background image

34

2. 

Max Cool (refroidissement maximal)

La fonction de refroidissement maximum est utile 

lors de périodes d’utilisation intensive, d’ajout 

d’un grand nombre d’aliments ou de l’élévation 

temporaire de la température de la pièce. 
Cette fonction place la température du tiroir de 

réfrigération à 32°F (0°C) et du tiroir de congélation 

à -3°F (-19°C) pendant 24 heures.

 

Appuyer sur le bouton de refroidissement 

maximum pour activer cette fonction.

REMARQUE : La température affichée restera à -3°F 

(-19°C) et le témoin lumineux restera activé pendant 

24 heures, sauf si l’une des situations suivantes se 

produit :

 

 L’utilisateur modifie les températures des 

compartiments

 

 Le mode de désactivation du refroidissement 

est utilisé (activé par l’utilisateur)

 

 Le mode Sabbat est utilisé (activé par l’utilisateur)

 

Après 24 heures, la température reviendra 

automatiquement au réglage précédent et 

le témoin lumineux s’éteindra.

REMARQUE : Si la température précédente était 

réglée sur ramollir dans le tiroir de congélation, la 

température retournera au réglage recommandé 

(0°F/-17°C) une fois la période de refroidissement 

maximum terminée.

3. 

Machine à glaçons et système de 

filtration d’eau 

(tiroirs de réfrigération 

et de congélation seulement)

Brancher à une source d’eau potable.
IMPORTANT : Après avoir raccordé le réfrigérateur à 

une source d’alimentation en eau ou avoir remplacé 

le filtre à eau, remplir et jeter trois bacs à glaçons 

complets pour préparer l’utilisation du filtre à eau 

avant de consommer les glaçons.

        MISE EN MARCHE/ARRÊT DE LA MACHINE À GLAÇONS

IMPORTANT : Utiliser la touche de production de 

glaçons du tableau de commande pour allumer ou 

éteindre la machine à glaçons. Ne pas ajuster le bras 

de commande se trouvant sur la machine à glaçons.

 

Appuyer sur la touche de la machine à glaçon 

pour mettre la machine à glaçons en marche. 

Le témoin s’illumine lorsqu’elle est en marche.

 

Appuyer sur la touche de la machine à glaçon 

pour éteindre la machine à glaçons.

NE PAS OUBLIER :

 

Prévoir un délai de 24 heures pour la production 

du premier lot de glaçons.

 

La qualité des glaçons dépend de la qualité de 

l’eau fournie à la machine à glaçons.

 

Éviter de connecter la machine à glaçons à 

une alimentation en eau adoucie. Les produits 

chimiques adoucisseurs d’eau (comme le sel) 

peuvent endommager certaines pièces de la 

machine à glaçons et entraîner une mauvaise 

qualité de glaçons. Si l’alimentation en eau adoucie 

ne peut être évitée, s’assurer que l’adoucisseur 

d’eau fonctionne bien et qu’il est bien entretenu.

 

Ne rien conserver à l’intérieur du bac à glaçons.

4. 

Utilisation des préréglages

Pour votre commodité, chaque tiroir est 

également équipé de commandes préréglées à 

des températures d’entreposage recommandées 

pour des produits spécifiques.
Appuyer sur une option de préréglage placera la 

température au niveau recommandé pour chaque 

catégorie de produits :
Tiroirs de réfrigération

 

Produits : 39°F (3°C)

 

Assortiment : 37°F (2°C)

 

Boisson : 34°F (1°C)

 

Viande :  32°F (0°C)

Tiroir du congélateur

 

Ramollir : 6°F (-14°C)

REMARQUE : La fonction ramollir est un réglage 

temporaire de température d’une durée de 4 heures. 

La température reviendra à son réglage précédent 

une fois terminé.

 

Assortiment : 0°F (-17°C)

 

Spiritueux : -2°F (-18°C)

 

Très froid :  -8°F (-22°C)

5. 

Réglage des températures

Lorsque les tiroirs de réfrigération sont mis en 

marche pour la première fois, la température 

recommandée est réglée par défaut. Les commandes 

règlent la température de façon indépendante pour 

les deux compartiments.

 

Pour ajuster les réglages de température, appuyer 

sur la touche « + » (plus) ou « – » (moins) jusqu’à ce 

que la température désirée soit atteinte.

Modèle JUDFP242*
REMARQUE :
 La valeur de réglage pour les tiroirs de 

réfrigération doubles est de 37°F (2°C). La valeur de 

réglage pour ce modèle est de 32°F à 42°F (0°C à 5°C) 

pour les deux compartiments.
Modèle JUCFP242*
REMARQUE :
 La valeur de réglage pour les modèles 

avec tiroirs de réfrigération et de congélation est 

de 37°F (2°C) pour le tiroir de réfrigération et de 0°F 

(-17°C) pour le tiroir de congélation. La valeur de 

réglage pour le modèle avec tiroirs de réfrigération 

et de congélation est comprise entre 32°F et 42°F 

(0°C et 5°C) pour le tiroir de réfrigération, et -8°F 

et 6°F (-22°C et -14°C) pour le tiroir de congélation.
REMARQUE : Attendre au moins 24 heures entre les 

ajustements pour que les produits s’adaptent.

6. 

Visualisation de la température 

en degrés Celsius/Fahrenheit

Appuyer sur la touche tactile F/C pour alterner 

l’affichage de la température en degrés Fahrenheit 

ou en degrés Celsius. Le témoin correspondant 

s’allumera.

Summary of Contents for JUCFP242HXPA

Page 1: ...parts accessories or service call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Pour des ques...

Page 2: ...nnes de courant 37 Entretien avant les vacances 37 D PANNAGE Utilisation 37 Temp rature et humidit 37 Tiroirs 38 ASSISTANCE Aux U 39 Au Canada 39 Accessoires 39 Fiches de donn es de produitS 40 Garant...

Page 3: ...e of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance To avoid the risk of children becoming trapped and suffocat...

Page 4: ...RATOR FREEZER DRAWERS WITH ICE MAKER AND WATER FILTER Upper refrigerator drawer and lower freezer drawer provide additional storage options in the kitchen or other areas of the home Factory installed...

Page 5: ...trength inextricable from beauty Forged in the fires of progress the RISE design expression towers over stagnant uninspired designs that have inherited undeserved standing 7 NOIR Design Expression Los...

Page 6: ...or drawers to be flush with the front of the base cabinets remove any baseboards or moldings from the rear of the opening See Product Dimensions and later in this section Opening Dimensions It is reco...

Page 7: ...1 25 mm below the refrigerator drawers add 3 4 19 mm to the height dimensions The power cord is 60 1 52 m long RISE NOIR OVERLAY FRONT VIEW DRAWER WIDTH DIMENSIONS RISETM NOIRTM TOP VIEW OVERLAY TOP...

Page 8: ...ning For the installation of the customer panel you will need the following parts 16 screws SS Flat M4x12 tapping 1 4 Self tap wood screws 4 Drawer overlay hook plate right SPHC T 2 3 4 Drawer overlay...

Page 9: ...e valve complies with your local plumbing codes Do not use a piercing type or 3 16 4 76 mm saddle valve which reduces water flow and clogs more easily WATER PRESSURE A cold water supply with water pre...

Page 10: ...clamp screws slowly and evenly so washer makes a watertight seal Do not overtighten or you may crush the copper tubing 7 Slip the compression sleeve and compression nut on the copper tubing as shown I...

Page 11: ...precise as possible If the custom panel is incorrectly placed the panel may interfere with optimal use of the drawers 1 Attach the custom handle of your preference on the overlay before attaching the...

Page 12: ...minimum turn all four leveling bolts equally to the left to raise the leveling legs this will lower the appliance Recheck the level 4 Open both drawers less than midway Place the level on the side fla...

Page 13: ...be correct for normal household usage The refrigerator control is set correctly when milk or juice is as cold as you like The freezer control is set correctly when ice cream is firm The actual tempera...

Page 14: ...ned water supply Water softener chemicals such as salt can damage parts of the ice maker and lead to poor quality ice If a softened water supply cannot be avoided make sure the water softener is opera...

Page 15: ...replacing the water filter reset the water filter indicator Press and hold RESET FILTER for 3 seconds The indicator light will turn Off NOTE These features will not appear on your control unless you...

Page 16: ...less Steel Cleaner and Polish to come into contact with any plastic parts such as the trim pieces or drawer gaskets If unintended contact does occur clean plastic part with a sponge and mild detergent...

Page 17: ...ssible Are the controls not set correctly for the surrounding conditions Refer Controls section Are the drawers not closed completely Close the drawers firmly If they do not close completely see The d...

Page 18: ...is humid Is the food packaged correctly Check that all food is securely wrapped Dry damp food containers before placing in the refrigerator drawers Are the controls set correctly for the surrounding c...

Page 19: ...the JennAir designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages FOR FURTHER ASSISTANCE If you need further assistance you can write to JennAir with any...

Page 20: ...equirements be carried out for the product toperform as advertised Model WF L200V The filter monitor system measures theamount of water that passes through the filter and alerts youto replace the filt...

Page 21: ...om the date of purchase when this major appliance is installed operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product JennAir brand will pay for factory specified...

Page 22: ...or service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with thi...

Page 23: ...c l appareil Pour viter le risque que des enfants restent enferm s l int rieur et s asphyxient ne pas les laisser jouer ou se cacher dans le tiroirs de r frig ration Si le cordon d alimentation est en...

Page 24: ...E GLA ONS ET FILTRE EAU Le tiroir de r frig ration sup rieur et le tiroir de cong lation inf rieur offrent plus d espace de rangement dans la cuisine ou ailleurs dans la maison La machine gla on insta...

Page 25: ...la force inextricable de la beaut Forg e par le feu du progr s l expression esth tique RISE domine les conceptions stagnantes et sans inspiration qui ont h rit d un statut non m rit 7 Expression esth...

Page 26: ...affleurement avec la fa ade des armoires inf rieures enlever toutes les moulures et plinthes l arri re de l ouverture Voir la section Dimensions du produit et plus loin dans cette section Dimensions...

Page 27: ...ration ajouter 3 4 po 19 mm la hauteur totale La longueur du cordon d alimentation est de 60 po 1 52 m RISE NOIR PANNEAU D CORATIF VUE AVANT DIMENSIONS DE LARGEUR DU TIROIR RISETM NOIRTM VUE DE DESSUS...

Page 28: ...au personnalis 16 vis autotaraudeuses en acier inoxydable t te plate M4 x 12 4 vis bois autotaraudeuses 4 plaques crochet droites pour panneau d coratif de tiroir SPHC T 2 3 4 plaques crochet gauches...

Page 29: ...faire un achat s assurer que le robinet d arr t trier est conforme aux codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 3 16 po 4 76 mm ou de type percer ils r duisent le d bit d...

Page 30: ...4 po perc dans la canalisation d eau et que la rondelle d tanch it se trouve sous la bride du tuyau Serrer l crou de serrage Serrer lentement et uniform ment les vis fixant la bride de tuyau sur le t...

Page 31: ...ur panneau d coratif ne sont pas install s voir la section Panneau d coratif personnalis pour tiroirs pour conna tre l emplacement des crochets Les crochets doivent tre positionn s le plus pr cis ment...

Page 32: ...ent les quatre boulons de r glage de l aplomb vers la gauche pour relever les pieds de nivellement ce qui abaissera l appareil Contr ler l aplomb de nouveau 4 Ouvrir les deux tiroirs de moins que la m...

Page 33: ...e du r frig rateur est r gl e correctement lorsque le lait ou le jus est la temp rature souhait e La commande du cong lateur est r gl e correctement lorsque la cr me glac e est ferme La temp rature r...

Page 34: ...imentation en eau adoucie Les produits chimiques adoucisseurs d eau comme le sel peuvent endommager certaines pi ces de la machine gla ons et entra ner une mauvaise qualit de gla ons Si l alimentation...

Page 35: ...r initialiser le t moin du filtre eau Maintenir enfonc le bouton de RESET FILTER r initialisation du filtre pendant 3 secondes Le t moin lumineux s teint REMARQUE Ces l ments ne s afficheront pas aux...

Page 36: ...er les petites gratignures ou marques il est sugg r d utiliser le nettoyant et poli pour acier inoxydable approuv par le fabricant Pour commander le nettoyant voir la section Accessoires IMPORTANT Ce...

Page 37: ...outer une grande quantit d aliments r chauffe le tiroir de r frig ration Il est normal que le moteur fonctionne plus longtemps pour refroidir le tiroir de r frig ration Les tiroirs sont ils fr quemmen...

Page 38: ...ssible La pi ce est elle humide Il est normal que de l humidit s accumule l int rieur du tiroir de r frig ration lorsque l air est humide dans la pi ce Les aliments sont ils bien emball s V rifier que...

Page 39: ...vous pouvez galement consulter les Pages jaunes POUR PLUS D ASSISTANCE Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez crire JennAir en soumettant tout question ou probl me JennAir Brand Home App...

Page 40: ...spect es pour que ce produit donne le rendement annonc Mod le WF L200V Le syst me d valuation du filtre mesure la quantit d eau qui passe par le filtre et indique quand remplacer le filtre Lorsque 90...

Page 41: ...stall utilis et entretenu conform ment aux instructions jointes ou fournies avec le produit la marque JennAir paiera pour les pi ces de rechange sp cifi es par l usine pour corriger les vices de mat r...

Page 42: ...de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te que l...

Page 43: ...43 NOTES...

Page 44: ...2019 JennAir All rights reserved Used under license in Canada Tous droits r serv s Utilis sous licence au Canada 03 19 W11357308A...

Reviews: