background image

30

 

 M

ODO

 

DE

 E

MPLEO

 

DE

  

LA

 P

ARRILLA

• Antes de usar la parrilla por primera vez, lave

las rejillas en agua caliente jabonosa,
enjuague y seque.  Luego prepare la
superficie aplicando una leve capa de aceite
de cocinar.  Limpie el exceso de aceite con
una toalla de papel.

Este procedimiento se debe repetir cuando

a)

 la parrilla se lave en el lavavajillas pues el

detergente puede eliminar la capa de aceite
de la superficie o 

b)

 siempre que se vaya a

usar una salsa a base de azúcar (por ejemplo,
salsa de barbacoa).

• Precaliente la parrilla en 

‘Hi’ 

durante 5

minutos. El precalentamiento mejora el sabor
y la apariencia de las carnes y asa
rápidamente la carne ayudándola a retener
los jugos.

Use espátulas o utensilios no metálicos para
evitar dañar el acabado antiadherente de la
rejilla de la parrilla.

Se debe recortar el exceso de grasa de las
carnes.

  Solamente es necesaria una cantidad

normal para producir el humo que le da ese
sabor ahumado, como cuando se cocina al
exterior.  El exceso de grasa puede crear
problemas de limpieza y llamaradas.

Si se permite demasiada cantidad de grasa o
goteos de grasa que producen continuas
llamaradas se anula la garantía de las parrillas.

• El exceso de llamaradas indica ya sea que el

interior de la parrilla necesita ser limpiado o
que la carne tiene exceso de grasa o que no
se recortó la grasa de la carne.

• Los goteos de grasa ocasionalmente se

inflamarán produciendo llamas pequeñas
no peligrosas de uno o dos segundos de
duración.  Esto es parte normal del proceso
de cocción.

NUNCA DEJE DESATENDIDA LA
PARRILLA CUANDO ESTE EN USO.

 M

ÓDULO

(

S

CON

 Q

UEMADORES

 S

ELLADOS

INSTALACION DEL MODULO CON
QUEMADORES SELLADOS:

1.

Asegúrese de que las perillas de control
estén en la posición 

‘OFF’.

2.

Limpie cualquier grasa que se puede
haber acumulado en la cavidad.  (Ver en
la Pág. 33 las recomendaciones sobre la
limpieza.)

3.

Con la parte trasera levantada, coloque el
módulo del quemador con las aberturas
del tubo mezclador y las varillas del
encendedor hacia los orificios y la toma
de conexión.  Deslice el módulo hasta
que los tubos y encendedores se
enganchen, luego baje el módulo de
modo que descanse sobre la cubierta
de la estufa.

PARA SACAR UN MODULO CON
QUEMADORES SELLADOS:

1.

Las perillas de control deben estar en la
posición 

‘OFF’

 y la estufa debe estar fría.

2.

Levante el borde del módulo hasta que
la parte inferior del módulo se salga de
la cavidad.  (Si el módulo se levanta
demasiado cuando todavía está
conectado se pueden dañar las varillas
del encendedor y los tubos mezcladores.)

3.

Para desconectar el módulo, sujete el
módulo por los lados y sepárelo de la
toma de conexión y orificios.  Levante y
saque el módulo cuando esté
completamente desconectado.

4.

No coloque los módulos apilados pues
pueden caerse o dañarse.

NOTA:  

El Módulo con Quemadores

Sellados opcional, modelo JGA8100,
puede reemplazar el conjunto del
quemador de la parrilla.

 I

NSTALACIÓN

 

DE

 

LA

 P

ARRILLA

La parrilla consiste en dos rejillas y un
quemador.  La parrilla puede ser instalada
en el lado izquierdo de la cubierta
solamente.

INSTALACION DE LA PARRILLA:

1.

Antes de instalar los componentes de la
parrilla, asegúrese de que todos los controles
estén en la posición 

‘OFF’.

2.

Coloque el quemador de la parrilla con los
tubos mezcladores y la varilla del
encendedor hacia los orificios y la toma de
conexión.  Deslice el quemador hasta que
los tubos y el encendedor queden
enganchados, luego baje el quemador hasta
que descanse en la cavidad del quemador.

3.

Coloque las rejillas de la parrilla en la parte
superior de la estufa.

NOTA:  

Antes de usar la parrilla por primera

vez, caliente el quemador de la parrilla para
eliminar el revestimiento protector usado
durante el transporte.  Caliente el quemador
dela parrilla en 

‘Hi’

 durante 10 minutos y

use el sistema de ventilación para extraer el
humo.

PARA RETIRAR LA PARRILLA:

1.

Asegúrese de que todas las perillas de
control estén en la posición 

‘OFF’ 

y que los

componentes estén fríos.

2.

Retire las rejillas de la parrilla.

3.

Levante ligeramente el quemador.  Retire el
quemador para sacarlo de los orificios y de
la toma de conexión.

Cont.

8111P488-60

5/25/06, 9:55 AM

31

Summary of Contents for JGD8130AD

Page 1: ...ions 1 3 Ducting Information 3 Using Your Cooktop 4 8 Care Cleaning 9 Accessories Cartridges 10 Before You Call for Service 10 Warranty 11 Guide de l utilisateur 12 Gu a del Usuario 24 USER G U I D E...

Page 2: ...ryordamagetotheappliance as a result of improper usage of the appliance Use appliance only for its intended purpose as described in this guide To ensure proper and safe operation Appliance must be pro...

Page 3: ...g pan to prevent exposure to burner flame Always adjust surface burner flame so that it does not extend beyond the bottom edge of the pan An excessive flame is hazardous wastes energy and may damage t...

Page 4: ...fthisapplianceareherebywarned that the burning of gas can result in low level exposure to some of the listed 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CONT This appliance has been tested for safe performance us...

Page 5: ...the surface burner does not light check ifignitorisbroken soiledorwet Ifclogged clean the small port beneath the ignitor using straight pin SURFACE CONTROL KNOBS Use to turn on the surface burners An...

Page 6: ...ble damage to the cooktop or pan the flame must be adjusted so it does not extend beyond the edge of the pan To prevent the cooktop from discoloring or staining Clean cooktop after each use Wipe acidi...

Page 7: ...d ignitor rods toward the orifices and terminal receptacle Slide the cartridge until the tubes and ignitors starttoengage thenlowerthecartridge so that it rests on the cooktop surface Gently slide for...

Page 8: ...an manually 2 Immediately turn grill controls to Off 3 Remove meat from grill Whenbastingmeatsorapplyingsauces to foods remember that excessive amounts accumulate inside your grill and do not improve...

Page 9: ...oked Sausages Hot Dogs Brats Hi 7 to 12 minutes Turn once Polish Hi 13 to 16 minutes Turn occasionally Fresh Sausage Links Med 15 to 25 minutes Turn occasionally Patties 3 dia Med 15 to 20 minutes Tur...

Page 10: ...couring pads or other scrubbers intended to clean outdoor charcoal grills These will remove the finish as well as scratch the grates Do not clean in self cleaning oven or use oven cleaners on the grat...

Page 11: ...ALL FOR SERVICE SURFACE OR GRILL BURNER FAILS TO LIGHT Check to be sure unit is properly connected to power supply Check for a blown circuit fuse or tripped main circuit breaker Check to be sure burne...

Page 12: ...Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repair...

Page 13: ...JENN AIR JGD8130 JGD8345 GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR Instructions de s curit importantes 13 15 Conduits 15 Cuisson sur la surface 16 20 Entretien et nettoyage 21 Accessoires et modu...

Page 14: ...ucher un interrupteur lectrique N utiliser aucun t l phone de l immeuble Se rendre chez un voisin et t l phoner imm diatement la compagnie de gaz Suivre les directives donn es par le pr pos de la comp...

Page 15: ...leur de surfaceavantdel allumer Veiller bienconna tre la correspondance entre les boutons de commande et les br leurs Veiller allumer le br leurcorrectetv rifierquelebr leurs allume effectivement la f...

Page 16: ...par le gouverneur de la Californie d une liste des substances que l tat de Californie consid re comme canc rig nes ou dangereuses pour le syst me reproducteur et impose aux entreprises commerciales l...

Page 17: ...taille d sir e CUISSON SUR LA SURFACE COMMANDES DE LA SURFACE DE CUISSON MISES EN GARDE Siunbr leurs teintdurantuneop ration de cuisson fermer l arriv e de gaz au br leur Si une forte odeur de gaz es...

Page 18: ...e il faut r gler la flamme de sorte qu elle ne d passe pas du bord de l ustensile Pour viter la formation de taches ou un changementdecouleurdelatabledecuisson Nettoyer la table de cuisson apr s chaqu...

Page 19: ...oulev e placer le module br leurs de sorte que les ouvertures des tubes m langeurs et les tiges d allumage soient dirig es vers les orifices et la prise Coulisser le module jusqu enclenchement des tub...

Page 20: ...coupes moins ch res de viande pour la cuisson sur le gril Certains aliments comme la volaille et le poisson non gras peuvent avoir besoin d un surplus de graisse Badigeonner avec de l huile ou du beu...

Page 21: ...7 12 minutes Retourner une fois Saucisse polonaise Hi Max 13 16 minutes Retourner de temps en temps Saucisse fra che Saucisses en chapelet Med Moyen 15 25 minutes Retourner de temps en temps Plates 7...

Page 22: ...ude m lang e 1 cuill re th de d tergent vaisselle et verser le tout dans le tuyau d coulement GRILLES FONTE D ALUMINIUM AVEC FINI NON ADH RENT Laver les grilles froides NE PAS IMMERGER LES GRILLES CHA...

Page 23: ...llumersi l allumeurestendommag souill oumouill Si l allumeur ne g n re pas d tincelles ramenerleboutondecommande laposition OFF ARR T S PARATION ENTRE LES FLAMMES ET LE BR LEUR Veiller placer correcte...

Page 24: ...urs suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Les co ts associ s au transport du gros appareil m nager du domicile pour r paration Ce gr...

Page 25: ...ACI N DESCENDENTE JENN AIR JGD8130 JGD8345 GU A DEL USUARIO Instrucciones Importantes sobre Seguridad 25 27 Informaci n sobre los Conductos 27 Cocinando en la Estufa 28 31 Cuidado y Limpieza 33 34 Acc...

Page 26: ...otro QUE HACER SI PERCIBE OLOR A GAS No trate de encender ning n artefacto Notoquening ninterruptorel ctrico Nousening ntel fonoensuedificio Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el tel fon...

Page 27: ...lientes incluyen lacubiertadelaestufaylas reasdirigidashacia la cubierta de la estufa SEGURIDAD PARA COCINAR Siempre coloque un utensilio en un quemador superior antes de encenderlo Aseg rese de usar...

Page 28: ...usarunrespiraderomuralrecom endado por Jenn Air Aseg rese de que el regulador de tiro se mueva libremente cuando el sistema de ventilaci n est en funcionamiento Debe haber una distancia m nima de 6 cu...

Page 29: ...ajo del encendedor usando un alfiler derecho puedesentiruntopeounamuesca Lasperillas puedenserajustadasexactamenteenlosajustes correspondientes o entre cualquiera de ellos PROGRAMACI N DE LOS CONTROLE...

Page 30: ...er ajustada de modo que no se extienda m s all del borde del utensilio Paraevitarquelacubiertasedescoloreose manche Limpie la cubierta de la estufa despu s de cada uso Limpielosderrames cidosoazucarad...

Page 31: ...llas del encendedor hacia los orificios y la toma de conexi n Deslice el m dulo hasta que los tubos y encendedores se enganchen luego baje el m dulo de modo que descanse sobre la cubierta de la estufa...

Page 32: ...est n as ndose Usetenazasconmangoslargosoesp tulas para dar vuelta la carne No use tenedores pues estos agujerean la carne haciendo que se pierdan los jugos SI EL EXCESO DE GRASA CAUSA LLAMARADAS CONT...

Page 33: ...Alto 7 a 12 minutos Dar vuelta una vez Salchicha Polaca Hi Alto 13 a 16 minutos Dar vuelta ocasionalmente Salchichas Frescas En Cadena Med Mediano 15 a 25 minutos Dar vuelta ocasionalmente En Empanad...

Page 34: ...ess Steel Magic Spray Jenn Air Modelo A912 Pieza No 20000008 SuciedadModerada ManchasRebeldes Limpie con uno de los siguientes Bon Ami SmartCleanser o SoftScrub usando una esponja h meda o un pa o sua...

Page 35: ...servasque tiene un gollete de roscas est ndar EL QUEMADOR SUPERIOR O PARRILLA NO SE ENCIENDE Verifique si el enchufe est firmemente insertado en el tomacorriente Verifique o vuelva a reponer el disyun...

Page 36: ...del congelador 7 Costos relativos a la remoci n de su electrodom stico principal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodom stico principal est dise ado para ser reparado en el hogar y...

Reviews: