background image

‘hi’ (Alto)

Se usa para hacer hervir un líquido o alcanzar la presión adecuada
en una olla a presión.  Siempre reduzca el ajuste a un calor más
bajo cuando los líquidos comiencen a hervir o cuando los
alimentos comiencen a cocinarse.

Se usa una llama de tamaño intermedio para continuar cocinando.
El alimento no se cocinará más rápido cuando se usa un ajuste de
llama más alto que el necesario para mantener un hervor suave.
El agua hierve a la misma temperatura si está hirviendo suavemente
o vigorosamente.

Se usa para calentar alimentos a fuego lento, mantener los
alimentos calientes y derretir chocolate o mantequilla.

Se puede a veces cocinar en el ajuste 

‘lo’ 

si el utensilio se tapa.

Es posible reducir el calor girando la perilla hacia 

‘OFF’

.  Verifique

que la llama sea estable.

C

OCINANDO

 

EN

 

LA

 E

STUFA

28

  C

ONTROLES

  S

UPERIORES

ATENCION:

A

JUSTES

 

DE

 C

ALOR

 S

UGERIDOS

• Si la llama se apaga cuando esté cocinando,

apague el quemador.  Si se detecta un olor
fuerte a gas, abra una ventana y espere
cinco minutos antes de volver a encender el
quemador.

• Asegúrese de que todos los controles

superiores estén en la posición ‘OFF’
(APAGADO) antes de suministrar gas a la
estufa.

NUNCA

 toque la superficie de la estufa

hasta que no se haya enfriado.  Se espera de
que algunas de las piezas de la superficie,
especialmente alrededor de los elementos,
se entibien o calienten mientras está
cocinando.  Use tomaollas para proteger sus
manos.

E

NCENDIDO

 S

IN

 P

ILOTO

El encendido sin piloto elimina la necesidad de
una luz piloto constante.  Cada uno de los
quemadores superiores tiene un encendedor
de chispa.  Tenga cuidado cuando limpie
alrededor de los quemadores superiores.  Si el
paño de limpiar se enredara en el encendedor
puede dañarlo e impedir su encendido.

Si un quemador superior no enciende, verifique
si el encendedor está roto, sucio o mojado.  Si
está obstruido, limpie el orificio pequeño debajo
del encendedor usando un alfiler derecho.

puede sentir un tope o una muesca.  Las perillas
pueden ser ajustadas exactamente en los ajustes
correspondientes o entre cualquiera de ellos.

P

ROGRAMACIÓN

 

DE

 

LOS

C

ONTROLES

1.

Coloque un utensilio sobre la rejilla del
quemador. (Para conservar el acabado de la
rejilla, no haga funcionar los quemadores
sin un utensilio sobre la rejilla para absorber
el calor proveniente de la llama del
quemador.)

2.

Oprima la perilla y gire inmediatamente a la
izquierda al ajuste

 'Lite' 

(encendido) hasta

que el quemador se encienda.

• Se oirá un chasquido (chispa) y el

quemador se encenderá. Los cuatro
quemadores en el Modelo JDG8130
producirán chispa cuando se coloca la
perilla de cualquiera de los quemadores
en la posición

 'Lite'.

 En el Modelo

JGD8345, los quemadores de la parrilla

 

y

compartmento centro producirán chispa
cuando

 

la parrilla

 

o cualqiero

compartmento centro

 

quemadore se

encenderá. Los dos

 

quemadores de

ATENCION:

• Cuando se encienden los quemadores

superiores, asegúrese de que todas las
perillas de control estén en la posición
“OFF”.  Primero encienda el fósforo y
manténgalo en posición antes de girar la
perilla al ajuste

 'Lite'

.

compartmento derecho producirán chispa
cuando uno u otro se encenderá.

3.

Después del encendido, gire la perilla a la
derecha al ajuste deseado.

• El encendedor continuará produciendo

chispas hasta que la perilla sea girada más
allá de la posición

 'Lite'

.

F

UNCIONAMIENTO

D

URANTE

UNA

  I

NTERRUPCIÓN

 

DE

 

LA

C

ORRIENTE

 E

LÉCTRICA

1.

Acerque un fósforo encendido a la cabeza del
quemador superior deseado.

2.

Oprima y gire la perilla de control lentamente
a la posición

 ‘Lite’ 

(Encendido).

3.

Ajuste la llama al nivel deseado.

El tamaño y tipo de los utensilios de cocina afectará el ajuste de la llama.

Ajustes

Usos

‘lo’(Bajo)

P

ERILLAS

 

DE

 

LOS

C

ONTROLES

 S

UPERIORES

Se utilizan para encender los
quemadores supe-riores.
Se dispone de una
selección infinita de
ajustes de calor desde

‘Lo’ 

a

 ‘Hi’

 (Bajo a Alto).

En el ajuste

 ‘Lo’ 

‘Hi’ 

se

PORTS

PORT BELOW IGNITOR

IGNITOR

CAP

TAPA

ORIFICIOS

ENCENDEDOR

ORIFICIO DEBAJO DEL

ENCENDEDOR

8111P488-60

5/25/06, 9:55 AM

29

Summary of Contents for JGD8130AD

Page 1: ...ions 1 3 Ducting Information 3 Using Your Cooktop 4 8 Care Cleaning 9 Accessories Cartridges 10 Before You Call for Service 10 Warranty 11 Guide de l utilisateur 12 Gu a del Usuario 24 USER G U I D E...

Page 2: ...ryordamagetotheappliance as a result of improper usage of the appliance Use appliance only for its intended purpose as described in this guide To ensure proper and safe operation Appliance must be pro...

Page 3: ...g pan to prevent exposure to burner flame Always adjust surface burner flame so that it does not extend beyond the bottom edge of the pan An excessive flame is hazardous wastes energy and may damage t...

Page 4: ...fthisapplianceareherebywarned that the burning of gas can result in low level exposure to some of the listed 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CONT This appliance has been tested for safe performance us...

Page 5: ...the surface burner does not light check ifignitorisbroken soiledorwet Ifclogged clean the small port beneath the ignitor using straight pin SURFACE CONTROL KNOBS Use to turn on the surface burners An...

Page 6: ...ble damage to the cooktop or pan the flame must be adjusted so it does not extend beyond the edge of the pan To prevent the cooktop from discoloring or staining Clean cooktop after each use Wipe acidi...

Page 7: ...d ignitor rods toward the orifices and terminal receptacle Slide the cartridge until the tubes and ignitors starttoengage thenlowerthecartridge so that it rests on the cooktop surface Gently slide for...

Page 8: ...an manually 2 Immediately turn grill controls to Off 3 Remove meat from grill Whenbastingmeatsorapplyingsauces to foods remember that excessive amounts accumulate inside your grill and do not improve...

Page 9: ...oked Sausages Hot Dogs Brats Hi 7 to 12 minutes Turn once Polish Hi 13 to 16 minutes Turn occasionally Fresh Sausage Links Med 15 to 25 minutes Turn occasionally Patties 3 dia Med 15 to 20 minutes Tur...

Page 10: ...couring pads or other scrubbers intended to clean outdoor charcoal grills These will remove the finish as well as scratch the grates Do not clean in self cleaning oven or use oven cleaners on the grat...

Page 11: ...ALL FOR SERVICE SURFACE OR GRILL BURNER FAILS TO LIGHT Check to be sure unit is properly connected to power supply Check for a blown circuit fuse or tripped main circuit breaker Check to be sure burne...

Page 12: ...Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repair...

Page 13: ...JENN AIR JGD8130 JGD8345 GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR Instructions de s curit importantes 13 15 Conduits 15 Cuisson sur la surface 16 20 Entretien et nettoyage 21 Accessoires et modu...

Page 14: ...ucher un interrupteur lectrique N utiliser aucun t l phone de l immeuble Se rendre chez un voisin et t l phoner imm diatement la compagnie de gaz Suivre les directives donn es par le pr pos de la comp...

Page 15: ...leur de surfaceavantdel allumer Veiller bienconna tre la correspondance entre les boutons de commande et les br leurs Veiller allumer le br leurcorrectetv rifierquelebr leurs allume effectivement la f...

Page 16: ...par le gouverneur de la Californie d une liste des substances que l tat de Californie consid re comme canc rig nes ou dangereuses pour le syst me reproducteur et impose aux entreprises commerciales l...

Page 17: ...taille d sir e CUISSON SUR LA SURFACE COMMANDES DE LA SURFACE DE CUISSON MISES EN GARDE Siunbr leurs teintdurantuneop ration de cuisson fermer l arriv e de gaz au br leur Si une forte odeur de gaz es...

Page 18: ...e il faut r gler la flamme de sorte qu elle ne d passe pas du bord de l ustensile Pour viter la formation de taches ou un changementdecouleurdelatabledecuisson Nettoyer la table de cuisson apr s chaqu...

Page 19: ...oulev e placer le module br leurs de sorte que les ouvertures des tubes m langeurs et les tiges d allumage soient dirig es vers les orifices et la prise Coulisser le module jusqu enclenchement des tub...

Page 20: ...coupes moins ch res de viande pour la cuisson sur le gril Certains aliments comme la volaille et le poisson non gras peuvent avoir besoin d un surplus de graisse Badigeonner avec de l huile ou du beu...

Page 21: ...7 12 minutes Retourner une fois Saucisse polonaise Hi Max 13 16 minutes Retourner de temps en temps Saucisse fra che Saucisses en chapelet Med Moyen 15 25 minutes Retourner de temps en temps Plates 7...

Page 22: ...ude m lang e 1 cuill re th de d tergent vaisselle et verser le tout dans le tuyau d coulement GRILLES FONTE D ALUMINIUM AVEC FINI NON ADH RENT Laver les grilles froides NE PAS IMMERGER LES GRILLES CHA...

Page 23: ...llumersi l allumeurestendommag souill oumouill Si l allumeur ne g n re pas d tincelles ramenerleboutondecommande laposition OFF ARR T S PARATION ENTRE LES FLAMMES ET LE BR LEUR Veiller placer correcte...

Page 24: ...urs suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Les co ts associ s au transport du gros appareil m nager du domicile pour r paration Ce gr...

Page 25: ...ACI N DESCENDENTE JENN AIR JGD8130 JGD8345 GU A DEL USUARIO Instrucciones Importantes sobre Seguridad 25 27 Informaci n sobre los Conductos 27 Cocinando en la Estufa 28 31 Cuidado y Limpieza 33 34 Acc...

Page 26: ...otro QUE HACER SI PERCIBE OLOR A GAS No trate de encender ning n artefacto Notoquening ninterruptorel ctrico Nousening ntel fonoensuedificio Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el tel fon...

Page 27: ...lientes incluyen lacubiertadelaestufaylas reasdirigidashacia la cubierta de la estufa SEGURIDAD PARA COCINAR Siempre coloque un utensilio en un quemador superior antes de encenderlo Aseg rese de usar...

Page 28: ...usarunrespiraderomuralrecom endado por Jenn Air Aseg rese de que el regulador de tiro se mueva libremente cuando el sistema de ventilaci n est en funcionamiento Debe haber una distancia m nima de 6 cu...

Page 29: ...ajo del encendedor usando un alfiler derecho puedesentiruntopeounamuesca Lasperillas puedenserajustadasexactamenteenlosajustes correspondientes o entre cualquiera de ellos PROGRAMACI N DE LOS CONTROLE...

Page 30: ...er ajustada de modo que no se extienda m s all del borde del utensilio Paraevitarquelacubiertasedescoloreose manche Limpie la cubierta de la estufa despu s de cada uso Limpielosderrames cidosoazucarad...

Page 31: ...llas del encendedor hacia los orificios y la toma de conexi n Deslice el m dulo hasta que los tubos y encendedores se enganchen luego baje el m dulo de modo que descanse sobre la cubierta de la estufa...

Page 32: ...est n as ndose Usetenazasconmangoslargosoesp tulas para dar vuelta la carne No use tenedores pues estos agujerean la carne haciendo que se pierdan los jugos SI EL EXCESO DE GRASA CAUSA LLAMARADAS CONT...

Page 33: ...Alto 7 a 12 minutos Dar vuelta una vez Salchicha Polaca Hi Alto 13 a 16 minutos Dar vuelta ocasionalmente Salchichas Frescas En Cadena Med Mediano 15 a 25 minutos Dar vuelta ocasionalmente En Empanad...

Page 34: ...ess Steel Magic Spray Jenn Air Modelo A912 Pieza No 20000008 SuciedadModerada ManchasRebeldes Limpie con uno de los siguientes Bon Ami SmartCleanser o SoftScrub usando una esponja h meda o un pa o sua...

Page 35: ...servasque tiene un gollete de roscas est ndar EL QUEMADOR SUPERIOR O PARRILLA NO SE ENCIENDE Verifique si el enchufe est firmemente insertado en el tomacorriente Verifique o vuelva a reponer el disyun...

Page 36: ...del congelador 7 Costos relativos a la remoci n de su electrodom stico principal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodom stico principal est dise ado para ser reparado en el hogar y...

Reviews: