background image

38

38

38

38

38

38

Lorsque le mode de réglage est activé, l’écran d’affichage 
indique le point de réglage du réfrigérateur et “FRIDGE” 
(réfrigérateur) apparaît. 

Appuyer sur les flèches du bouton SELECT (sélection) pour 
augmenter ou diminuer le point de réglage.

Après avoir fini de visualiser (et d’ajuster, si désiré) le point de 
réglage du réfrigérateur, appuyer sur TEMP (température) 
pour modifier l’affichage et faire apparaître le point de réglage 
du congélateur. Une fois le changement de zone effectué, 
“FREEZER” (congélateur) apparaît sur l’écran d’affichage.

Appuyer sur les flèches du bouton SELECT (sélection) pour 
augmenter ou diminuer le point de réglage.

Après avoir fini de visualiser (et d’ajuster, si désiré) les points 
de réglage du réfrigérateur et du congélateur, appuyer sur 
LIGHT (éclairage) pour sauvegarder les réglages.  

REMARQUE : Pour sortir sans sauvegarder les 
modifications, laisser 60 secondes d’inactivité s’écouler; le 
mode de réglage s’éteindra automatiquement.

Pour ajuster les points de réglage de température, utiliser le 
tableau suivant comme guide.  

La gamme de valeurs de réglage pour le réfrigérateur va de 33°F à 
42°F (0°C à 6°C). La gamme de valeurs de réglage pour le 
congélateur va de -9°F à 5°F (-23°C à -15°C).

Refroidissement On/Off (marche/arrêt)

Ni le réfrigérateur, ni le congélateur ne refroidiront lorsque le 
refroidissement est désactivé. 

Pour désactiver le refroidissement, appuyer simultanément 
sur les boutons OPTIONS et FILTER (filtre) pendant 
3 secondes. 

IMPORTANT : Afin d’éviter de verrouiller le distributeur ou de 
modifier des réglages involontairement, veiller à appuyer sur 
les deux boutons exactement au même moment.

Lorsque le refroidissement est désactivé, “COOLING OFF” 
(refroidissement désactivé) apparaît sur l’écran d’affichage.

Appuyer de nouveau pendant 3 secondes sur OPTIONS et 
FILTER (filtre) pour réactiver le refroidissement. 

Caractéristiques supplémentaires

Speed Ice (glaçons accélérés) et 
Max Cold (refroidissement maximal)

La caractéristique Speed Ice (glaçons accélérés) vient est utile 
lors d’une utilisation intense de glaçons en augmentant la 
production de glaçons sur une période de 24 heures. 
La caractéristique Max Cold (refroidissement maximal) est utile 
lors de périodes d’utilisation intensive de glaçons, d’ajout d’un 
grand nombre d’aliments ou de l'élévation temporaire de la 
température de la pièce.  

Pour activer la caractéristique Speed Ice (glaçons accélérés), 
appuyer sur OPTIONS. “Speed Ice” (glaçons accélérés) 
apparaît sur l’affichage.

La caractéristique Speed Ice (glaçons accélérés) reste 
activée pendant 24 heures à moins d’être désactivée 
manuellement. 

Pour activer la caractéristique Max Cold (refroidissement 
maximal), appuyer une deuxième fois sur OPTIONS. La 
caractéristique Speed Ice (glaçons accélérés) s’éteint et la 
caractéristique Max Cold (refroidissement maximal) est 
activée. “Max Cold” (refroidissement maximal) apparaît sur 
l’affichage.

La caractéristique Max Cold (refroidissement maximal) reste 
activée pendant 24 heures à moins d’être désactivée 
manuellement.

Pour activer simultanément les caractéristiques Speed Ice et 
Max Cold, appuyer une troisième fois sur OPTIONS. “Speed 
Ice” (glaçons accélérés) et “Max Cold” (refroidissement 
maximal) apparaissent sur l’affichage.

Les deux caractéristiques restent activées pendant 24 heures 
à moins d’être désactivées manuellement.

Pour désactiver les deux caractéristiques, appuyer une 
quatrième fois sur OPTIONS. “Speed Ice” (glaçons accélérés) 
et “Max Cold” (refroidissement maximal) disparaissent de 
l’affichage.

Lorsque Speed Ice et/ou Max Cold sont actifs, les affichages de 
température restent les mêmes. Au bout de 24 heures, le 
réfrigérateur revient aux points de réglage de la température 
précédents.
REMARQUE : Si on désire une production accrue de glaçons en 
permanence, régler la commande du congélateur à une 
température inférieure. Le réglage du congélateur à une 
température plus froide peut rendre certains aliments, comme la 
crème glacée, plus durs.
Alarme de porte entrouverte

La caractéristique d'alarme de porte entrouverte fait entendre un 
signal d'alarme lorsque la porte du réfrigérateur ou du congélateur 
est ouverte pendant 5 minutes et que le système de 
refroidissement fonctionne. L’alarme retentira toutes les 
2 minutes. Fermer les deux portes pour l’arrêter. La 
caractéristique se réinitialise ensuite et se réactive si l’une des 
deux portes est de nouveau laissée ouverte pendant 5 minutes.
REMARQUE : Pour que l’alarme sonore cesse de retentir tout en 
gardant les portes ouvertes, comme lors du nettoyage de 
l’intérieur du réfrigérateur, appuyer sur n’importe quel bouton sur 
le tableau de commande. Le son de l’alarme sera temporairement 
supprimé, mais “Door Ajar” (porte entrouverte) restera affichée sur 
le tableau de commande du distributeur. 
Désactivation des signaux sonores

Pour désactiver toutes les commandes et les signaux 
sonores émis par le distributeur, appuyer simultanément sur 
LIGHT (éclairage) et FILTER (filtre) pendant 3 secondes.

Pour réactiver tous les signaux sonores, appuyer de nouveau 
simultanément sur LIGHT (éclairage) et FILTER (filtre) pendant 
3 secondes.

CONDITION :

AJUSTEMENT DE LA 
TEMPÉRATURE :

RÉFRIGÉRATEUR trop froid

Réglage du RÉFRIGÉRATEUR
1° plus haut 

RÉFRIGÉRATEUR trop tiède

Réglage du RÉFRIGÉRATEUR
1° plus bas

CONGÉLATEUR trop froid

Réglage du CONGÉLATEUR
1° plus haut

CONGÉLATEUR trop tiède / 
Trop peu de glaçons

Réglage du CONGÉLATEUR
1° plus bas

Summary of Contents for JSC23C9EEM

Page 1: ...stalaci n del filtro de aire 18 Instalaci n del preservador de alimentos frescos 19 Uso de los controles 20 Control de temperatura del caj n convertible 22 Control de humedad del caj n para verduras 2...

Page 2: ...ONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove gr...

Page 3: ...ilter is installed 1 Place the indicator face down on a firm flat surface 2 Apply pressure to the bubble on the back of the indicator until the bubble pops to activate the indicator 3 Lift open the ve...

Page 4: ...se if the indicator s rear bubble has not been popped Replacing the Produce Preserver on some models The disposable pouches should be replaced every 6 months when the status indicator has completely c...

Page 5: ...ettings NOTE To exit without saving changes allow about 60 seconds of inactivity and adjust mode will turn off automatically When adjusting temperature set points use the following chart as a guide Th...

Page 6: ...to VEG to store vegetables at their optimal storage temperatures NOTE If food starts to freeze move the control to the right less cold toward the VEG setting Remember to wait 24 hours between adjustme...

Page 7: ...u do not need to apply a lot of pressure to the pad in order to activate the ice dispenser Pressing hard will not make the ice dispense faster or in greater quantities 3 Remove the glass to stop dispe...

Page 8: ...ice maker will automatically stop ice production but the ice maker On Off switch will remain in the ON up position Removing and Replacing the Ice Storage Bin 1 Press down the release lever and tilt th...

Page 9: ...t of its packaging and remove the cap Be sure the O rings are still in place after the cap is removed 5 With the arrow pointing up align the new filter with the filter housing and slide it into place...

Page 10: ...Off Before You Leave 1 Remove all food from the refrigerator 2 If your refrigerator has an automatic ice maker Turn off the water supply to the ice maker at least one day ahead of time When the last l...

Page 11: ...e been left open The refrigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over the years Due to this reduction you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not noti...

Page 12: ...ted to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions remain regarding water pressure Call a licensed qualified plumber Off taste odor or gray color in...

Page 13: ...installation Allow 24 hours after installation for the water supply to cool completely Recently dispensed large amount of water Allow 24 hours for water supply to cool completely Water not been recent...

Page 14: ...ese contaminants are not necessarily in your water supply While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only The water...

Page 15: ...SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN Service must be provided by a Jenn Air designated service company This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when th...

Page 16: ...ED HEREIN JENN AIR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these limita...

Page 17: ...eguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n del s mbolo...

Page 18: ...detr s de la puerta con orificios de ventilaci n la cual est ubicada seg n su modelo a lo largo de la pared interior posterior o del lado izquierdo cerca de la parte superior del compartimiento del re...

Page 19: ...rvador de alimentos frescos ya est instalado de f brica El preservador de alimentos frescos absorbe el etileno permitiendo que se enlentezca el proceso de maduraci n de varios alimentos frescos A cons...

Page 20: ...amente se reactivar la pantalla sin cambiar ning n ajuste Toque cualquier bot n del control en el panel del despachador para activar la pantalla La pantalla principal aparecer como se muestra C mo aju...

Page 21: ...tercera vez Aparecer n Speed Ice Hielo r pido y Max Cold Fr o m ximo en la pantalla Ambas caracter sticas permanecer n encendidas durante 24 horas a menos que se apaguen manualmente Para apagar ambas...

Page 22: ...sistema de distribuci n no funcionar cuando cualquiera de las puertas la del refrigerador o la del congelador est abierta Deje transcurrir 24 horas para que el refrigerador se enfr e y pueda enfriar e...

Page 23: ...cesita aplicar mucha presi n a la almohadilla para activar el despachador de hielo Oprimir fuerte no har que el despachador funcione con m s rapidez o produzca mayor cantidad de hielo 3 Retire el vaso...

Page 24: ...Encendido Apagado ubicado en la pared izquierda de la puerta del congelador es accesible s lo cuando se ha quitado el dep sito de hielo Vea la siguiente secci n para obtener instrucciones para quitarl...

Page 25: ...cuando la pantalla de estado del filtro de agua cambie a REPLACE Reemplazar NOTA Si el flujo de agua a su despachador de agua o f brica de hielo disminuye notoriamente cambie el filtro m s pronto Se...

Page 26: ...rador Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla las reas abiertas detr s de la rejilla y el rea de la superficie frontal del condensador Vuelva a colocar la rejilla de la base cu...

Page 27: ...dispositivos m viles Cont ctenos por correo electr nico con sus preguntas o dudas a la direcci n que aparece a continuaci n En los EE UU Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 B...

Page 28: ...de agua y hielo Temperatura y humedad La temperatura est demasiado caliente Es nueva la instalaci n Deje transcurrir 24 horas despu s de la instalaci n para que el refrigerador se enfr e por completo...

Page 29: ...to de hielo usando un pa o h medo tibio y s quelos a fondo Para evitar que se atasquen y mantener un suministro fresco de hielo vac e el dep sito y limpie el dep sito y el conducto de salida cada dos...

Page 30: ...fr a Aseg rese de que el refrigerador est conectado a una tuber a de agua fr a Vea Requisitos del suministro de agua ACCESORIOS Los siguientes accesorios est n disponibles para su refrigerador Para ha...

Page 31: ...a uso con agua fr a nicamente El sistema de agua deber instalarse conforme a las leyes y normas estatales y locales No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconoci...

Page 32: ...erdo a las instrucciones adjuntas o provistas con el producto la marca Jenn Air pagar por las piezas de repuesto especificadas de f brica para los siguientes componentes para corregir defectos de mate...

Page 33: ...o reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limita...

Page 34: ...ER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le sym...

Page 35: ...u r frig rateur Installation du filtre air sur certains mod les Le filtre doit tre install derri re la porte a rations situ e selon le mod le le long de la paroi int rieure gauche ou arri re proximit...

Page 36: ...mod les le sachet de conservation pour produits frais est pr install l usine Le sachet de conservation pour produits frais absorbe l thyl ne permettant ainsi un ralentissement du processus de maturati...

Page 37: ...bouton de commande au mode veille r active uniquement l cran d affichage sans modifier les r glages Appuyer sur n importe quel bouton de commande sur le tableau de distribution pour activer l cran d...

Page 38: ...ent Pour activer la caract ristique Max Cold refroidissement maximal appuyer une deuxi me fois sur OPTIONS La caract ristique Speed Ice gla ons acc l r s s teint et la caract ristique Max Cold refroid...

Page 39: ...r froid du cong lateur passe directement dans le compartiment de la porte du r frig rateur situ sous les vents REMARQUE Le compartiment produits laitiers et le porte canettes ne sont pas associ s la c...

Page 40: ...des gla ons Avant toute distribution de glace s lectionner le type de glace que l on pr f re en appuyant sur les fl ches du bouton SELECT s lection L cran d affichage indique le type de glace s lecti...

Page 41: ...les trois premi res quantit s de gla ons produites La qualit de vos gla ons d pend de la qualit de l eau fournie votre machine gla ons viter de brancher la machine gla ons un approvisionnement d eau a...

Page 42: ...jusqu ce qu il s enclenche la position OFF lev e 3 Soulever le devant du bac gla ons et le retirer 4 Replacer le bac gla ons en le poussant compl tement sinon le distributeur ne fonctionnera pas 5 Pou...

Page 43: ...se d givrent automatiquement Toutefois nettoyer les deux sections environ une fois par mois pour viter une accumulation d odeurs Essuyer les renversements imm diatement IMPORTANT Comme l air circule...

Page 44: ...entation en eau n est pas coup e 3 Si votre machine gla ons est automatique teindre la machine gla ons REMARQUE Selon votre mod le soulever le bras de commande m tallique la position OFF arr t positio...

Page 45: ...ench Remplacer le fusible ou r enclencher le disjoncteur Si le probl me persiste appeler un lectricien Les commandes sont elles en marche S assurer que les commandes du r frig rateur sont en marche Vo...

Page 46: ...idit l int rieur REMARQUE Une certaine accumulation d humidit est normale Essuyer avec un chiffon sec La pi ce est elle humide Ceci contribue l accumulation de l humidit Porte s ouverte s souvent ou l...

Page 47: ...ux semaines Les mauvais gla ons ont ils t ajout s au bac Utiliser seulement des gla ons produits par la machine gla ons courante La glace a t elle fondu autour de la tige spirale en m tal dans le bac...

Page 48: ...ion d eau refroidisse compl tement N a t on pas r cemment distribu de l eau Le premier verre d eau peut ne pas tre froid Jeter le premier verre d eau Le r frig rateur est il branch l arriv e d eau fro...

Page 49: ...t r el peut varier Le produit ne doit tre utilis que pour l eau froide Le circuit d eau doit tre install conform ment aux lois et r glements locaux et ceux de l tat concern Ne pas utiliser pour le fil...

Page 50: ...s jointes ou fournies avec le produit la marque Jenn Air paiera pour les pi ces de rechange sp cifi es par l usine pour corriger les vices de mat riaux ou de fabrication sur le syst me de r frig ratio...

Page 51: ...en cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl t...

Page 52: ...Air Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canad bajo licencia Todos los derechos reservados Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 3 15 Printed in Mexico Impreso en M x...

Reviews: