background image

23

ENTRETIEN DU FOUR

Programme d’autonettoyage

Risque de brûlures

Ne pas toucher le four au cours du programme 

d'autonettoyage.
Garder les enfants loin du four au cours du programme 

d'autonettoyage.
Le non-respect de ces instructions peut causer des 

brûlures.

AVERTISSEMENT

IMPORTANT :

 La santé de certains oiseaux est très sensible aux 

émanations qui surviennent durant le programme d’autonettoyage. 

L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains 

oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce 

fermée et bien aérée.
Procéder à l’autonettoyage du four avant qu’il ne devienne très 

sale. Les saletés intenses nécessitent un nettoyage plus long et 

dégagent plus de fumée.
Veiller à ce que la cuisine soit bien aérée pendant le programme 

d’autonettoyage afin d’aider à éliminer la chaleur, les odeurs et 

la fumée.
Ne pas obstruer le ou les évents du four durant le programme 

d’autonettoyage. L’air doit pouvoir circuler librement. Voir la 

section « Évents du four ».
Ne pas nettoyer, frotter, endommager ou déplacer le joint 

d’étanchéité de la porte du four.  

Le joint de la porte est essentiel pour une bonne étanchéité.

Préparation du four :

 

Sortir du four la lèchefrite, les grilles et les ustensiles de cuisson 

au four et, sur certains modèles, la sonde thermométrique.

 

Sortir les grilles du four pour les garder brillantes et pour 

qu’elles glissent facilement. Voir la section « Nettoyage 

général » pour plus de renseignements.

 

Enlever tout papier d’aluminium du four; celui-ci risquerait 

de brûler ou de fondre et d’endommager le four.

 

Nettoyer manuellement l’intérieur de la porte et une zone de 

1

1

/

2

 po (3,8 cm) sur le pourtour du cadre de la cavité du four, 

en prenant soin de ne pas déplacer ni plier le joint d’étanchéité. 

Cette section ne devient pas assez chaude au cours du 

programme d’autonettoyage pour pouvoir éliminer la saleté. 

Ne pas laisser d’eau, de nettoyant, etc. pénétrer dans les 

fentes du cadre de la porte. Nettoyer avec un chiffon humide.

 

Essuyer toute saleté décollée afin de réduire la fumée et d’éviter 

les dommages. À des températures élevées, les aliments 

réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut causer des 

taches, des attaques, des piqûres ou de légères taches blanches. 

Ceci est normal et n’affecte pas la performance de cuisson.

Comment fonctionne le programme

IMPORTANT :

 Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine 

sur l’acier dans le four peuvent causer une décoloration, une 

perte de lustre, des fissures minuscules et des craquements.
Le programme d’autonettoyage utilise des températures très 

élevées, brûlant les saletés pour les réduire en cendre.

Les durées de nettoyage suggérées sont de 1 heure et 15 minutes 

pour les saletés légères, 1 heure et 40 minutes pour les saletés 

moyennes, et 2 heures pour les saletés moyennes à intenses.
Lorsque le four a complètement refroidi, retirer la cendre avec un 

chiffon humide. Afin d’éviter de briser le verre, ne pas appliquer 

de chiffon humide et froid sur la partie interne du hublot de la 

porte avant qu’il n’ait complètement refroidi.
Les lampes du four ne fonctionnent pas durant le programme 

d’autonettoyage.

REMARQUE :

 Le four possède un moteur de ventilateur 

de refroidissement à deux vitesses. Pendant le programme 

d’autonettoyage, les ventilateurs fonctionneront à la vitesse la 

plus élevée pour augmenter le flux d’air et faciliter l’évacuation de 

l’air chaud par les évents du four. Une augmentation du bruit peut 

être constatée pendant et après le programme d’autonettoyage 

jusqu’au refroidissement du four.
Avant l’autonettoyage, s’assurer que la porte est complètement 

fermée sinon elle ne se verrouillera pas et le programme ne 

commencera pas. Lorsque le four est verrouillé, les portes du four 

ne peuvent être ouvertes. Pour éviter d’endommager les portes, 

ne pas les forcer ouvertes lorsqu’elles sont verrouillées.

1. 

Appuyer sur la touche Settings (réglages).

2. 

Sélectionner l’icône SelfClean (autonettoyage).

3. 

Sélectionner le type d’autonettoyage : 

Saleté légère : 1 heure et 15 minutes 

Saleté moyenne : 1 heure et 40 minutes 

Saleté importante : 2 heures.

4. 

Suivre les directives à l’écran pour préparer le four.

5. 

Sélectionner START (mise en marche) pour commencer le 

processus de nettoyage.

OU

Sélectionner DELAY START (mise en marche différée) pour 

commencer le programme d’autonettoyage à un autre 

moment. Voir la section « Mise en marche différée du 

programme d’autonettoyage ».
Les portes du four se verrouillent automatiquement.

REMARQUE :

 La porte peut ne pas se verrouiller 

immédiatement après la mise en marche du programme 

d’autonettoyage.
Lorsque le programme d’autonettoyage est terminé et que le 

four est froid, les portes du four se déverrouillent.

6. 

Lorsque le four a complètement refroidi, retirer la cendre avec 

un chiffon humide.

Mise en marche différée du programme 

d’autonettoyage :

Suivre les étapes 1 à 4 présentées ci-dessus, puis :

1. 

Sélectionner DELAY START (mise en marche différée).

2. 

Sélectionner l’heure de départ du programme 

d’autonettoyage en naviguant de gauche à droite.

3. 

Sélectionner START DELAY (démarrer la mise en marche 

différée).
Les portes du four vont se verrouiller automatiquement après 

le début du compte à rebours.
Lorsque le programme d’autonettoyage est terminé et que le 

four est froid, les portes du four se déverrouillent.

4. 

Lorsque le four a complètement refroidi, retirer la cendre avec 

un chiffon humide.

Pour arrêter le programme d’autonettoyage à tout 

moment :

Appuyer sur la touche Cancel (annulation). Si la température 

du four est trop élevée, la porte reste verrouillée. Elle ne se 

déverrouille pas tant que le four n’a pas refroidi.

Summary of Contents for JJW6024HL

Page 1: ...sit our website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Guide d utilisation et d entretien Pour des questions propos des caract ristiques...

Page 2: ...son et r tissage au four 22 Cuisson au gril 22 ENTRETIEN DU FOUR 23 Programme d autonettoyage 23 Nettoyage g n ral 24 Lampes du four 24 D PANNAGE 25 ASSISTANCE OU D PANNAGE 26 Aux U 26 Au Canada 26 Ac...

Page 3: ...rred to a qualified technician Storage in Oven Flammable materials should not be stored in an oven Do Not Use Water on Grease Fires Smother fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher...

Page 4: ...right to explore the different options and features For more information about the individual controls see their respective sections in this manual Display The display is for both the menu and oven fu...

Page 5: ...vect Bake Used for cooking any kind of food on one rack especially meats or cakes with fillings Specialty Functions Defrost Used to speed up the defrosting of food Place food in the middle shelf Leave...

Page 6: ...s on different rack positions Doneness NOTE Can only be used on selected functions 1 Switch on the oven by selecting the ON HOME button or touching the display 2 Select the Assisted Cooking 3 Select t...

Page 7: ...ds will function Preferences Times and Dates Set time and date preferences Your Meal Times Adjust when breakfast lunch dinner is shown Time Date Time Format AM PM vs 24 hour Military Time Sound Volume...

Page 8: ...nd Bakeware IMPORTANT To avoid permanent damage to the porcelain finish do not place food or bakeware directly on the oven door or bottom Racks Position racks before turning on the oven Do not positio...

Page 9: ...by sliding it across the shelf guides making sure that the side with the raised edge is facing upwards Other accessories such as the drip tray and the baking tray are inserted horizontally in the sam...

Page 10: ...g position racks according to the Positioning Racks and Bakeware section When roasting it is not necessary to wait for the oven preheat cycle to end before putting food in unless it is recommended in...

Page 11: ...hour and 15 minutes for light soil 1 hour and 40 minutes for medium soil and 2 hours for heavy soil Once the oven has completely cooled remove ash with a damp cloth To avoid breaking the glass do not...

Page 12: ...on some models Do not use abrasive cleaners cleaners with bleach rust removers ammonia or sodium hydroxide lye because paint surface may stain CONTROL PANEL AND OVEN DOOR EXTERIOR To avoid damage do...

Page 13: ...causing warm air to exit from the oven vent Long preheat times Not all cycles require preheating See cycle instructions for preheat recommendations Most cycles preheat to 350 F 177 C in 6 minutes Hig...

Page 14: ...s For further assistance If you need further assistance you can write with any questions or concerns at JennAir Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022...

Page 15: ...ts produits chimiques secs ou un extincteur mousse Utiliser seulement des mitaines s ches de four Des mitaines de four mouill es ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des br lures prov...

Page 16: ...ut le bas la gauche ou la droite pour explorer les diff rentes options et fonctions Pour plus d information sur chaque commande voir leurs sections respectives dans ce manuel Affichage L affichage est...

Page 17: ...cuisson de tout type d aliments sur une seule grille en particulier les viandes ou les g teaux fourr s Specialty Functions Fonctions sp ciales Defrost d congeler Utilis e pour acc l rer la d cong lati...

Page 18: ...une pizza Il est possible de cuir jusqu 4 pizzas sur diff rentes grilles Degr de cuisson REMARQUE Ne peut tre utilis avec les fonctions s lectionn es 1 Allumer le four en s lectionnant le bouton ON HO...

Page 19: ...ate Your Meal Times Vos heures de repas R gler quand d jeuner d ner souper s affiche Heure Date Format de l heure AM PM ou 24 heures Sound Volume Volume sonore R gler les pr f rences pour le volume so...

Page 20: ...placer d aliments ou d ustensiles de cuisson au four directement sur la porte ou sur le fond du four Grilles Placer les grilles avant d allumer le four Ne pas installer les grilles lorsque des ustens...

Page 21: ...l horizontale en la faisant glisser sur les guides de grille en veillant ce que le c t avec le bord relev soit dirig vers le haut D autres accessoires tels que le plateau d gouttement et la plaque de...

Page 22: ...au four et le r tissage placer les grilles comme indiqu la section Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four Lors du r tissage il n est pas n cessaire d attendre la fin du pr cha...

Page 23: ...alet s l g res 1 heure et 40 minutes pour les salet s moyennes et 2 heures pour les salet s moyennes intenses Lorsque le four a compl tement refroidi retirer la cendre avec un chiffon humide Afin d vi...

Page 24: ...e blanchiment de produits antirouille d ammoniaque ou d hydroxyde de sodium soude car la surface peinte pourrait se tacher TABLEAU DE COMMANDE ET EXT RIEUR DE LA PORTE DU FOUR Afin d viter tout dommag...

Page 25: ...rogrammes ne n cessitent pas de pr chauffage Voir les instructions de programme pour conna tre les recommandations en ce qui concerne le pr chauffage La plupart des programmes pr chauffent 350 F 177 C...

Page 26: ...umettre par crit toute question ou pr occupation l adresse suivante JennAir Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Veuillez indiquer dans votre co...

Page 27: ...27 Notes...

Page 28: ...W11340921A 2020 All rights reserved Used under license in Canada Tous droits r serv s Utilis sous licence au Canada 06 20...

Reviews: