background image

20

Plus de modes

Sabbath Mode (Mode Sabbat)

Le Sabbath Mode (Mode Sabbat) permet au four de continuer à 

fonctionner sur un réglage de cuisson au four jusqu’à ce qu’on 

le désactive.
Lorsque le mode Sabbat est activé, seul le programme Bake 

(cuisson au four) fonctionne. Tous les autres programmes de 

cuisson et de nettoyage sont désactivés. Aucun signal sonore 

ne retentit et les affichages n’indiquent pas les changements de 

température. Lorsque la porte du four est ouverte ou fermée, la 

lampe du four ne s’allume ou ne s’éteint pas et les éléments de 

chauffage ne s’allument ou ne s’éteignent pas immédiatement.
Si une minuterie de cuisson est réglée, le compte à rebours est 

affiché. La minuterie commence à compter dès qu’elle est réglée.

REMARQUE :

 Si une panne de courant se produit lorsque le mode 

Sabbat est en fonction, le four indiquera que ce mode est en fonction, 

mais le programme Bake (cuisson au four) ne fonctionnera pas. La lumière 

du four ne s’allumera pas si la porte est ouverte pendant cette période.

Régler et activer le mode Sabbat :

1. 

Appuyer sur la touche Settings (réglages).

2. 

Sélectionner MORE MODES (plus de modes).

3. 

Sélectionner SABBATH MODE (mode Sabbat).

4. 

Appuyer de nouveau sur SABBATH MODE (mode Sabbat) 

pour l’activer (il est préréglé à désactivé).

5. 

(Facultatif) Pour la cuisson minutée pendant le mode Sabbat, 

appuyer sur ADD A COOK TIME (ajouter un temps de cuisson), puis 

saisir le temps de cuisson désiré et appuyer sur NEXT (suivant).

6. 

Sélectionner START (mise en marche).

Pour désactiver et sortir du mode Sabbat :

1. 

Appuyer sur la touche Alimentation ou Cancel (annulation).

2. 

Appuyer sur l’écran pendant trois secondes.

Pour régler la température :

1. 

Appuyer sur +/– 25 à l’écran pour sélectionner la nouvelle 

température.

REMARQUE :

 Le changement de température n’apparaît pas 

sur l’affichage et aucun son n’est émis.

Papier d’aluminium

IMPORTANT :

 Pour éviter des dommages permanents au fini du 

fond du four, ne pas recouvrir le fond avec du papier d’aluminium 

ou un revêtement quelconque.
Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, ne pas couvrir 

entièrement la grille d’aluminium, car l’air doit pouvoir circuler librement.
Pour récupérer les renversements, placer du papier d’aluminium 

sur la grille sous le plat. S’assurer que l’aluminium est au moins 

1/2 po (1,3 cm) plus grand que le plat et que les bords sont relevés.

Positionnement des grilles et 

des ustensiles de cuisson au four

IMPORTANT :

 Afin d’éviter des dommages permanents au fini en 

porcelaine, ne pas placer d’aliments ou d’ustensiles de cuisson 

au four directement sur la porte ou sur le fond du four.

Grilles

 

Placer les grilles avant d’allumer le four.

 

Ne pas installer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson au 

four se trouvent dessus.

 

S’assurer que les grilles sont horizontales.

 

Placer les aliments de façon à ce qu’ils ne touchent pas le brûleur 

de cuisson au gril en augmentant de volume. Laisser un espace 

d’au moins 1/2 po (1,3 cm) entre le plat et l’élément chauffant.

Pour déplacer une grille, la tirer jusqu’à la butée, soulever l’avant 

puis la retirer. Utiliser l’illustration et le tableau suivants comme 

guide de positionnement des grilles.

Position de la grille

Cuisson au gril

ALIMENT

POSITION DE LA GRILLE

Pour la plupart des cuissons 

au gril

5

Pour qu’une galette à hamburger soit bien saisie à l’extérieur 

tout en restant bien tendre à l’intérieur, utiliser une grille plate en 

position 5. Cuire au-dessus d’un plateau d’égouttement rempli 

de 2 tasses (500 ml) d’eau. Griller pendant 15 à 30 minutes et 

retourner les galettes aux deux tiers de la cuisson.

Cuisson traditionnelle

ALIMENT

POSITION DE LA GRILLE

Gros rôtis, dindes, gâteaux 

des anges et gâteaux Bundt, 

pains éclairs, tartes

1 ou 2

Pains à la levure, mets en 

sauce, viande et volaille

2 ou 3

Biscuits, muffins et gâteaux

3 ou 4 lors de la cuisson sur 

une seule grille; 1 et 4 lors de 

la cuisson sur deux grilles; 1, 3 

et 5 lors de la cuisson sur trois 

grilles; et 1, 3, 4 et 5 lors de la 

cuisson sur quatre grilles.

Cuisson au four des gâteaux à étages, sur deux grilles

Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de gâteaux 

sur deux grilles, utiliser les grilles 1 et 4 avec la fonction de 

cuisson au four. Placer les gâteaux sur les grilles comme indiqué. 

Cuisson au four de biscuits sur deux grilles

Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de biscuits 

sur deux grilles, utiliser les positions de grille 1 et 4.

Ustensiles de cuisson

L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire 

uniformément. Laisser 2 po (5,0 cm) entre les ustensiles de 

cuisson et les parois du four.
Utiliser le tableau suivant comme guide.

NOMBRE D’USTENSILES POSITION SUR LA GRILLE

1

Centre de la grille.

2

Côte à côte ou légèrement décalés.

3 ou 4

Consulter l’illustration précédente.

REMARQUE :

 Le matériel des ustensiles de cuisson et la couleur 

peuvent affecter les résultats. Les plateaux foncés, non adhésifs, 

au fini terme ou en verre peuvent nécessiter des temps de cuisson 

plus courts contrairement aux lèchefrites isolées ou en acier 

inoxydable qui nécessitent un temps de cuisson plus long. Suivre 

les recommandations du fabricant des ustensiles de cuisson.

5
4
3
2
1

Summary of Contents for JJW6024HL

Page 1: ...sit our website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Guide d utilisation et d entretien Pour des questions propos des caract ristiques...

Page 2: ...son et r tissage au four 22 Cuisson au gril 22 ENTRETIEN DU FOUR 23 Programme d autonettoyage 23 Nettoyage g n ral 24 Lampes du four 24 D PANNAGE 25 ASSISTANCE OU D PANNAGE 26 Aux U 26 Au Canada 26 Ac...

Page 3: ...rred to a qualified technician Storage in Oven Flammable materials should not be stored in an oven Do Not Use Water on Grease Fires Smother fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher...

Page 4: ...right to explore the different options and features For more information about the individual controls see their respective sections in this manual Display The display is for both the menu and oven fu...

Page 5: ...vect Bake Used for cooking any kind of food on one rack especially meats or cakes with fillings Specialty Functions Defrost Used to speed up the defrosting of food Place food in the middle shelf Leave...

Page 6: ...s on different rack positions Doneness NOTE Can only be used on selected functions 1 Switch on the oven by selecting the ON HOME button or touching the display 2 Select the Assisted Cooking 3 Select t...

Page 7: ...ds will function Preferences Times and Dates Set time and date preferences Your Meal Times Adjust when breakfast lunch dinner is shown Time Date Time Format AM PM vs 24 hour Military Time Sound Volume...

Page 8: ...nd Bakeware IMPORTANT To avoid permanent damage to the porcelain finish do not place food or bakeware directly on the oven door or bottom Racks Position racks before turning on the oven Do not positio...

Page 9: ...by sliding it across the shelf guides making sure that the side with the raised edge is facing upwards Other accessories such as the drip tray and the baking tray are inserted horizontally in the sam...

Page 10: ...g position racks according to the Positioning Racks and Bakeware section When roasting it is not necessary to wait for the oven preheat cycle to end before putting food in unless it is recommended in...

Page 11: ...hour and 15 minutes for light soil 1 hour and 40 minutes for medium soil and 2 hours for heavy soil Once the oven has completely cooled remove ash with a damp cloth To avoid breaking the glass do not...

Page 12: ...on some models Do not use abrasive cleaners cleaners with bleach rust removers ammonia or sodium hydroxide lye because paint surface may stain CONTROL PANEL AND OVEN DOOR EXTERIOR To avoid damage do...

Page 13: ...causing warm air to exit from the oven vent Long preheat times Not all cycles require preheating See cycle instructions for preheat recommendations Most cycles preheat to 350 F 177 C in 6 minutes Hig...

Page 14: ...s For further assistance If you need further assistance you can write with any questions or concerns at JennAir Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022...

Page 15: ...ts produits chimiques secs ou un extincteur mousse Utiliser seulement des mitaines s ches de four Des mitaines de four mouill es ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des br lures prov...

Page 16: ...ut le bas la gauche ou la droite pour explorer les diff rentes options et fonctions Pour plus d information sur chaque commande voir leurs sections respectives dans ce manuel Affichage L affichage est...

Page 17: ...cuisson de tout type d aliments sur une seule grille en particulier les viandes ou les g teaux fourr s Specialty Functions Fonctions sp ciales Defrost d congeler Utilis e pour acc l rer la d cong lati...

Page 18: ...une pizza Il est possible de cuir jusqu 4 pizzas sur diff rentes grilles Degr de cuisson REMARQUE Ne peut tre utilis avec les fonctions s lectionn es 1 Allumer le four en s lectionnant le bouton ON HO...

Page 19: ...ate Your Meal Times Vos heures de repas R gler quand d jeuner d ner souper s affiche Heure Date Format de l heure AM PM ou 24 heures Sound Volume Volume sonore R gler les pr f rences pour le volume so...

Page 20: ...placer d aliments ou d ustensiles de cuisson au four directement sur la porte ou sur le fond du four Grilles Placer les grilles avant d allumer le four Ne pas installer les grilles lorsque des ustens...

Page 21: ...l horizontale en la faisant glisser sur les guides de grille en veillant ce que le c t avec le bord relev soit dirig vers le haut D autres accessoires tels que le plateau d gouttement et la plaque de...

Page 22: ...au four et le r tissage placer les grilles comme indiqu la section Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four Lors du r tissage il n est pas n cessaire d attendre la fin du pr cha...

Page 23: ...alet s l g res 1 heure et 40 minutes pour les salet s moyennes et 2 heures pour les salet s moyennes intenses Lorsque le four a compl tement refroidi retirer la cendre avec un chiffon humide Afin d vi...

Page 24: ...e blanchiment de produits antirouille d ammoniaque ou d hydroxyde de sodium soude car la surface peinte pourrait se tacher TABLEAU DE COMMANDE ET EXT RIEUR DE LA PORTE DU FOUR Afin d viter tout dommag...

Page 25: ...rogrammes ne n cessitent pas de pr chauffage Voir les instructions de programme pour conna tre les recommandations en ce qui concerne le pr chauffage La plupart des programmes pr chauffent 350 F 177 C...

Page 26: ...umettre par crit toute question ou pr occupation l adresse suivante JennAir Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Veuillez indiquer dans votre co...

Page 27: ...27 Notes...

Page 28: ...W11340921A 2020 All rights reserved Used under license in Canada Tous droits r serv s Utilis sous licence au Canada 06 20...

Reviews: