background image

12

Spécifications électriques

Il est important de vous assurer d'avoir la bonne connexion 

électrique :
Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 

20 ampères CA seulement, correctement mise à la terre 

conformément au Code national de l'électricité et aux codes et 

règlements locaux, est nécessaire.
Il est recommandé d'utiliser un circuit indépendant pour alimenter 

uniquement votre tiroir-réchaud.

Méthode recommandée de mise à la terre

Ce tiroir-réchaud doit être mis à la terre. L'appareil comporte un 

cordon d'alimentation électrique à trois broches pour la mise à 

la terre. Pour minimiser les risques de choc électrique, le cordon 

d'alimentation électrique doit être branché sur une prise de 

courant murale mise à la terre correspondante à trois alvéoles 

où la mise à la terre a été faite conformément au Code national 

de l'électricité et aux codes et règlements locaux. Si une prise 

murale correspondante n'est pas disponible, il incombe au client 

de faire installer par un électricien qualifié une prise murale à 3 

alvéoles correctement mise à la terre.

UTILISATION DU TIROIR-RÉCHAUD

Tableau de commande

Bouton de commande

Pousser et tourner le bouton de commande pour mettre en 

marche le tiroir-réchaud. Le témoin d'alimentation bleu s’allume et 

reste allumé tant que le tiroir-réchaud fonctionne.
À la fin du réchauffage, tourner le bouton de commande à la 

position OFF (arrêt) pour éteindre le tiroir-réchaud. Lorsque le 

tiroir-réchaud est éteint, le témoin d'alimentation bleu s'éteint et le 

tiroir commence à refroidir.
La commande de la température s’effectue par rotation du bouton 

de commande au réglage désiré. La gamme de température va de 

Low (basse) à High (élevée) dans la zone de commande du tiroir-

réchaud pour conserver les aliments chauds aux températures 

sélectionnées.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer 

un décès, un incendie ou un choc électrique.

Power

A

B

A.  Zone de commande de la température de cuisson lente
B.  Position de commande de levée du pain
C.  Zone de commande de la température du tiroir-réchaud
D.  Témoin d'alimentation

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments 

reposer

 plus d'une heure 

avant ou après la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer un 

empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Summary of Contents for JJD3027IL

Page 1: ... visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Guide d utilisation et d entretien Pour des questions à propos des caractéristiques du fonctionnement rendement des pièces accessoires ou dépannage composer le 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 ou visiter notre site Web au www jennair com Au Canada composer le 1 800 JENNAIR 1 800 536...

Page 2: ...ING 8 ASSISTANCE OR SERVICE 9 In the U S A 9 In Canada 9 Accessories 9 SÉCURITÉ DU TIROIR RÉCHAUD 10 Spécifications électriques 12 UTILISATION DU TIROIR RÉCHAUD 12 Bouton de commande 12 Curseur de réglage Moist Dry humide sec 13 Réglage des commandes 13 Ustensiles de réchauffage 14 Positionnement des grilles et des ustensiles 14 Levée du pain 14 Fonction de cuisson lente 14 Ensemble de panneaux ac...

Page 3: ...Flammable materials should not be stored in a warming drawer Do Not Use Water on Grease Fires Smother fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher Use Only Dry Potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam Do not let potholder touch hot heating elements Do not use a towel or other bulky cloth Use Care When Opening Drawer Let hot air or steam esca...

Page 4: ...have a properly grounded 3 prong wall receptacle installed by a qualified electrician WARMING DRAWER USE Control Panel Control Knob Push in and turn the control knob to turn on the warming drawer The blue power indicator light will turn on and remain on while the warming drawer is in operation When finished turn the control knob to OFF to turn off the warming drawer When the warming drawer is turn...

Page 5: ...at place cookware and positioning rack in the warming drawer before preheating To Use 1 Push in and turn the control knob to the desired food warming setting Low between Low and Med medium low Med medium between Med and High medium high or High NOTE For best results meats seafood poultry and any foods containing meat seafood or poultry should be set to medium or higher 2 Select MOIST or DRY settin...

Page 6: ...drawer When using serving pans make sure the pan support rails are properly installed in the locater notch before inserting pans Proofing Bread Proofing bread prepares dough for baking by activating the yeast Check dough periodically for progress To Proof 1 Cover dough with lightly oiled waxed paper and place temperature safe bowl s on rack 2 Set control knob to PROOF setting 3 Place vent on MOIST...

Page 7: ... pull drawer out another inch to disengage latch 4 Hold the drawer by the sides not by the front Pull it slowly all the way out To Replace 1 Align the drawer rails with the receiving slides 2 Push drawer in all the way 3 Gently open and close the drawer to ensure it is seated properly on the slides General Cleaning IMPORTANT Before cleaning make sure all controls are off and the warming drawer and...

Page 8: ...rvice call Warming drawer will not operate Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Is the power supply cord unplugged Plug into a grounded 3 prong outlet Warming drawer does not slide properly Has the drawer been mounted properly on the slides See Warming Drawer Care section Has the drawe...

Page 9: ... directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write with any questions or concerns at JennAir Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the JennAir Canada LP Customer eXperience Centre toll free 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 Our consu...

Page 10: ...e non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de...

Page 11: ... d aliments non ouverts L accumulation de pression peut faire exploser le contenant et causer des blessures Positionnement des grilles du tiroir réchaud Toujours placer la grille du tiroir réchaud à l endroit voulu lorsque le tiroir réchaud est froid Si la grille doit être déplacée pendant que le tiroir réchaud est chaud ne pas laisser les mitaines toucher l élément chaud de chauffage dans le tiro...

Page 12: ...urner le bouton de commande pour mettre en marche le tiroir réchaud Le témoin d alimentation bleu s allume et reste allumé tant que le tiroir réchaud fonctionne À la fin du réchauffage tourner le bouton de commande à la position OFF arrêt pour éteindre le tiroir réchaud Lorsque le tiroir réchaud est éteint le témoin d alimentation bleu s éteint et le tiroir commence à refroidir La commande de la t...

Page 13: ...sile de cuisson et la grille dans le tiroir réchaud avant le préchauffage Utilisation 1 Pousser et tourner le bouton de commande au réglage de réchauffage souhaité Low basse entre Low et Med moyenne basse Med moyenne entre Med et High moyenne élevée ou High élevée REMARQUE Pour les meilleurs résultats la viande les fruits de mer la volaille et tous les aliments contenant de la viande des fruits de...

Page 14: ...avant d insérer les ustensiles Levée du pain La levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en activant la levure Vérifier régulièrement la progression de la levée de la pâte Pour faire lever la pâte 1 Couvrir la pâte de papier ciré légèrement huilé et placer le ou les bols résistants à la chaleur sur la grille 2 Placer le bouton de commande au réglage PROOF levée 3 Placer le curseur au réglage ...

Page 15: ...u au fond 3 Ouvrir et fermer le tiroir doucement pour s assurer qu il repose bien sur les glissières Nettoyage général IMPORTANT Avant le nettoyage s assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le tiroir réchaud et ses accessoires ont refroidi Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage Du savon de l eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommand...

Page 16: ...ectement Le tiroir a t il été bien installé sur les glissières Voir la section Entretien du tiroir réchaud Le tiroir a t il été trop chargé Le poids dans le tiroir ne doit pas dépasser 100 lb 45 kg La charge dans le tiroir est elle déséquilibrée Redistribuer les aliments pour équilibrer le poids uniformément Humidité excessive sur le tiroir Le tiroir a t il été préchauffé Préchauffer le tiroir ava...

Page 17: ...rechange Orientation vers des concessionnaires compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux Les techniciens de service désignés par JennAir sont formés pour remplir la garantie du produit et fournir un service après la garantie partout au Canada Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire à JennAir Brand Home Appliances Ce...

Page 18: ...18 NOTES ...

Page 19: ...NOTES 20 ...

Page 20: ...W11295550A TM 2018 All rights reserved Used under license in Canada Tous droits réservés Utilisé sous licence au Canada 10 18 ...

Reviews: