background image

17

Câble à 3 conducteurs depuis le point de distribution 

jusqu’au câble à 3 conducteurs depuis la table de 

cuisson

IMPORTANT:

 Utiliser le câble à 3 conducteurs depuis le point de 

distribution lorsque le code local en vigueur permet le 

raccordement entre le conducteur de liaison à la terre du châssis  

et le conducteur neutre (blanc) dans le boîtier de connexion:

1. 

Déconnecter la source de courant électrique.

2. 

Enlever le couvercle du boîtier de connexion, le cas échéant.

3. 

Avec le connecteur de conduit (homologation UL ou CSA), 

connecter le conduit de câble flexible de la table de cuisson 

au boîtier de connexion.

4. 

Serrer les vis du connecteur de conduit, le cas échéant.

5. 

Connecter ensemble les deux conducteurs noirs avec un 

connecteur de fils (homologation UL).

6. 

Connecter ensemble les deux conducteurs rouges avec les 

connecteurs de fils (homologation UL).

7. 

Connecter le conducteur vert ou nu de la table de cuisson au 

conducteur blanc (neutre) dans le boîtier de connexion avec 

les connecteurs de fils (homologation UL).

8. 

Installer le couvercle du boîtier de connexion.

9. 

Reconnecter la source de courant électrique.

Fixation de la table de cuisson au plan 

de travail

REMARQUE :

 Cette section s’applique uniquement en cas 

d’utilisation de brides de fixation.

1. 

Placer les vis de fixation de 2 ¹⁄

2

" (6,4 cm) dans le trou le plus 

à l’extérieur de la bride.

2. 

À l’aide d’un tournevis à lame plate, serrer les vis sur le plan 

de travail. Ne pas serrer excessivement.

Achever l’installation

1. 

Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il 

reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour 

découvrir laquelle aurait été oubliée.

2. 

Vérifier la présence de tous les outils.

3. 

Éliminer/recycler les matériaux d’emballage.

4. 

Avant d’utiliser la table de cuisson, utiliser une solution 

douce de nettoyant domestique et d’eau tiède pour la 

nettoyer. Sécher parfaitement avec un linge doux. Pour plus 

de renseignements, voir la section “Entretien de la table de 

cuisson” du Guide d’utilisation et d’entretien.

5. 

Lire “Utilisation de la table de cuisson” dans le Guide 

d’utilisation et d’entretien de la table de cuisson.

6. 

Reconnecter la source de courant électrique.

7. 

Pour obtenir plus d’informations au sujet de ce produit, lire 

les instructions d’utilisation du gril électrique Annex.

REMARQUE :

 Si la table de cuisson ne fonctionne pas après 

la mise sous tension, vérifier que le disjoncteur ne s’est pas 

déclenché ou que les fusibles ne sont pas grillés. Voir la section 

“Dépannage” dans le Guide d’utilisation et d’entretien pour plus 

de renseignements.

Si vous avez besoin d’assistance ou de service :

Consulter la section “Assistance ou service” du Guide 

d’utilisation et d’entretien ou contacter le marchand auprès 

duquel la table de cuisson a été achetée.

A.  Câble à 3 conducteurs depuis 

le point de distribution

B.  Conducteurs rouges
C.  Conducteur vert (ou nu) de 

liaison à la terre depuis la table 

de cuisson

D.  Câble à 3 conducteurs depuis 

la table de cuisson

E.  Boîtier de connexion
F.  Conducteur blanc (depuis le 

point de distribution)

G. Connecteur de fils 

(homologation UL)

H.  Conducteurs noirs
I.  Connecteur de conduit 

(homologation UL ou CSA)

H

B

C

D

E

F

G

I

A

A.  Table de cuisson en verre
B.  Base de la table de cuisson
C.  Vis d’attache
D.  Bride de fixation (dépassant 

suffisamment de la base de la 

table de cuisson pour permettre 

l’installation des vis de fixation)

E.  Vis de fixation de 2¹⁄

2

" (6,4 cm)

F.  Plan de travail
G. Bande de mousse

A

B

C

D

E

F

G

Summary of Contents for KCES956KSS

Page 1: ...Connection 7 Attach Cooktop to Countertop 9 Complete Installation 9 S CURIT DE LA TABLE DE CUISSON 10 EXIGENCES D INSTALLATION 10 Outils et pi ces 10 Exigences d emplacement 10 Sp cifications lectriqu...

Page 2: ...s approved for this type of installation will have an approval label located on the top of the oven If you do not find this label contact your dealer to confirm that your oven is approved Refer to ove...

Page 3: ...including conduit located at rear of cooktop right side 5 12 7 cm Cooktop height lighted knobs including conduit located at rear of cooktop right side 61 16 15 4 cm A Location of Power Cord length of...

Page 4: ...US0H 5 0 kW 6 7 kW WCE55US4H 5 0 kW 6 7 kW WCE55US6H 6 0 kW 8 0 kW WCE77US0H 6 4 kW 8 5 kW WCE77US6H 6 4 kW 8 5 kW WCE97US0K 6 8 kW 9 1 kW WCE97US6K 6 8 kW 9 1 kW MEC8830H 6 5 kW 8 6 kW MEC8836H 7 4 k...

Page 5: ...glass only on LEFT RIGHT and BACK SIDE Install Cooktop Style 1 Cooktop over undercounter built in oven IMPORTANT Clamping brackets should not be used 1 Using 2 or more people place cooktop right side...

Page 6: ...t to avoid scratching the countertop 8 Loosen the screws and rotate the brackets so that they are perpendicular to the edge of the cooktop base and extend beyond its edge Securely tighten screws Insta...

Page 7: ...t permit connecting the frame ground conductor to the neutral white junction box wire 1 Disconnect power 2 Remove junction box cover if present 3 Connect the flexible cable conduit from the cooktop to...

Page 8: ...box cover if present 3 Connect the flexible cable conduit from the cooktop to the junction box using a UL listed or CSA approved conduit connector 4 Tighten screws on conduit connector if present 5 Co...

Page 9: ...e steps to see which step was skipped 2 Check that you have all your tools 3 Dispose of recycle all packaging materials 4 Use a mild solution of liquid household cleaner and warm water to clean cookto...

Page 10: ...ation comportent une tiquette d approbation situ e sur le dessus du four Si vous ne trouvez pas cette tiquette contactez votre marchand pour confirmer que le four est bien approuv Consulter les Instru...

Page 11: ...m recommand pour l ouverture d coup e sur les mod les de 30 76 2 cm Convient une ouverture d coup e de 29 16 29 9 16 73 8 90 3 cm sur les mod les de 30 76 2 cm 35 2 90 2 cm recommand pour l ouverture...

Page 12: ...8 V 240 V WCE55US0H 5 0 kW 6 7 kW WCE55US4H 5 0 kW 6 7 kW WCE55US6H 6 0 kW 8 0 kW WCE77US0H 6 4 kW 8 5 kW WCE77US6H 6 4 kW 8 5 kW WCE97US0K 6 8 kW 9 1 kW WCE97US6K 6 8 kW 9 1 kW MEC8830H 6 5 kW 8 6 kW...

Page 13: ...table de cuisson Style 1 Table de cuisson sur four encastr sous comptoir IMPORTANT Ne pas utiliser de brides de fixation 1 l aide d au moins 2 personnes placer la table de cuisson dans l ouverture en...

Page 14: ...ture pour viter de rayer le plan de travail 8 Desserrer les vis et faire tourner les brides pour qu elles soient perpendiculaires au bord de la base de la table de cuisson et qu elles d passent de son...

Page 15: ...tre blanc dans le bo tier de connexion utiliser le c ble 4 conducteurs provenant du point de distribution 1 D connecter la source de courant lectrique 2 Enlever le couvercle du bo tier de connexion le...

Page 16: ...2 Le cas ch ant enlever le couvercle du bo tier de connexion 3 Avec le connecteur de conduit homologation UL ou CSA connecter le conduit de c ble flexible de la table de cuisson au bo tier de connexi...

Page 17: ...aurait t oubli e 2 V rifier la pr sence de tous les outils 3 liminer recycler les mat riaux d emballage 4 Avant d utiliser la table de cuisson utiliser une solution douce de nettoyant domestique et d...

Page 18: ...para este tipo de instalaci n deber n tener la etiqueta de aprobaci n ubicada en la parte superior del horno Si no encuentra esta etiqueta p ngase en contacto con su distribuidor para confirmar que el...

Page 19: ...ctrica incluido el conducto ubicado en la parte de atr s de la parrilla el ctrica en el lado derecho modelos de 5 12 7 cm Perillas iluminadas a la altura de la parrilla el ctrica con conducto en lado...

Page 20: ...S0H 6 4 kW 8 5 kW WCE77US6H 6 4 kW 8 5 kW WCE97US0K 6 8 kW 9 1 kW WCE97US6K 6 8 kW 9 1 kW MEC8830H 6 5 kW 8 6 kW MEC8836H 7 4 kW 9 9 kW KCES550H 7 9 kW 10 5 kW KCES556H 7 9 kW 10 5 kW KCES950K 7 2 kW...

Page 21: ...Instalaci n de la parrilla el ctrica Estilo 1 Parrilla el ctrica sobre horno empotrado debajo del mostrador IMPORTANTE No deben usarse soportes de abrazadera 1 Con la ayuda de 2 o m s personas coloqu...

Page 22: ...ostrador 8 Afloje los tornillos y gire los soportes para que queden perpendiculares al borde de la parrilla el ctrica y se extiendan m s all de su borde Apriete firmemente los tornillos Instalaci n de...

Page 23: ...tro de energ a donde los c digos locales no permitan la conexi n del conductor a tierra del marco al alambre neutro blanco de la caja de empalmes 1 Desconecte el suministro de energ a 2 Saque la caja...

Page 24: ...e de la parrilla el ctrica a la caja de empalmes usando un conector de conducto que est en la lista de UL o aprobado por CSA 4 Si est n presentes apriete los tornillos en el conector del conducto 5 Co...

Page 25: ...odas las herramientas 3 Deseche o recicle todo el material de empaque 4 Use una soluci n suave de limpiador dom stico l quido y agua tibia para limpiar la parrilla el ctrica antes de utilizarla Seque...

Page 26: ...26 Notas...

Page 27: ...27 Notas...

Page 28: ...2020 All rights reserved Used under license in Canada Tous droits r serv s Utilis sous licence au Canada Todos los derechos reservados Usado en Canad bajo licencia 04 20 W11439185A Notas...

Reviews: