background image

13

Curseur de réglage Moist-Dry 

(humide-sec)

Le curseur de réglage Moist-Dry (humide-sec) permet d'ouvrir 

ou de fermer les ouvertures d'aération dans la porte. Le réglage 

MOIST (humide) retient l'humidité tandis que le réglage DRY (sec) 

permet à la vapeur et à l'humidité de s'échapper du tiroir.

REMARQUE : 

De la condensation peut se former sur les surfaces 

internes. Ceci est normal.
Pour garder les aliments humides, faire glisser le curseur à 

MOIST; les ouvertures d'aération sont alors fermées. La fermeture 

des ouvertures d'aération scelle le tiroir et garde les aliments 

tendres et humides.
Pour garder les aliments croustillants, faire glisser le curseur à 

DRY; les ouvertures d'aération sont alors ouvertes. L'ouverture 

libère l'humidité du tiroir et garde les aliments chauds croustillants 

et secs. Voir le tableau de température du tiroir-réchaud dans la 

section “Réglage des commandes”.

Réglage des commandes

Le tiroir-réchaud pour usage intérieur/extérieur est idéal pour 

garder au chaud des aliments cuits à la température de service. 

Il est conçu pour fonctionner correctement à l'intérieur comme à 

l'extérieur à des températures pouvant descendre jusqu'à 32°F 

(0°C). Si le tiroir fonctionne à des températures inférieures à 32°F 

(0°C), le rendement peut être affecté.
Différents types d'aliments peuvent être placés dans le tiroir-

réchaud en même temps.
Lorsqu'on maintient au chaud plusieurs types d'aliment, utiliser 

le réglage de température la plus élevée dans le tiroir-réchaud. 

Placer les aliments nécessitant la température la plus élevée au 

fond du tiroir et ceux nécessitant la température la plus basse sur 

la grille supérieure.
Pour les meilleurs résultats, ne pas placer d’aliments dans le 

tiroir pendant plus d’une heure. Pour les plus petites quantités 

ou les aliments sensibles à la chaleur tels que les oeufs, ne pas 

maintenir plus de 30 minutes.
Les aliments doivent être cuits et à la température de service 

avant d'être placés dans le tiroir-réchaud. Couvrir les aliments 

avec un couvercle.
Les pains, pâtisseries et tartes aux fruits peuvent être chauffés de 

la température de la pièce au réglage High. Sortir les aliments des 

sacs de plastique et les placer dans un contenant qui va au four.
Les plats de service et assiettes allant au four peuvent être 

réchauffés pendant que le tiroir-réchaud préchauffe.

REMARQUE : 

Pour conserver la chaleur, placer l'ustensile de 

cuisson et la grille dans le tiroir-réchaud avant le préchauffage.

Utilisation :

1. 

Pousser et tourner le bouton de commande au réglage 

de réchauffage souhaité : Low (basse), entre Low et Med 

(moyenne basse), Med (moyenne), entre Med et High 

(moyenne élevée), ou High (élevée).

REMARQUE : 

Pour les meilleurs résultats, la viande, les fruits 

de mer, la volaille et tous les aliments contenant de la viande, 

des fruits de mer ou de la volaille doivent être réchauffés à la 

température moyenne ou plus élevée.

2. 

Sélectionner le réglage MOIST (humide) ou DRY (sec).

3. 

Attendre la fin du préchauffage du tiroir-réchaud. Les durées 

de préchauffage minimales recommandées sont de 5 minutes 

pour Low (basse), 10 minutes pour Med (moyenne) et 20 

minutes pour High (élevée).

4. 

Pousser et tourner le bouton de commande du four à OFF 

(arrêt) après avoir terminé.

TABLEAU DES TEMPÉRATURES DU TIROIR-RÉCHAUD

Différents aliments nécessitent différents réglages pour maintenir 

la température de service idéale. Utiliser le tableau suivant 

comme guide.
La température du tiroir-réchaud peut être réglée à n'importe 

quel degré entre Low et High. Pour les meilleurs résultats, la 

viande, les fruits de mer et la volaille doivent être réchauffés à 

la température moyenne ou plus élevée. Si désiré, couvrir les 

aliments pour maintenir la chaleur et l'humidité.
Lorsqu'on maintient au chaud plusieurs types d'aliments, 

configurer le tiroir au réglage de l'aliment nécessitant la 

température la plus élevée. Placer les aliments nécessitant la 

température la plus élevée au fond du tiroir et ceux nécessitant la 

température la plus basse sur la grille.

ALIMENT

RÉGLAGE

Bacon

Med à High - DRY

Boeuf, à point et bien cuit

Med à High - MOIST

Pain, petits pains

Med - DRY

Pain, petits pains mous

Med - MOIST

Mets en sauce - avec surface 

croustillante

Med - DRY

Mets en sauce

Med - MOIST

Brioches

Med - MOIST

Céréales cuites

Med à High - MOIST

OEufs

High - MOIST

Poisson, fruits de mer (non 

panés)

High - MOIST

Poisson, fruits de mer (panés)

High - DRY

Aliments frits

High - DRY

Sauce, sauces à la crème

High - MOIST

Jambon

Med High - MOIST

Hors d’oeuvre (croustillants)

High - DRY

Agneau

Med à High - MOIST

Crêpes, gaufres

High - DRY

Tartes, croûte simple

Med - DRY

Tartes, croûte double

Med à Low - DRY

Pizza

High - DRY

Porc

Med à High - MOIST

Pommes de terre, au four

Med - DRY

Pommes de terre, en purée

Med à High - MOIST

Volaille

High - DRY

Légumes

Med à High - MOIST

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments 

reposer

 plus d'une heure 

avant ou après la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer un 

empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Summary of Contents for JJD3027IL

Page 1: ... visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Guide d utilisation et d entretien Pour des questions à propos des caractéristiques du fonctionnement rendement des pièces accessoires ou dépannage composer le 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 ou visiter notre site Web au www jennair com Au Canada composer le 1 800 JENNAIR 1 800 536...

Page 2: ...ING 8 ASSISTANCE OR SERVICE 9 In the U S A 9 In Canada 9 Accessories 9 SÉCURITÉ DU TIROIR RÉCHAUD 10 Spécifications électriques 12 UTILISATION DU TIROIR RÉCHAUD 12 Bouton de commande 12 Curseur de réglage Moist Dry humide sec 13 Réglage des commandes 13 Ustensiles de réchauffage 14 Positionnement des grilles et des ustensiles 14 Levée du pain 14 Fonction de cuisson lente 14 Ensemble de panneaux ac...

Page 3: ...Flammable materials should not be stored in a warming drawer Do Not Use Water on Grease Fires Smother fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher Use Only Dry Potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam Do not let potholder touch hot heating elements Do not use a towel or other bulky cloth Use Care When Opening Drawer Let hot air or steam esca...

Page 4: ...have a properly grounded 3 prong wall receptacle installed by a qualified electrician WARMING DRAWER USE Control Panel Control Knob Push in and turn the control knob to turn on the warming drawer The blue power indicator light will turn on and remain on while the warming drawer is in operation When finished turn the control knob to OFF to turn off the warming drawer When the warming drawer is turn...

Page 5: ...at place cookware and positioning rack in the warming drawer before preheating To Use 1 Push in and turn the control knob to the desired food warming setting Low between Low and Med medium low Med medium between Med and High medium high or High NOTE For best results meats seafood poultry and any foods containing meat seafood or poultry should be set to medium or higher 2 Select MOIST or DRY settin...

Page 6: ...drawer When using serving pans make sure the pan support rails are properly installed in the locater notch before inserting pans Proofing Bread Proofing bread prepares dough for baking by activating the yeast Check dough periodically for progress To Proof 1 Cover dough with lightly oiled waxed paper and place temperature safe bowl s on rack 2 Set control knob to PROOF setting 3 Place vent on MOIST...

Page 7: ... pull drawer out another inch to disengage latch 4 Hold the drawer by the sides not by the front Pull it slowly all the way out To Replace 1 Align the drawer rails with the receiving slides 2 Push drawer in all the way 3 Gently open and close the drawer to ensure it is seated properly on the slides General Cleaning IMPORTANT Before cleaning make sure all controls are off and the warming drawer and...

Page 8: ...rvice call Warming drawer will not operate Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Is the power supply cord unplugged Plug into a grounded 3 prong outlet Warming drawer does not slide properly Has the drawer been mounted properly on the slides See Warming Drawer Care section Has the drawe...

Page 9: ... directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write with any questions or concerns at JennAir Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the JennAir Canada LP Customer eXperience Centre toll free 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 Our consu...

Page 10: ...e non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de...

Page 11: ... d aliments non ouverts L accumulation de pression peut faire exploser le contenant et causer des blessures Positionnement des grilles du tiroir réchaud Toujours placer la grille du tiroir réchaud à l endroit voulu lorsque le tiroir réchaud est froid Si la grille doit être déplacée pendant que le tiroir réchaud est chaud ne pas laisser les mitaines toucher l élément chaud de chauffage dans le tiro...

Page 12: ...urner le bouton de commande pour mettre en marche le tiroir réchaud Le témoin d alimentation bleu s allume et reste allumé tant que le tiroir réchaud fonctionne À la fin du réchauffage tourner le bouton de commande à la position OFF arrêt pour éteindre le tiroir réchaud Lorsque le tiroir réchaud est éteint le témoin d alimentation bleu s éteint et le tiroir commence à refroidir La commande de la t...

Page 13: ...sile de cuisson et la grille dans le tiroir réchaud avant le préchauffage Utilisation 1 Pousser et tourner le bouton de commande au réglage de réchauffage souhaité Low basse entre Low et Med moyenne basse Med moyenne entre Med et High moyenne élevée ou High élevée REMARQUE Pour les meilleurs résultats la viande les fruits de mer la volaille et tous les aliments contenant de la viande des fruits de...

Page 14: ...avant d insérer les ustensiles Levée du pain La levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en activant la levure Vérifier régulièrement la progression de la levée de la pâte Pour faire lever la pâte 1 Couvrir la pâte de papier ciré légèrement huilé et placer le ou les bols résistants à la chaleur sur la grille 2 Placer le bouton de commande au réglage PROOF levée 3 Placer le curseur au réglage ...

Page 15: ...u au fond 3 Ouvrir et fermer le tiroir doucement pour s assurer qu il repose bien sur les glissières Nettoyage général IMPORTANT Avant le nettoyage s assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le tiroir réchaud et ses accessoires ont refroidi Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage Du savon de l eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommand...

Page 16: ...ectement Le tiroir a t il été bien installé sur les glissières Voir la section Entretien du tiroir réchaud Le tiroir a t il été trop chargé Le poids dans le tiroir ne doit pas dépasser 100 lb 45 kg La charge dans le tiroir est elle déséquilibrée Redistribuer les aliments pour équilibrer le poids uniformément Humidité excessive sur le tiroir Le tiroir a t il été préchauffé Préchauffer le tiroir ava...

Page 17: ...rechange Orientation vers des concessionnaires compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux Les techniciens de service désignés par JennAir sont formés pour remplir la garantie du produit et fournir un service après la garantie partout au Canada Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire à JennAir Brand Home Appliances Ce...

Page 18: ...18 NOTES ...

Page 19: ...NOTES 20 ...

Page 20: ...W11295550A TM 2018 All rights reserved Used under license in Canada Tous droits réservés Utilisé sous licence au Canada 10 18 ...

Reviews: