background image

12

Requisitos de ubicación

NOTAS:

El refrigerador con profundidad de armario puede instalarse 
empotrado, al final de los armarios o separado. 

Si está instalando el refrigerador para estar alineado con el 
frente de los armarios de base, se deben quitar todas las 
molduras y los zócalos de la parte poserior de la abertura del 
refrigerador.

Para puertas del armario completamente recubiertas, la altura 
de la abertura debe ser de 69

¹⁄₈

" (175,6 cm). 

La ubicación deberá permitir que las puertas se abran 
completamente. Vea la sección “Medidas de oscilación de las 
puertas”. 

No instale el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra 
fuente de calor ni en una ubicación en la que la temperatura 
puede bajar de los 55°F (13°C).

El piso debe soportar el peso del refrigerador (más de 
600 lbs [272 kg], los paneles de las puertas y el contenido).

Requisitos eléctricos

Antes de mover el refrigerador a su posición definitiva, es 
importante asegurarse que Ud. tiene la conexión eléctrica 
adecuada.

Método de conexión a tierra recomendado

Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios, 60 Hz., 
CA solamente y con fusibles de 15 ó 20 amperios, debidamente 
conectados a tierra. Se recomienda que se use un circuito 
separado sólo para su refrigerador. Use un tomacorriente que no 
se puede apagar con un interruptor. No use un cable eléctrico de 
extensión.
IMPORTANTE: Si este producto está conectado a un 
tomacorriente protegido por GFCI (Ground Fault Circuit 
Interrupter- Interruptor de circuito de falla eléctrica de puesta a 
tierra), puede ocurrir un disparo molesto del suministro de 
corriente, lo que resultará en la pérdida de refrigeración. Esto 
puede afectar la calidad y el sabor de los alimentos. Si ha 
ocurrido un disparo molesto, y el alimento aparenta estar en 
malas condiciones, deshágase del mismo.
NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o 
de quitar un foco de luz, ponga el control (del termostato, del 
refrigerador o del congelador dependiendo del modelo) en la 
posición OFF (apagado) y luego desconecte el refrigerador de la 
fuente de energía. Cuando Ud. haya terminado, reconecte el 
refrigerador a la fuente de energía eléctrica y vuelva a poner el 
control (del termostato, del refrigerador o del congelador 
dependiendo del modelo) en la posición deseada.

Requisitos del suministro de agua

Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la 
instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera 
de las herramientas enlistadas aquí.
HERRAMIENTAS NECESARIAS:  

NOTA: El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible 
con una válvula de cierre tipo montura de 

¹⁄₄

" (6,35 mm), una 

unión y tubería de cobre. Antes de comprar, asegúrese que la 
válvula tipo montura cumpla con los códigos de plomería de su 
localidad. No use una válvula perforadora o una válvula de 
montura de 

³⁄₁₆

" (4,76 mm) que reduce el flujo de agua y se 

obstruye con más facilidad.
IMPORTANTE:

Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los 
requerimientos locales de plomería.

Use tuberías de cobre y revise si hay fugas. Instale tubería de 
cobre sólo en áreas donde la temperatura va a permanecer 
por encima del punto de congelación.

Presión del agua

Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 
30 y 120 lbs/pulg² (207 a 827 kPa) para hacer funcionar la fábrica 
de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presión de agua, 
llame a un plomero competente autorizado.

Suministro de agua de ósmosis inversa

IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un 
sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua 
del refrigerador necesitará ser entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 a 
827 kPa). 
Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa 
al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de 
ósmosis inversa necesitará ser de un mínimo de 40 a 60 lbs/pulg² 
(276 a 414 kPa).
Si la presión del agua del sistema de ósmosis inversa es menor de 
40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa):

Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis 
inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario.

ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Mantenga los materiales y vapores inflamables, 
tales como gasolina, alejados del refrigerador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, 
explosión, o incendio.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte, incendio o choque eléctrico.

Destornillador de hoja plana

Llaves de boca de 

⁷⁄₁₆

" y 

¹⁄₂

" o 

dos llaves ajustables

Llave para tuercas de 

¹⁄₄

"

Broca de 

¹⁄₄

"

Taladro manual o 
eléctrico (debidamente 
conectado a tierra)

Summary of Contents for JCB2585WES

Page 1: ...________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Purchase date __________________________________________________ Tableof Contents Índice Tabledes matières ASSISTANCE OR SERVICE 1 REFRIGERATOR SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 2 Tools and Parts 2 Product Dimensions 2 Location Req...

Page 2: ...pending on water line connections you may also need a 6 35 mm nut and 6 35 mm ferrule ProductDimensions Top View You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not ...

Page 3: ...e back of the refrigerator is 78 198 1 cm long When leveling legs are fully extended to 1 25 mm below the refrigerator add 19 mm to the height dimensions Front View Model Size A B C 23 654 L 68 174 6 cm 68 175 0 cm 68 174 0 cm 25 694 L 71 182 2 cm 71 182 5 cm 71 181 6 cm 21 54 1 cm 66 167 7 cm 3 9 2 cm C A B Model Size Height A 23 654 L 25 694 L 64 164 8 cm 67 172 1 cm 35 90 6 cm A 3 9 2 cm ...

Page 4: ... should permit doors to open fully See the Door Swing Dimensions section Do not install the refrigerator near an oven radiator or other heat source nor in a location where the temperature will fall below 55 F 13 C Floor must support refrigerator weight more than 600 lbs 272 kg door panels and contents ElectricalRequirements Before you move your refrigerator into its final location it is important ...

Page 5: ...ystem is less than 40 to 60 psi 276 to 414 kPa Check to see whether the sediment filter in the reverse osmosis system is blocked Replace the filter if necessary Allow the storage tank on the reverse osmosis system to refill after heavy usage If your refrigerator has a water filter it may further reduce the water pressure when used in conjunction with a reverse osmosis system Remove the water filte...

Page 6: ...particles in the water line 3 Check for leaks around the saddle valve Do not overtighten clamp or sleeve This will crush copper tubing 4 Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and sleeve as shown Tighten the compression nut Do not overtighten 5 Use the tube clamp on the back of the refrigerator to secure the tubing to the refrigerator as shown This will help prevent dama...

Page 7: ... switch is located on the top right side of the freezer compartment Move the switch to the OFF right setting as shown NOTES Make sure the base grille filter is properly installed and the cap is in the horizontal position Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Systems certified for cyst reduction may be u...

Page 8: ...Open the refrigerator doors to 90 2 Replace the base grille Place the lower clips into the bottom of the refrigerator and roll the grille up until it snaps into place Door HeightAdjustment TOOLS NEEDED or adjustable wrench IMPORTANT Models are preset with a quarter s thickness difference in door height and may not need adjusting If necessary after the refrigerator is loaded with food follow the st...

Page 9: ...______________________________________________ SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR REQUISITOS DE INSTALACIÓN Piezasyherramientas IMPORTANTE Observe todos los códigos y reglamentos aplicables Instalador Deje las instrucciones de instalación con el propietario Propietario Guarde las instrucciones de instalación para referencia futura y para que puedan ser usadas por el inspector eléctrico local Mantenga un t...

Page 10: ...icadas consideran las patas niveladoras extendidas como mínimo 6 35 mm por debajo del refrigerador El cable de suministro de energía es de 66 167 7 cm de largo La línea de agua ajustada a la parte posterior del refrigerador es de 78 198 1 cm de largo Si las patas niveladoras están totalmente extendidas 1 25 mm por debajo del refrigerador agregue 19 mm a las medidas de altura Taladro manual o eléct...

Page 11: ...ustarse la altura de la abertura según se muestra Medidas de oscilación de las puertas La ubicación debe permitir que las puertas se abran a un mínimo de 150 Deje un espacio mínimo de 13 34 cm entre la pared y el lado del congelador del refrigerador Deje un espacio mínimo de 16 42 cm entre la pared y el lado del refrigerador NOTA Las dimensiones pueden variar según el modelo Tamaño del modelo Altu...

Page 12: ...sición deseada Requisitos delsuministro de agua Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí HERRAMIENTAS NECESARIAS NOTA El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible con una válvula de cierre tipo montura de 6 35 mm una unión y tubería de cobre Antes de comprar ...

Page 13: ... izquierda del refrigerador hasta la tubería de agua Agregue 7 pies 2 1 m para poder mover el refrigerador para limpiarlo Use tubería de cobre de 6 35 mm de diámetro externo Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre están cortados a escuadra 4 Usando un taladro conectado a tierra haga un orificio de 6 35 mm en la tubería de agua fría que Ud eligió 5 Sujete la válvula de cierre al tubo de...

Page 14: ... gris de agua enrollada en la parte trasera del refrigerador 3 Antes de fijar la tubería de cobre al refrigerador deje correr por lo menos 2 qt 1 9 L de agua a través de la tubería de cobre y dentro de una cubeta para eliminar cualquier partícula dentro de la tubería de agua 4 Busque fugas alrededor de la válvula tipo montura No apriete demasiado la abrazadera o la manga Se puede quebrar la tuberí...

Page 15: ...lla de la base 1 Abra las puertas del refrigerador a 90 2 Quite la rejilla de la base Tome la rejilla con las dos manos Levante e incline la parte superior de la rejilla hacia Ud NOTA No quite las Hojas Técnicas que están sujetas detrás de la rejilla Nivele el refrigerador A cada lado del refrigerador detrás de la rejilla de la base hay un juego de dos pernos de nivelación Los pernos superiores aj...

Page 16: ...ltura en la bisagra inferior de la puerta del refrigerador NOTA Para fácil acceso al perno para ajustar la altura la puerta del refrigerador debe estar cerrada 2 Gire el perno para ajustar la altura usando la llave de tuerca de o una llave de tuerca ajustable Para elevar la altura gire el perno hacia la derecha Para bajar la altura gire el perno hacia la izquierda 3 Revise para asegurase de que la...

Page 17: ...achat____________________________________________________ SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR EXIGENCES D INSTALLATION Outillageetpièces IMPORTANT Respecter toutes les prescriptions des codes et règlements en vigueur Installateur Remettre les instructions d installation au propriétaire Propriétaire Conserver les instructions d installation pour consultation ultérieure et pour utilisation par l inspecteur lo...

Page 18: ...s avec les pieds de nivellement déployés à la hauteur minimum de 6 35 mm sous le réfrigérateur Le cordon d alimentation mesure 66 167 7 cm de long La canalisation d eau fixée à l arrière du réfrigérateur mesure 78 198 1 cm de long Lorsque les pieds de nivellement sont complètement déployés à 1 25 mm sous le réfrigérateur ajouter 19 mm aux dimensions de hauteur Perceuse manuelle ou électrique conve...

Page 19: ... illustré Dimensions pour le pivotement des portes L emplacement d installation doit permettre l ouverture des portes à un angle minimal de 150 Prévoir un dégagement minimal de 13 34 cm entre le mur latéral et le côté du compartiment de congélation Prévoir un dégagement minimal de 16 42 cm entre le mur latéral et le côté du compartiment de réfrigération REMARQUE Les dimensions peuvent varier en fo...

Page 20: ...mentationen eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l installation Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici OUTILLAGE REQUIS REMARQUE Votre marchand de réfrigérateurs présente une trousse disponible avec un robinet d arrêt à étrier de 6 35 mm un raccord et un tube en cuivre Avant l achat s assurer que le robinet d arrêt à étrier est conforme ...

Page 21: ...iser un tube en cuivre de 6 35 mm de diamètre extérieur Veiller à ce que le tube soit coupé d équerre aux deux extrémités 4 À l aide d une perceuse électrique reliée à la terre percer un trou de 6 35 mm dans la canalisation d eau froide choisie 5 Fixer le robinet d arrêt sur le tuyau d alimentation en eau à l aide d une bride de tuyau Vérifier que le raccord du robinet est bien engagé dans le trou...

Page 22: ...et le bouchon en nylon noir du serpentin gris pour l eau à l arrière du réfrigérateur 3 Avant de raccorder le tube en cuivre au réfrigérateur purger le tube en cuivre en laissant couler au moins 2 pintes 1 9 L d eau dans un seau pour éliminer toute particule de la canalisation 4 Vérifier s il y a des fuites autour du robinet d arrêt à étrier Ne pas serrer excessivement la bride ou la bague Ceci pr...

Page 23: ...r la grille des deux mains Soulever la grille et incliner le dessus vers soi REMARQUE Ne pas enlever les fiches techniques fixées derrière la grille Niveler le réfrigérateur Il y a un jeu de deux boulons de nivellement de chaque côté du réfrigérateur derrière la grille de la base Les boulons supérieurs ajustent l arrière du réfrigérateur et les boulons inférieurs ajustent l avant du réfrigérateur ...

Page 24: ...e du réfrigérateur doit être fermée 2 Tourner le boulon d ajustement de la hauteur à l aide de la clé de ou de la clé à molette Pour augmenter la hauteur tourner le boulon vers la droite Pour diminuer la hauteur tourner le boulon vers la gauche 3 Vérifier les portes pour s assurer qu elles sont égales en haut et en bas Si nécessaire continuer à tourner le boulon d ajustement de la hauteur Achever ...

Reviews: