background image

38

Indicateur de surface chaude

Si le témoin lumineux d’alimentation de la table de cuisson est 

allumé, un “H” et un “0” clignotent sur l’affichage du réglage de 

chaleur de la surface de cuisson pour indiquer qu’elle est trop 

chaude pour être touchée.
Si le témoin lumineux de la table de cuisson est éteint, un “H” 

apparaît sur l’affichage du réglage de chaleur de la surface de 

cuisson pour indiquer qu’elle est trop chaude pour être touchée.

Si une panne de courant survient alors que la table de cuisson est 

allumée, le témoin de surface chaude “H” reste allumé jusqu’à  

45 minutes après le rétablissement de l’alimentation électrique de 

la table de cuisson.

Ébullition avec capteur (zone de cuisson avant droite)

La fonction d’ébullition avec capteur sélectionne automatiquement 

le niveau de puissance idéal pour faire bouillir de l’eau et est 

muni d’un signal sonore pour prévenir l’utilisateur lorsque le point 

d’ébullition a été atteint. La fonction d’ébullition avec capteur n’est 

disponible uniquement pour la zone de cuisson avant droite.

Lors de l’utilisation de la fonction d’ébullition avec 

capteur :

 

Utiliser uniquement de l’eau à température ambiante.

 

Ne pas ajouter de sel ou d’autres ingrédients à l’eau que l’on 

fait bouillir avant que le point d’ébullition ne soit atteint.

 

Ne pas couvrir la casserole lorsqu’on utilise la fonction 

d’ébullition avec capteur.

 

Ne pas utiliser la fonction d’ébullition avec capteur si la surface 

de cuisson est chaude. “H” apparaît sur l’affichage lorsque la 

surface de cuisson est chaude.

 

Ne pas modifier le niveau de puissance ni déplacer la casserole.

 

Remplir la casserole à au moins un tiers de sa capacité avec 

au moins 4 tasses (946 mL) d’eau, mais pas jusqu’à ras bord. 

Ne pas utiliser la fonction d’ébullition avec capteur avec plus 

d’environ 7 ptes (7 L).

 

Pour de meilleurs résultats, utiliser des casseroles d’un 

diamètre compris entre 9½" et 11" (24 cm et 28 cm).

 

Ne pas utiliser d’autocuiseurs.

 

La qualité des ustensiles de cuisson utilisés peuvent affecter  

la performance de la fonction d’ébullition avec capteur.

Utilisation :

Activation :
1. 

Appuyer sur la zone d’affichage correspondant à la surface  

de cuisson avant droite pour la sélectionner.

2. 

Placer la casserole sur la surface de cuisson avant droite pour 

une ébullition avec capteur.

3. 

Appuyer sur SENSOR BOIL (ébullition avec capteur). “A” 

apparaît sur l’affichage.
Lorsque le point d’ébullition a été atteint, le signal sonore 

de la table de cuisson retentit 3 fois de suite à intervalles 

réguliers. Après la troisième série de signaux sonores, la table 

de cuisson passe automatiquement à un niveau de puissance 

adapté pour maintenir l’ébullition.

Désactivation :

Toucher la touche OFF (arrêt) de la surface de cuisson.

REMARQUE :

 La table de cuisson gère automatiquement 

les fonctions d’ébullition avec capteur et d’optimisation du 

rendement. Dans certains cas, il est possible qu’elle ne puisse pas 

activer simultanément les fonctions d’ébullition avec capteur et 

d’optimisation du rendement.

B

A

A.  Afficheur du réglage de chaleur
B.  Témoin lumineux de surface chaude “H”

Réglages de chaleur réduite

La fonction Réglages de chaleur réduite peut être utilisée pour 

toutes les surfaces de cuisson. La fonction Réglages de chaleur 

réduite peut être utilisée pour plus d’une surface de cuisson à la 

fois.
La fonction Réglages de chaleur réduite permet de sélectionner 

les fonctions Simmer (mijotage), Melt (faire fondre) ou Keep Warm 

(garder au chaud) pour une surface de cuisson donnée.

Utilisation

Activation :
1. 

Appuyer sur la zone d’affichage correspondant à la surface de 

cuisson souhaitée pour la sélectionner.

2. 

Appuyer sur LOW SETTINGS (réglages de chaleur réduite). “A” 

apparaît sur l’affichage correspondant à la surface de cuisson 

sélectionnée.

3. 

Appuyer sur LOW SETTINGS (réglages de chaleur réduite) 

jusqu’à ce que le témoin lumineux situé à côté de la fonction 

souhaitée s’allume : Simmer (mijotage), Melt (faire fondre) ou 

Keep Warm (maintien au chaud).
La minuterie reste visible et peut être réglée si désiré.

Désactivation :

Toucher la touche Arrêt de la surface de cuisson.

Liaison

La fonction de liaison peut être activée lorsque les surfaces de 

cuisson sont ON (activées) ou OFF (désactivées). La fonction 

de liaison permet d’utiliser 2 zones de cuisson comme zone de 

cuisson de très grande taille.

Pour activer la fonction de liaison :

1. 

Toucher la touche BRIDGE (liaison).
Les niveaux de réglage de chaleur pour les 2 surfaces de 

cuisson de gauche passent à “0” par défaut et peuvent être 

réglés à un minimum de “1” et un maximum de “9”. Si la 

minuterie de la table de cuisson était activée, celle-ci s’éteint.

2. 

Glisser un doigt sur le curseur de niveau de chaleur pour 

augmenter ou diminuer le niveau de chaleur.
Le niveau de chaleur sélectionné apparaît sur l’affichage de 

niveau de chaleur correspondant à toutes les surfaces de 

cuisson qui utilisent la fonction de liaison.

Pour désactiver la fonction de liaison :

1. 

Toucher la touche BRIDGE (liaison).
Les surfaces de cuisson se remettent à fonctionner 

indépendamment l’une de l’autre.

REMARQUE :

 On ne peut pas utiliser la fonction d’optimisation du 

rendement sur les éléments pour lesquels la fonction de liaison a 

été activée.

Détection d’un plat

Si le système ne parvient pas à reconnaître le plat ou si le plat a 

été retiré de la surface de cuisson, l’animation “replace pan” 

(replacer plat) apparaît sur l’affichage de la zone de cuisson à titre 

de rappel. Voir l’illustration ci-dessous.

Si l’on ne place pas le plat dans les 30 secondes qui suit, le(s) 

élément(s) s’éteint/s’éteignent.
Si la minuterie de la table de cuisson est en cours d’exécution 

lorsqu’un plat est retiré de l’élément sélectionné, le compte à 

rebours se poursuit jusqu’au moment où l’élément s’éteint.

Summary of Contents for JIS1450D

Page 1: ...a mano el n mero de modelo y de serie que est n ubicados en el marco del horno detr s del lado derecho superior de la puerta del horno Table of Contents W10665267D RANGE SAFETY 2 The Anti Tip Bracket...

Page 2: ...ip if you apply too much force or weight to the open door without having the anti tip bracket fastened down properly Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Verify the anti ti...

Page 3: ...these pans or bowls during cooking may subject wiring or components underneath to damage Protective Liners Do not use aluminum foil to line surface unit drip bowls or oven bottoms except as suggested...

Page 4: ...p and the receiver Connecting the receiver into a different outlet It is the user s responsibility to correct any interference NOTE People with a pacemaker or similar medical device should use care wh...

Page 5: ...f the oven racks provided with your oven inside the oven cavity Higher temperatures will take longer to preheat The preheat cycle rapidly increases the oven temperature The actual oven temperature wil...

Page 6: ...on TIMER SET OFF Oven timer The Timer can be set in hours or minutes up to 9 hours and 59 minutes 1 Press TIMER SET OFF 2 Press the number keypads to set the length of time in hr min min Leading zero...

Page 7: ...ress START Let the dough rise until nearly doubled in size Proofing time may vary depending on dough type and quantity 3 Press CANCEL UPPER when finished proofing Refer to the Proofing Bread section f...

Page 8: ...l be displayed 3 Press the 1 keypad to adjust the setting 4 Press START or CANCEL UPPER to exit and display the time of day Audible Tones Disable Turns off all tones including the end of cycle tone an...

Page 9: ...Temperature Offset Control IMPORTANT Do not use a thermometer to measure oven temperature Elements will cycle on and off as needed to provide consistent temperature but may run slightly hot or cool a...

Page 10: ...be displayed When a surface cooking area is left at the 0 power level for 30 seconds the surface cooking area will automatically turn off and display only the middle dash without the indicator light...

Page 11: ...n extra large cooking zone To Turn On the Bridge 1 Touch BRIDGE The heat setting levels for the 2 left surface cooking areas will default to 0 and can be set from a minimum of 1 to a maximum of 9 If t...

Page 12: ...ion your ceramic glass cooktop Refer to the Range Care section for additional information IMPORTANT To avoid permanent damage to the cooktop surface and to make soils easier to remove clean the cookto...

Page 13: ...seconds to place the correct pan on the surface cooking area the surface cooking area will turn off If there is no activity for 90 seconds the cooktop will turn off Ideal cookware should have a flat...

Page 14: ...eats hamburgers steaks 6 Broiled meats poultry fish 3 or 4 Most baked goods casseroles frozen foods 2 Roasted meats 1 Large roasts or poultry For hamburger patties to have a well seared exterior and a...

Page 15: ...nd then push the rack assembly to the back of the oven Lower the front of the rack assembly so the ladder hook engages with the ladder on both sides of the oven To Remove Roll Out Rack 1 Push the slid...

Page 16: ...pidly increases the oven temperature The actual oven temperature will go above your set temperature to offset the heat lost when your oven door is opened to insert food This ensures that when you plac...

Page 17: ...sagna pizza Proofing Bread Proofing bread prepares the dough for baking by activating the yeast Follow the recipe directions as a guide Proof should be used for fresh dough thawed dough and for the fi...

Page 18: ...for conventional baking and keeping hot cooked foods warm It is not recommended to prepare foods taller than the height of the Baking Drawer rack handles or foods that may rise above 2 6 4 cm in the...

Page 19: ...Additional Clean cycles may be run to help remove the stubborn soils IMPORTANT Do not use oven cleaners The use of chemicals including commercial oven cleaners or metal scouring pads may cause perman...

Page 20: ...the Cooktop Scraper For best results use the Cooktop Scraper while the cooktop is still warm but not hot to the touch It is recommended to wear an oven mitt while scraping the warm cooktop Hold the C...

Page 21: ...sult Cleaning Method Clean cycle See the Clean Cycle section first Remove Replace Drawer Remove all items from inside the baking drawer and then allow the range to cool completely before attempting to...

Page 22: ...needs adjustment See Oven Temperature Control in the Electronic Oven Controls section Oven indicator lights flash Needs service Oven indicator lights are flashing See Control Display in the Electroni...

Page 23: ...bottom during the Clean cycle Level the range See the Installation Instructions To remove deposits use a cloth soaked with vinegar Then use a cloth dampened with water to thoroughly remove any vinega...

Page 24: ...y when the power is turned down Crackling Cookware is used that consists of different materials The noise is caused by vibrations in the joint faces between the different layers The sound may change d...

Page 25: ...rder Part Number W10423113RP Cooktop Scraper ceramic glass models Order Part Number WA906B Granite Cleaner and Polish Order Part Number W10275756 Gas Grate and Drip Pan Cleaner Order Part Number 31617...

Page 26: ...tc 5 Defects or damage caused by the use of non genuine Jenn Air parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or L P gas 7 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God o...

Page 27: ...CUISINI RE 28 La bride antibasculement 28 CONSEILS L MENTAIRES D UTILISATION 31 Technologie d autonettoyage AquaLift 31 Temp ratures en surface 31 Pr chauffage 31 Nettoyage de la table de cuisson en v...

Page 28: ...la bride antibasculement n est pas convenablement fix e Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisini re ce qui peut causer un d c s V rifier que la bride antib...

Page 29: ...onc e Les endroits pr s des l ments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des br lures Pendant et apr s l utilisation ne pas toucher les l ments chauffants et ne pas laisser les v tement...

Page 30: ...ne surface chaude Exercer une grande prudence lors de l ouverture de la porte Laisser l air chaud ou la vapeur s chapper avant d enlever ou de replacer un plat Ne pas faire chauffer des contenants fer...

Page 31: ...le four sont l int rieur Pour atteindre une temp rature plus lev e le pr chauffage est plus long Le programme de pr chauffage augmente rapidement la temp rature du four La temp rature r elle du four...

Page 32: ...itu e sur le tableau de commande du four La porte du four tant ferm e appuyer sur LIGHT lampe pour allumer ou teindre la lampe La lampe du four s allume automatiquement l ouverture de la porte TIMER S...

Page 33: ...cuisson souhait e 6 Appuyer sur START mise en marche 7 Ins rer les aliments lorsque demand 8 Pour modifier la temp rature r p ter les tapes 3 6 9 Appuyer sur CANCEL UPPER annulation four sup rieur apr...

Page 34: ...ficher l heure Les sections suivantes d taillent toutes les fonctions modifiables Appuyer sur CANCEL UPPER annulation du four sup rieur pour quitter le mode Settings r glages Horloge Cette horloge est...

Page 35: ...ogramme 1 Appuyer sur OPTIONS CLOCK options horloge jusqu afficher REMINDER TONE signal sonore de rappel 2 Le r glage en cours s affiche 3 Appuyer sur la touche 1 pour changer le r glage 4 Appuyer sur...

Page 36: ...ulation du four sup rieur pour quitter et afficher l heure Commande de d calage de temp rature du four IMPORTANT Ne pas utiliser de thermom tre pour mesurer la temp rature du four Les l ments chauffan...

Page 37: ...tirets un par zone clignotent et un signal sonore d action invalide retentit 4 fois Risque d incendie Fermer tous les r glages lorsque la cuisson est termin e Le non respect de cette instruction peut...

Page 38: ...re automatiquement les fonctions d bullition avec capteur et d optimisation du rendement Dans certains cas il est possible qu elle ne puisse pas activer simultan ment les fonctions d bullition avec ca...

Page 39: ...tiquement pour prot ger les composants lectroniques internes de la table de cuisson en les emp chant ainsi de surchauffer Timer Minuterie Utiliser la minuterie de cuisson pour r gler des dur es de 1 9...

Page 40: ...s fonds des casseroles et po les sont propres et secs avant de les utiliser Les r sidus et l eau peuvent laisser des d p ts quand ils sont chauff s A B C A D passement maximal de 1 3 cm B Rebord de la...

Page 41: ...erm e et bien a r e Papier d aluminium IMPORTANT Pour viter des dommages permanents au fini du fond du four ne pas recouvrir le fond du four avec du papier d aluminium ou un rev tement quelconque Pour...

Page 42: ...ust e en cons quence comme dans l illustration pr c dente Cuisson sur plusieurs grilles Cuisson sur 2 grilles sans convection Utiliser les positions de grille 2 et 5 ou 3 et 6 Cuisson sur 2 grilles av...

Page 43: ...tient le r glage de cuisson au four tant que le four n est pas teint Lorsque le mode Sabbat est r gl seul le programme de cuisson au four fonctionne Tous les autres programmes de cuisson et de nettoya...

Page 44: ...ontr le plus pr cis de la cuisson Plus le r glage du gril est bas plus la cuisson est lente Les morceaux pais et de forme irr guli re de viande de poisson et de volaille cuisent mieux des r glages de...

Page 45: ...la recette est s lectionn e le four commence le pr chauffage pour le programme r gl 4 Pour modifier la temp rature appuyer sur les touches num riques pour r gler la temp rature souhait e 5 Appuyer sur...

Page 46: ...p rature souhait e entre 170 F et 451 F 75 C et 233 C en utilisant les touches num riques La temp rature par d faut est de 350 F 180 C 3 Appuyer sur START mise en marche 4 Pour modifier la temp rature...

Page 47: ...ponge ou un chiffon imm diatement apr s la fin du programme de nettoyage La plupart de l eau initiale contenue dans 2 tasses 16 oz 500 mL restera dans le four apr s la fin du programme de nettoyage S...

Page 48: ...e nettoyants abrasifs de cr me polir pour table de cuisson de tampons en laine d acier de chiffons de lavage r ches ou d essuie tout abrasifs Ils peuvent endommager les surfaces en acier inoxydable m...

Page 49: ...temp rature les aliments r agissent avec l mail et peuvent provoquer la formation de taches une attaque acide des piq res ou des d colorations blanch tres M thode de nettoyage D tergent doux CAVIT DU...

Page 50: ...emp rature du four est trop lev e ou trop basse Le calibrage de la temp rature du four doit tre ajust Voir Commande de temp rature du four dans la section Commandes lectroniques du four Les t moins lu...

Page 51: ...yage R gler l aplomb de la cuisini re Voir les Instructions d installation Utiliser un chiffon imbib de vinaigre pour enlever les d p ts Utiliser ensuite un chiffon humide pour enlever compl tement to...

Page 52: ...errompue Cr pitement L ustensile de cuisson utilis est compos de diff rents mat riaux Le bruit est caus par les vibrations dans les jointures entre les diff rentes couches Le bruit peut varier selon l...

Page 53: ...P Grattoir pour table de cuisson mod les avec vitroc ramique Commander la pi ce num ro WA906B Nettoyant et poli pour granite Commander la pi ce num ro W10275756 Nettoyant pour plateau d gouttement et...

Page 54: ...ant de l utilisation de pi ces ou accessoires Jenn Air non authentiques 6 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de p trole liqu fi 7 Dommages caus s par accident m susage abus incendie...

Page 55: ...55 Notes...

Page 56: ...W10665267D SP PN W10665270 2016 Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 3 16...

Reviews: