background image

23

Brancher le réfrigérateur

1. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Préparer le système d'eau

Veuillez lire avant d’utiliser le système d’eau.
Immédiatement après l’installation, suivre les étapes ci-dessous 
pour vous assurer que le système d’eau est bien nettoyé.
1. Ouvrir la porte du congélateur et arrêter la machine à glaçons. 

Le commutateur On/Off (marche/arrêt) est situé du côté droit 
supérieur du compartiment du congélateur. Tourner le 
commutateur au réglage OFF (à droite) tel qu'illustré.

REMARQUES :

S'assurer que le filtre de la grille de la base est 
correctement installé et que la capsule est à la position 
horizontale. 

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau 
microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue 
en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat 
avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour 
la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau 
désinfectée qui peut contenir des kystes filtrables.

2. Ouvrir la porte du congélateur et mettre la machine à glaçons 

en marche. Mettre le commutateur à la position ON (marche) 
(vers la gauche). Pour plus d'instructions sur le 
fonctionnement de votre machine à glaçons, consulter le 
Guide d'utilisation et d'entretien.

Attendre 24 heures pour obtenir la première quantité de 
glaçons. 

Jeter les trois premières quantités de glaçons produites. 

Selon le modèle que vous avez, vous devrez peut-être 
choisir la caractéristique de production maximale de 
glaçons pour augmenter la production de glaçons.

Nivellement du réfrigérateur

IMPORTANT : Les quatre pieds de nivellement doivent toucher le 
plancher pour supporter et stabiliser le poids total du réfrigérateur.

Enlever la grille de la base

1. Ouvrir les portes du réfrigérateur à 90°.
2. Enlever la grille de la base. Tenir la grille des deux mains. 

Soulever la grille et incliner le dessus vers soi. 
REMARQUE : Ne pas enlever les fiches techniques fixées 
derrière la grille.

Niveler le réfrigérateur

Il y a un jeu de deux boulons de nivellement de chaque côté du 
réfrigérateur derrière la grille de la base. Les boulons supérieurs 
ajustent l’arrière du réfrigérateur et les boulons inférieurs ajustent 
l’avant du réfrigérateur.  

1. Utiliser une clé à douille de 

¹⁄₂

" (12,70 mm) pour ajuster les 

boulons de nivellement. Tourner les boulons de nivellement 
vers la droite pour surélever le réfrigérateur ou vers la gauche 
pour l'abaisser. Plusieurs tours peuvent être nécessaires pour 
régler l'inclinaison du réfrigérateur.
REMARQUE : Ne pas dévisser les boulons de nivellement 
excessivement lorsqu’on abaisse le réfrigérateur. La tête du 
boulon commencera à se dégager du réfrigérateur lorsqu’il est 
à la position la plus basse.

2. Ajuster les boulons de nivellement avant pour mettre le 

sommet du réfrigérateur parallèle à l’armoire au-dessus du 
réfrigérateur. 

Pour les armoires standard, laisser un écart d'environ 

¹⁄₈

(3,18 mm) entre les charnières supérieures et l'armoire. 

Pour les armoires à recouvrement total, laisser un écart de

 

¹⁄₄

" (6,35 mm) entre les charnières supérieures et l'armoire. 

Si vous n’avez pas d’armoire au-dessus du réfrigérateur, 
ajuster simplement le réfrigérateur pour qu’il soit 
d’aplomb.

3. Ajuster le boulon de nivellement arrière pour mettre le 

réfrigérateur à niveau avec les panneaux des armoires 
latérales ou l’extrémité des armoires.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

A. Boulon de nivellement arrière (supérieur)
B. Boulon de nivellement avant (inférieur)

A. Charnières supérieures
B. Avant du réfrigérateur

A

B

B

A

Summary of Contents for JCB2585WES

Page 1: ...________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Purchase date __________________________________________________ Tableof Contents Índice Tabledes matières ASSISTANCE OR SERVICE 1 REFRIGERATOR SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 2 Tools and Parts 2 Product Dimensions 2 Location Req...

Page 2: ...pending on water line connections you may also need a 6 35 mm nut and 6 35 mm ferrule ProductDimensions Top View You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not ...

Page 3: ...e back of the refrigerator is 78 198 1 cm long When leveling legs are fully extended to 1 25 mm below the refrigerator add 19 mm to the height dimensions Front View Model Size A B C 23 654 L 68 174 6 cm 68 175 0 cm 68 174 0 cm 25 694 L 71 182 2 cm 71 182 5 cm 71 181 6 cm 21 54 1 cm 66 167 7 cm 3 9 2 cm C A B Model Size Height A 23 654 L 25 694 L 64 164 8 cm 67 172 1 cm 35 90 6 cm A 3 9 2 cm ...

Page 4: ... should permit doors to open fully See the Door Swing Dimensions section Do not install the refrigerator near an oven radiator or other heat source nor in a location where the temperature will fall below 55 F 13 C Floor must support refrigerator weight more than 600 lbs 272 kg door panels and contents ElectricalRequirements Before you move your refrigerator into its final location it is important ...

Page 5: ...ystem is less than 40 to 60 psi 276 to 414 kPa Check to see whether the sediment filter in the reverse osmosis system is blocked Replace the filter if necessary Allow the storage tank on the reverse osmosis system to refill after heavy usage If your refrigerator has a water filter it may further reduce the water pressure when used in conjunction with a reverse osmosis system Remove the water filte...

Page 6: ...particles in the water line 3 Check for leaks around the saddle valve Do not overtighten clamp or sleeve This will crush copper tubing 4 Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and sleeve as shown Tighten the compression nut Do not overtighten 5 Use the tube clamp on the back of the refrigerator to secure the tubing to the refrigerator as shown This will help prevent dama...

Page 7: ... switch is located on the top right side of the freezer compartment Move the switch to the OFF right setting as shown NOTES Make sure the base grille filter is properly installed and the cap is in the horizontal position Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Systems certified for cyst reduction may be u...

Page 8: ...Open the refrigerator doors to 90 2 Replace the base grille Place the lower clips into the bottom of the refrigerator and roll the grille up until it snaps into place Door HeightAdjustment TOOLS NEEDED or adjustable wrench IMPORTANT Models are preset with a quarter s thickness difference in door height and may not need adjusting If necessary after the refrigerator is loaded with food follow the st...

Page 9: ...______________________________________________ SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR REQUISITOS DE INSTALACIÓN Piezasyherramientas IMPORTANTE Observe todos los códigos y reglamentos aplicables Instalador Deje las instrucciones de instalación con el propietario Propietario Guarde las instrucciones de instalación para referencia futura y para que puedan ser usadas por el inspector eléctrico local Mantenga un t...

Page 10: ...icadas consideran las patas niveladoras extendidas como mínimo 6 35 mm por debajo del refrigerador El cable de suministro de energía es de 66 167 7 cm de largo La línea de agua ajustada a la parte posterior del refrigerador es de 78 198 1 cm de largo Si las patas niveladoras están totalmente extendidas 1 25 mm por debajo del refrigerador agregue 19 mm a las medidas de altura Taladro manual o eléct...

Page 11: ...ustarse la altura de la abertura según se muestra Medidas de oscilación de las puertas La ubicación debe permitir que las puertas se abran a un mínimo de 150 Deje un espacio mínimo de 13 34 cm entre la pared y el lado del congelador del refrigerador Deje un espacio mínimo de 16 42 cm entre la pared y el lado del refrigerador NOTA Las dimensiones pueden variar según el modelo Tamaño del modelo Altu...

Page 12: ...sición deseada Requisitos delsuministro de agua Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí HERRAMIENTAS NECESARIAS NOTA El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible con una válvula de cierre tipo montura de 6 35 mm una unión y tubería de cobre Antes de comprar ...

Page 13: ... izquierda del refrigerador hasta la tubería de agua Agregue 7 pies 2 1 m para poder mover el refrigerador para limpiarlo Use tubería de cobre de 6 35 mm de diámetro externo Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre están cortados a escuadra 4 Usando un taladro conectado a tierra haga un orificio de 6 35 mm en la tubería de agua fría que Ud eligió 5 Sujete la válvula de cierre al tubo de...

Page 14: ... gris de agua enrollada en la parte trasera del refrigerador 3 Antes de fijar la tubería de cobre al refrigerador deje correr por lo menos 2 qt 1 9 L de agua a través de la tubería de cobre y dentro de una cubeta para eliminar cualquier partícula dentro de la tubería de agua 4 Busque fugas alrededor de la válvula tipo montura No apriete demasiado la abrazadera o la manga Se puede quebrar la tuberí...

Page 15: ...lla de la base 1 Abra las puertas del refrigerador a 90 2 Quite la rejilla de la base Tome la rejilla con las dos manos Levante e incline la parte superior de la rejilla hacia Ud NOTA No quite las Hojas Técnicas que están sujetas detrás de la rejilla Nivele el refrigerador A cada lado del refrigerador detrás de la rejilla de la base hay un juego de dos pernos de nivelación Los pernos superiores aj...

Page 16: ...ltura en la bisagra inferior de la puerta del refrigerador NOTA Para fácil acceso al perno para ajustar la altura la puerta del refrigerador debe estar cerrada 2 Gire el perno para ajustar la altura usando la llave de tuerca de o una llave de tuerca ajustable Para elevar la altura gire el perno hacia la derecha Para bajar la altura gire el perno hacia la izquierda 3 Revise para asegurase de que la...

Page 17: ...achat____________________________________________________ SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR EXIGENCES D INSTALLATION Outillageetpièces IMPORTANT Respecter toutes les prescriptions des codes et règlements en vigueur Installateur Remettre les instructions d installation au propriétaire Propriétaire Conserver les instructions d installation pour consultation ultérieure et pour utilisation par l inspecteur lo...

Page 18: ...s avec les pieds de nivellement déployés à la hauteur minimum de 6 35 mm sous le réfrigérateur Le cordon d alimentation mesure 66 167 7 cm de long La canalisation d eau fixée à l arrière du réfrigérateur mesure 78 198 1 cm de long Lorsque les pieds de nivellement sont complètement déployés à 1 25 mm sous le réfrigérateur ajouter 19 mm aux dimensions de hauteur Perceuse manuelle ou électrique conve...

Page 19: ... illustré Dimensions pour le pivotement des portes L emplacement d installation doit permettre l ouverture des portes à un angle minimal de 150 Prévoir un dégagement minimal de 13 34 cm entre le mur latéral et le côté du compartiment de congélation Prévoir un dégagement minimal de 16 42 cm entre le mur latéral et le côté du compartiment de réfrigération REMARQUE Les dimensions peuvent varier en fo...

Page 20: ...mentationen eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l installation Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici OUTILLAGE REQUIS REMARQUE Votre marchand de réfrigérateurs présente une trousse disponible avec un robinet d arrêt à étrier de 6 35 mm un raccord et un tube en cuivre Avant l achat s assurer que le robinet d arrêt à étrier est conforme ...

Page 21: ...iser un tube en cuivre de 6 35 mm de diamètre extérieur Veiller à ce que le tube soit coupé d équerre aux deux extrémités 4 À l aide d une perceuse électrique reliée à la terre percer un trou de 6 35 mm dans la canalisation d eau froide choisie 5 Fixer le robinet d arrêt sur le tuyau d alimentation en eau à l aide d une bride de tuyau Vérifier que le raccord du robinet est bien engagé dans le trou...

Page 22: ...et le bouchon en nylon noir du serpentin gris pour l eau à l arrière du réfrigérateur 3 Avant de raccorder le tube en cuivre au réfrigérateur purger le tube en cuivre en laissant couler au moins 2 pintes 1 9 L d eau dans un seau pour éliminer toute particule de la canalisation 4 Vérifier s il y a des fuites autour du robinet d arrêt à étrier Ne pas serrer excessivement la bride ou la bague Ceci pr...

Page 23: ...r la grille des deux mains Soulever la grille et incliner le dessus vers soi REMARQUE Ne pas enlever les fiches techniques fixées derrière la grille Niveler le réfrigérateur Il y a un jeu de deux boulons de nivellement de chaque côté du réfrigérateur derrière la grille de la base Les boulons supérieurs ajustent l arrière du réfrigérateur et les boulons inférieurs ajustent l avant du réfrigérateur ...

Page 24: ...e du réfrigérateur doit être fermée 2 Tourner le boulon d ajustement de la hauteur à l aide de la clé de ou de la clé à molette Pour augmenter la hauteur tourner le boulon vers la droite Pour diminuer la hauteur tourner le boulon vers la gauche 3 Vérifier les portes pour s assurer qu elles sont égales en haut et en bas Si nécessaire continuer à tourner le boulon d ajustement de la hauteur Achever ...

Reviews: