE LA PLINTHE DE L APPAREIL 4 4 7 MET TRE L APPAREIL SOUS TENSION 114...
Page 116: ...116 5 116 P R P A R A T I O N D E L A P L I N T H E E N B O I S P E R S O N N A L I S...
Page 120: ...120 6 120 120 P R P A R A T I O N D E L A P L I N T H E E N A C I E R I N O X Y D A B L E...
Page 123: ...123 7 123 A L I G N E M E N T E T I N S T A L L A T I O N D E L A P L I N T H E...
Page 127: ...ALIGNEMENT ET INSTALLATION DE LA PLINTHE 7 7 7 CONFIRMER L ALIGNEMENT REPL ACER AU BESOIN 127...
Page 129: ...129 8 129 P R P A R A T I O N D U P A N N E A U E N B O I S P E R S O N N A L I S...
Page 134: ...134 9 134 P R P A R A T I O N D U P A N N E A U E N A C I E R I N O X Y D A B L E...
Page 137: ...137 10 137 S U S P E N S I O N E T A J U S T E M E N T D U P A N N E A U...
Page 143: ...10 11 R INSTALLER LES GARNITURES DE SUPPORT SUSPENSION ET AJUSTEMENT DU PANNEAU 143 10...
Page 144: ...144 11 144 T E R M I N E R L I N S T A L L A T I O N...
Page 150: ...N O T E S 150...
Page 151: ...N O T E S 151...
Page 152: ...N O T E S 152...
Page 153: ...N O T E S 153...