background image

20

USO DEL HORNO

No se precalentó el horno.

Las bandejas se tocan entre ellas o tocan las 

paredes del horno.

Posición incorrecta de la rejilla.

Uso incorrecto de papel de alu-

minio.

Se colocó dos bandejas para galletas en una rejilla.

Se usaron bandejas de

vidrio, o metálicas oscuras, manchadas, distorsionadas u opacas. (Use una bandeja para

galletas brillante).

Siga las instrucciones de las bandejas para horno en cuanto a la temperatura del horno.

Las bandejas para hornear de vidrio u oscuras como Ecko’s Baker’s Secret posiblemente

requieran que se baje la temperatura del horno en 25°F.

Posición incorrecta de la rejilla.

La temperatura seleccionada es demasiado baja.

Se ha mezclado demasiado.

Demasiado líquido.

La bandeja es demasiado grande

o hay muy poca masa en ella.

Se abrió demasiadas veces la puerta.

Se dejó leudar muy poco tiempo.

Se ha mezclado demasiado.

Bandeja demasiado

grande.

La temperatura seleccionada es demasiado alta.

Tiempo de cocción demasiado

largo.

Las bandejas están demasiado cerca entre ellas o de las paredes.

Demasiado líquido.

Falta mezclar.

La temperatura seleccionada es demasiado baja.

Tiempo de cocción demasiado breve.

No tiene suficiente mantequilla.

Demasiado polvo de hornear.

Se  ha mezclado

demasiado a una velocidad demasiado alta.

La temperatura seleccionada es demasiado

alta.

La temperatura seleccionada es demasiado alta.

Bandeja demasiado pequeña.

Tiempo de cocción demasiado breve.

Si se agregaron ingredientes adicionales a la mezcla o a la receta, espere un aumento en el
tiempo de cocción.

La temperatura seleccionada es demasiado alta.

Las bandejas se tocan entre ellas o

tocan las paredes del horno.

Bordes de la masa demasiado delgados, proteja con papel

de aluminio.

Se  usaron bandejas de metal brillantes 

La temperatura seleccionada es demasiado

baja.

Posición incorrecta de la rejilla.

Algunos pies congelados se deben colocar sobre

una bandeja para galletas, consulte las instrucciones del paquete.

Temperatura demasiado baja al iniciar la cocción.

Relleno demasiado jugoso.

Se usaron bandejas de metal brillantes.

Pasteles, galletas,

bizcochos demasiado

dorados en el fondo.

La parte superior de los

pasteles no queda dorado.

Contracción excesiva

Textura irregular.

Los pasteles tienen

túneles.

El pastel no se cocinó en el

centro.

Bordes de la masa del pie

demasiado dorado.

La parte inferior de los

pies no queda dorada.

Los pies tienen la masa

remojada.

PROBLEMAS COMUNES AL HORNEAR Y PORQUE SUCEDEN (CONTINUACION)

PROBLEMA

CAUSAS POSIBLES

PREPARACION DEL HORNO PARA ASAR A LA PARRILLA

Cuando se presiona el selector "Broil" (asar a la parrilla), escuchará que comienza a funcionar un ventilador de
enfriado y se siente una corriente de aire arriba de la puerta del horno. Esta corriente de aire sirve para que se
mantenga mas fría el área de control arriba del enfriador del horno al asar con la puerta abierta. El ventilador de
enfriado debe estar funcionando para asar a la parrilla.

Precalentamiento

Para obtener mejores resultados se recomienda que se precaliente el horno con la puerta cerrada durante
aproximadamente 10 minutos. Después de precalentar, coloque los alimentos en el piso del horno y deje la
puerta abierta en el tope para asar a la parrilla.

Para obtener los mejores resultados

Descongele los alimentos antes de comenzar a cocinar.

Deje la puerta ligeramente abierta en el tope para asar a la parrilla. Nunca ase a la parrilla con la puerta
abierta si hay niños en las cercanías.

NOTA:

Si la puerta está cerrada al asar a la parrilla, es posible que se caliente la cavidad del horno al punto 
que encienda y apague el elemento de asar, resultando en alimentos que tienen sabor a horneados 
/asados al horno en vez de asados a la parrilla.

Summary of Contents for PRD3030

Page 1: ... E N N A I R P R O S T Y L E D U A L F U E L R A N G E M O D E L S P R D 3 0 3 0 P R D 3 6 3 0 USE CARE GUIDE Form No A 02 04 Part No 8113P419 60 P N17666 Rev C 2004 Maytag Appliance Sales Co Litho U S A ...

Page 2: ...Be careful to prevent burns If the flames do not go out immediately evacuate and call the fire department Never use your cell or land line phone when you have a fire in your home Go to a neighbor s home and call Never pick up a flaming pan You may be burned DO NOT USE WATER including wet dishcloths or towels a violent steam explosion will result Use an extinguisher ONLY if 1 You know you have a Cl...

Page 3: ...n for Baking 19 High Altitude Baking 19 Common Baking Problems 19 20 Setting the Oven for Broiling 20 22 Slow Cooking Low Temperature Cooking 22 Suggested Temperatures to Keep Food Hot 23 OVEN SELF CLEANING MODES 24 25 Oven Self cleaning Mode 24 Before Self cleaning the Oven 24 Setting the Oven for Self clean 25 At the End of the Clean Cycle 25 CARE AND MAINTENANCE 26 29 When Cleaning the Range or...

Page 4: ...e room air out Do not attempt to use the appliance until the gas has had time to dissipate Follow the instructions on page 1 For your safety if you smell gas This appliance has been factory assembled for natural gas If using LP gas the unit must be converted by a qualified service technician using the hardware provided in the conversion kit packed with the unit Refer to the instructions in the kit...

Page 5: ...erated with the door open or if something has prevented the door from sealing Never leave the cooktop unattended when using high flame settings Boil overs cause smoking and greasy spill overs that may ignite More importantly if the burner flames are smothered by a severe boil over which effects the igniter unburned gas will escape into the room Only certain types of glass heat proof glass ceramic ...

Page 6: ...above the range or cooktop frequently so grease from cooking vapors does not accumulate on them Turn the ventilator OFF in case of fire or when intentionally flaming liquor or other spirits on the cooktop The blower if in operation could unsafely spread the flames DO NOT obstruct the flow of combustion or ventilation air to the appliance Be sure a fresh air supply is available For safety reasons a...

Page 7: ...MODEL IDENTIFICATION 6 36 DUAL FUEL RANGE MODEL MODEL PRD3630 30 DUAL FUEL RANGE MODEL MODEL PRD3030 OVEN ON HEATING DOOR LOCKED HEATING ...

Page 8: ... Two piece broil pan Three Oven Racks NOTE If any are missing contact Jenn Air Customer Assistance 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 1 800 688 2080 U S TTY for hearing or speech impaired Please be prepared with your Model No Serial No and description of problem 2 Place the oven racks in the proper position before turning on the oven For correct rack position check your recipe The most frequently used p...

Page 9: ...se burners are on as there will be an odor TO INSERT THE OVEN RACKS 1 Hold the rack with the back safety rail in the up position and towards the rear of the oven Slip it into the oven so the rack slides are between the rack and the rack guides 2 As you slide the rack into the oven tip the front of the rack up slightly so that the safety stops on the back of the rack clear the rack slides The safet...

Page 10: ...f the cast iron burner grates they retain heat longer than lighter conventional grates some foods may continue to cook by retained heat after the burner has been turned off Should a strong draft or boil over extinguish the simmer flame it will relight automat ically as the main burner would 1 3 4 2 PRD3030 COOKTOP SECTION SHOWN Fig 3 Burner Max Simmer Low Location Btu hr Btu hr Nat LP Nat LP 1 15 ...

Page 11: ...ear with use FLAME HEIGHT The correct height of the flame mainly depends on the size of the bottom of the cooking utensil the material of the cooking utensil the amount and type of food and the amount of liquid in the utensil Following are some basic rules for selecting flame height For safety reasons the flame must never extend beyond the bottom of the cooking utensil Never allow flames to curl u...

Page 12: ...s we recommend using professional cookware This type of utensil can be found at your finer department stores specialty cooking shops or restaurant supply stores If using regular cookware be very careful if the pans have plastic handles as these large professional size burners can flame up on the outside of the pan and melt or bubble the handles CONTROL KNOBS The control knobs are readily associate...

Page 13: ... tabs on the ring should be aligned with the main fingers of the grate The small protrusions on the bottom surface of the ring should straddle the grate fingers to prevent the ring from rotating during cooking See fig 9 The bottom of the wok should be supported and retained by the vertical tabs of the ring To clean the wok ring place it in the dishwasher after use Stubborn food deposits may be rem...

Page 14: ...ated toward the bottom of the oven Bakeware material plays an important part in baking results Always use the type and size of pan called for in the recipe Cooking times or cooking results may be affected if the wrong size is use Shiny metal pan reflects heat away from the food produces lighter browning and a softer crust Use shiny pans for baking cakes or cookies Dark metal pan or a pan with an a...

Page 15: ...r optimum results air must circulate freely within the oven and around the food To help ensure this place food in the center of the oven Allow two inches between the edge of the pan s and the oven walls Use one rack for optimum baking results of cakes cookies or biscuits Position the rack so the food is in the center of the oven Use rack position 2 If cooking on two racks stagger the food to ensur...

Page 16: ...rectly above the other and the heated air can circulate freely around each pan See Rack Positions on page 14 If using large or commercial size baking utensils the food may take a few extra minutes as the air cannot circulate as freely as it does with a smaller pan When using commercial size baking utensils use only one rack as the heat does not have the room to circulate Rack positions for Convect...

Page 17: ...he baking time the palatability and the appearance of the finished product Metal bakeware aluminum steel and cast iron all result in the fastest cooking time and the best end product Aluminum pans work best for all types of baked goods For the best browning use a pan with a dark or dull finish that absorbs heat when baking pies and breads A shiny finish works best for cakes and cookies since it re...

Page 18: ...n Metal utensils give better results in convection than do glass baking utensils If you use glass it usually is not necessary to lower the temperature an additional 25ºF Use a minute timer set for less than the minimum time suggested in the recipe the first time you use a recipe in the convection mode Be sure to note the new baking time on your recipe for future reference Be sure to read the basic...

Page 19: ...ional roasting time Shield legs and breast with foil to prevent overbrowning and drying of skin The cooking time is determined by the weight of the meat and the desired doneness For more accurate results use a meat thermometer Insert it so the tip is in the center of the thickest part of the meat going in horizontal into the meat It should not touch fat or bone Remove the roast from the oven when ...

Page 20: ...has been turned to the OFF position High Altitude Baking Recipes and baking times vary if you are baking at a high altitude For accurate information write to the Agriculture Extension Service Colorado State University Fort Collins Colorado 80521 Specify the type of information and the baking mode convection bake or bake you need i e cakes cookies breads etc There may be a cost for the bulletins Pa...

Page 21: ...ns Temperature set too low Incorrect rack position Some frozen pies should be placed on a cookie sheet check package directions Temperature too low at start of baking Filling too juicy Used shiny metal pans Cakes cookies biscuits too brown on bottom Cakes don t brown on top Excessive shrinkage Uneven texture Cakes have tunnels Cake not done in middle Pie crust edges too brown Pies don t brown on b...

Page 22: ...as chicken pieces Broil rib side up first for chicken breast and turn 3 times Foods that require turning should be turned only once during broiling except for chicken Turn after half the recommended cooking time It is not necessary to turn over thin foods filet of fish ham slices etc Liver slices must be turned over When top browning use metal or glass ceramic bakeware DO NOT use heat proof glass ...

Page 23: ...s not running during these modes do not use the oven Call a qualified appliance technician to repair the unit Oven Rack Position The rack position depends on the type and thickness of the food Thick pieces of meat or poultry would typically be broiled on rack position 1 steaks chops and hamburger would be broiled on rack position 3 If top browning casseroles or bread the thickness of the food woul...

Page 24: ... F Well Done 170 F Roast Beef Cooked commercially 140 F vacuum sealed and ready to eat Food Oven Temperature Poultry Chicken Turkey whole 180 F Chicken Turkey dark meat 180 F Poultry breast 170 F Duck and Goose 180 F Stuffing Cooked alone or in bird 165 F Sauces Soups Gravies Marinades Used with raw meat Bring to a boil poultry or fish Seafood Fin Fish Cook until opaque and flakes easily with a fo...

Page 25: ... LOCK DURING SELF CLEAN When the clean cycle starts the lock light turns on and the automatic door lock cycle begins DO NOT attempt to open the door when the lock light is on You can stop the cycle by pushing the OFF button The lock light will turn off only after the oven has cooled below 550ºF and the automatic door lock has completed its cycle to the open position BEFORE SELF CLEANING THE OVEN R...

Page 26: ...hours to complete The OVEN ON light turns off once the cycle has finished 1 Push the OFF selector button The door latch will open automatically after the oven temperature falls below 550ºF and the automatic door lock completes its 60 sec cycle to the OPEN position 2 Turn the oven control knob to OFF Wipe white ash with a damp cloth or sponge after oven has cooled before placing oven racks 3 Replac...

Page 27: ...in this section 4 Be sure to rinse all parts thoroughly and to wipe dry to avoid water marks BRAND NAMES In this section on cleaning the use of name brands is intended only to indicate a type of cleaner This does not constitute an endorsement The omission of any name brand cleaner does not imply its adequacy or inadequacy Many products are regional in distribution and can be found in local markets...

Page 28: ...ater rinse and dry thoroughly The burner caps are porcelain enamel follow the directions on the previous page that were given for the burner grates A bristle brush can be used to clean out the toothed burner ports if necessary After cleaning it is important to make sure the locating pins on the bottom side of the port ring are properly aligned with the corresponding holes in the base Incorrect ali...

Page 29: ...ck into place and check to assure the hinges rest in the center of each door hinge roller With the oven door fully open unlock hinge latches and the door is ready to close again Be sure the oven and door are cool before you start to clean them They are matte porcelain enamel It is acid resistant but not acid proof Therefore acid foods such as vinegar rhubarb alcohol citric juices or milk should be...

Page 30: ...e rails FRAME SIDES DOOR EXTERIOR HEAT DEFLECTOR These parts are made of stainless steel follow the directions for the Backguard Take care when cleaning the door top and do not let water or cleaners run down the vents If water or cleaners spill into the vents they may streak the glass inside the door DOOR GASKET Use warm water on the stained area Blot dry Do not use any cleaners on the gasket Do n...

Page 31: ...ated on right side of front frame ITEM DESCRIPTION 1 Burner Grates 2 Oven Control Knob 3 Oven Light Switch 4 Oven Rack Slides 5 Oven Door Gasket 6 Oven Heating Element ITEM DESCRIPTION 7 Burner Control Knob 8 OvenWindow 9 Endcap 10 Oven Door Handle 11 Oven Racks 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 32: ...31 PARTS IDENTIFICATION 13 14 12 15 ITEM DESCRIPTION 12 Oven Light 13 Oven Heating Element 14 Convection Fan Baffle 15 Thermostat Bulb Range Feet not shown Wok Ring not shown ...

Page 33: ...e is properly connected to electric circuit in house If the oven light does not work The light bulb is loose or defective If foods do not broil properly The control may not be set properly Check rack position If baked food is burnt or too brown on top Food may be positioned incorrectly in oven Oven not preheated properly If foods bake unevenly The oven may be installed improperly Check the oven ra...

Page 34: ...into Canada due to transfer of residence from the United States to Canada Limited Warranty Outside the United States and Canada Parts Only For two 2 years from the date of original retail purchase any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge for the part itself with the owner paying all other costs including labor mileage and transportation trip charge and di...

Page 35: ...rmation on owner s responsibilities for warranty service If the dealer or service company cannot resolve the problem write to Maytag ServicesSM Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 2370 or call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 U S customers using TTY for deaf hearing impaired or speech impaired call 1 800 688 2080 NOTE When writing or calling about a service problem please include the foll...

Page 36: ... Y L E P R O F E S S I O N N E L L E J E N N A I R M O D È L E S P R D 3 0 3 0 P R D 3 6 3 0 MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN Formulaire no A 02 04 Réf 8113P419 60 Réf 17666 Rév C 2004 Maytag Appliance Sales Co Lithographie aux États Unis ...

Page 37: ...les flammes ne s éteignent pas immédi atement évacuez les lieux et appelez les pompiers N utilisez jamais votre téléphone cellulaire ou normal en cas d incendie dans la maison Appelez de chez un voisin Ne soulevez jamais un récipient en feu vous pourriez vous brûler N UTILISEZ PAS D EAU y compris des serviettes mouillées une explosion de vapeur violente pourrait en résulter Utilisez un extincteur ...

Page 38: ...four pour la cuisson au four 19 Cuisson à haute altitude 19 Problèmes fréquents relatifs à la cuisson au four 19 20 Réglage du four pour le grillage 20 22 Cuisson lente Cuisson à basse température 22 Températures suggérées pour garder les aliments chauds 23 MODES D AUTONETTOYAGE DU FOUR 24 25 Mode d autonettoyage du four 24 Avant l autonettoyage du four 24 Réglage du four pour l autonettoyage 25 À...

Page 39: ... évacuer l air N essayez pas d utiliser l appareil avant que le gaz ne se soit complètement dissipé Suivez les instructions de la page 1 Pour votre sécurité Si vous sentez une odeur de gaz Cet appareil électroménager a été monté en usine pour être utilisé avec du gaz naturel Si vous utilisez du gaz propane faites convertir l appareil par un technicien qualifié au moyen du matériel fourni dans la t...

Page 40: ...ec la porte ouverte ou si quelque chose a empêché la porte de se fermer Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance pendant une cuisson à flamme haute Un débordement par bouillonnement pourrait produire de la fumée et un déversement graisseux qui pourrait prendre feu Et ce qui est plus grave si les flammes des brûleurs sont étouffées par un débordement important affectant l allumeur le...

Page 41: ... de ventilation surplombant la cuisinière ou table de cuisson afin d empêcher toute accumulation de graisse provenant des vapeurs de cuisson ÉTEIGNEZ le ventilateur en cas d incendie ou si vous flambez intentionnellement des liqueurs ou des spiritueux sur la table de cuisson Si le ventilateur est en marche il pourrait en effet répandre les flammes ÉVITEZ de bloquer la circulation de l air de combu...

Page 42: ...6 IDENTIFICATION DU MODÈLE CUISINIÈRE MIXTE MODÈLE 36 PO 91 5 cm MODÈLE PRD3630 CUISINIÈRE MIXTE MODÈLE 30 PO 76 2 cm MODÈLE PRD3030 OVEN ON HEATING DOOR LOCKED HEATING ...

Page 43: ...ceaux Trois grilles de four REMARQUE Si certaines pièces manquent contactez le service à la clientèle Jenn Air au 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 1 800 688 2080 numéro de téléscripteur aux États Unis pour les malentendants ou mal parlants Veuillez avoir à portée de main le numéro de modèle et de série ainsi qu une descrip tion du problème 2 Placez les grilles du four dans la bonne position avant d al...

Page 44: ...ille dans le four inclinez légèrement le devant de la grille vers le haut de façon à dégager les butées de sécurité situées à l arrière de la grille des coulisses de la grille Les butées de sécurité empêchent la grille de sortir complètement du four lorsqu on la tire vers l extérieur 2 Tout en glissant la grille dans le four inclinez légèrement le devant de la grille vers le haut de façon à dégage...

Page 45: ...elles ci conservent la chaleur plus longtemps que les grilles conventionnelles plus légères certains aliments peuvent continuer à cuire par l action de la chaleur retenue après que le brûleur est éteint Si la flamme venait à s éteindre sous l effet d un courant d air ou d un débordement par bouillonnement elle se rallumerait automatiquement en même temps que le brûleur principal 1 3 4 2 SECTION DE...

Page 46: ...flamme orange Ceci disparaît avec l usage HAUTEUR DE LA FLAMME La hauteur correcte de la flamme dépend essentiellement des dimensions du fond de l ustensile de cuisson du matériau de l ustensile de la quantité et du type de nourriture et de la quantité de liquide dans l ustensile Voici quelques règles de base pour sélectionner la hauteur de flamme Pour des raisons de sécurité la flamme ne doit jam...

Page 47: ... des ustensiles profes sionnels pour obtenir les meilleurs résultats possibles Vous en trouverez dans les grands magasins de qualité les boutiques spécialisées ou les fournisseurs en restauration Si vous utilisez des ustensiles ordinaires faites très attention s ils possèdent des manches en plastique car ces brûleurs de format professionnel ont une puissance de feu capable de faire fondre ou d enf...

Page 48: ...anneau doivent être alignées avec les doigts principaux de la grille Les petites protubérances sur la surface inférieure de l anneau doivent surmonter les doigts de la grille pour empêcher l anneau de tourner durant la cuisson Voir fig 9 La partie inférieure du wok doit être soutenue et retenue par les languettes verticales de l anneau Pour nettoyer l anneau de Wok mettez le dans le lave vaisselle...

Page 49: ...t la dimension de plats indiqués dans les recettes Un plat de mauvaise dimension peut affecter la durée ou le résultat de la cuisson Un plat métallique brillant reflète la chaleur loin des aliments produit un brunissage plus léger et une croûte plus molle Utilisez des plats brillants pour la cuisson de gâteaux ou de biscuits Un plat métallique sombre ou dont le fonds est anodisé terne absorbe la c...

Page 50: ...r doit circuler librement à l intérieur du four et autour des aliments Pour ce faire placez les aliments au centre du four Laissez un espace de cinq centimètres deux pouces entre le bord des plats et les parois du four Utilisez une grille pour réaliser une cuisson optimale des gâteaux ou biscuits Positionnez la grille afin que les aliments soient au centre du four Utilisez la position de grille 2 ...

Page 51: ...s ne soient pas directement l un au dessus de l autre et pour que l air chaud puisse circuler librement autour de chaque plat Voir Positions des grilles à la page 14 Si vous utilisez des ustensiles de cuisson de grand taille ou de format commercial les aliments prendront peut être plus de temps à cuire car l air ne peut circuler aussi librement qu avec un petit plat Si vous employez des ustensiles...

Page 52: ... tout cela affecte la durée de cuisson la saveur et l aspect du produit fini Les plats de cuisson en métal aluminium acier et fonte réduisent la durée de cuisson et donnent un meilleur résultat final Les plats en aluminium sont les mieux appropriés pour tout type d aliment cuit au four Pour obtenir le meilleur brunissage dans la cuisson de tartes et de pains utilisez un plat au fini foncé ou terne...

Page 53: ... four Ne vous fiez pas seulement à la durée de la cuisson ou au niveau de brunissage comme indicateurs du degré de cuisson testez les aliments du doigt avec un cure dent thermomètre instantané etc Si vous utilisez des ustensiles en verre baissez la température de 25 ºF Utilisez un minuteur et réglez le à la durée minimum suggérée sur la recette Cuisson par convection Suivez les quatre premières re...

Page 54: ...a cuisse recrouvrez les d une protection en papier aluminium une fois le niveau de brunissage voulu atteint pour éviter un brunissage excessif TABLEAU DE RÔTISSAGE NORMAL ET À CONVECTION VIANDES DÉCONGELÉES SEULEMENT MORCEAU DE VIANDE CONVECTION NORMALE Rôti de côtes nature 4 à 8 325º 145 ºF moyen saignant 25 35 20 30 160 ºF moyen 30 35 25 30 Rosbif de faux filet 4 à 6 350º 145 ºF moyen saignant 2...

Page 55: ...isson varient en haute altitude Pour obtenir des informations précises à ce sujet écrivez à l adresse suivante Agriculture Extension Service Colorado State University Fort Collins Colorado 80521 Indiquez le type d informations recherchées et le mode de cuisson par convection ou normale voulu par ex gâteaux biscuits pains etc Vous pourriez encourir des frais pour l obtention de ces informations Les...

Page 56: ...ecte Certaines tartes congelées doivent être placées sur une plaque à biscuits consultez le mode d emploi inscrit sur l emballage Température trop basse en début de cuisson Garniture trop juteuse Utilisation de moules métalliques brillants Le fond des gâteaux et des biscuits est trop doré Les gâteaux ne sont pas dorés sur le dessus Rétrécissement excessif Texture non uniforme Les gâteaux comporten...

Page 57: ... 2 pour cuire des aliments tel que des morceaux de poulet Pour la poitrine de poulet grillez la d abord côtes retournées puis tournez 3 fois Les aliments devant être retournés ne doivent l être qu une fois durant le grillage à l exception du poulet Retournez les aliments lorsque la durée de cuisson s est écoulée à moitié Il n est pas nécessaire de retourner les aliments minces filet de poisson tra...

Page 58: ...modes n utilisez pas le four Faites venir un technicien qualifié pour réparer l appareil Position des grilles du four La position des grilles dépend du type et de l épaisseur des aliments Les morceaux de viande ou de volaille épais sont généralement grillés à la position de grille numéro 1 les biftecks côtelettes et hamburgers à la position de grille numéro 3 S il s agit de brunir un plat en cocot...

Page 59: ...n commerciale 140 F scellé sous vide et prêt à consommer Aliments Température du four Volaille Poulet dinde entière 180 F Poulet dinde viande brune 180 F Volaille blanc 170 F Canard et oie 180 F Stuffing Cuite seule ou dans la volaille 165 F Sauces soupes sauces d arrosage marinades Utilisées avec viande Porter à ébullition volaille ou poisson cru Fruits de mer Poisson à nageoires Cuire jusqu à ce...

Page 60: ...rrage du cycle de nettoyage le voyant de verrouillage s allume puis le cycle de verrouillage automatique de la porte s active ÉVITEZ d ouvrir la porte lorsque le voyant de verrouillage est allumé Pour arrêter le cycle appuyez sur le bouton Off Le voyant de verrouillage s éteint seulement après que le four refroidit à moins de 550 ºF et que le verrouillage automatique de la porte conclut son cycle ...

Page 61: ...s le cycle terminé 1 Enfoncez le bouton de sélection OFF Le verrou de la porte s ouvre automatiquement après que la température du four tombe au dessous de 550 ºF et que le cycle de verrouillage automatique de la porte de 60 secondes s achève à la position OPEN 2 Mettez le bouton de réglage du four sur OFF Essuyez les résidus de cendre blanche avec un linge ou une éponge humide après que le four a...

Page 62: ...x non métalliques en plastique utilisez uniquement des tampons contenant encore du savon un tampon sec peut égratigner la surface tel que recommandé dans cette section 4 Rincez soigneusement et séchez en essuyant pour éviter de laisser des marques d eau NOMS DE MARQUE La référence à des noms de marques dans cette section est donnée à titre indicatif et ne saurait constituer un acte de promotion L ...

Page 63: ...e fois les grilles et brûleurs refroidis retirez les grilles Les capuchons de brûleur et les couronnes en laiton peuvent être facilement enlevés Lavez ces pièces dans de l eau savonneuse chaude rincez et séchez soigneusement Les capuchons de brûleur sont en émail de porcelaine suivez les instructions données à la page précédente concernant les grilles des brûleurs Utilisez au besoin une brosse en ...

Page 64: ...du four étant grande ouverte déverrouillez les verrous de charnière vous pouvez à présent fermer la porte Assurez vous que le four et la porte sont froids avant de les nettoyer Ils sont couverts d émail de porcelaine mat C est un matériau qui résiste mais n est pas à l épreuve de l acide Par conséquent les aliments acides tels que le vinaigre la rhubarbe l alcool les jus citriques ou le lait doive...

Page 65: ...EXTÉRIEUR DE PORTE DÉFLECTEUR Ces pièces sont en acier inoxydable suivez les instructions du dosseret Faites attention lorsque vous nettoyez le dessus de porte et ne laissez pas l eau ou les nettoyants s écouler par les évents car ils pourraient laisser des traînées sur le verre à l intérieur de la porte JOINT DE PORTE Utilisez de l eau chaude sur la zone tachée Séchez N utilisez pas de nettoyants...

Page 66: ...adre avant ARTICLE DESCRIPTION 1 Grilles des brûleurs 2 Bouton de réglage du four 3 Bouton d éclairage du four 4 Coulisses des grilles du four 5 Joint de porte du four 6 Élément de chauffage du four ARTICLE DESCRIPTION 7 Bouton de réglage du brûleur 8 Fenêtre de four 9 Capuchon d extrémité 10 Poignée de la porte du four 11 Grilles du four 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 67: ...ES PIÈCES 13 14 12 15 ARTICLE DESCRIPTION 12 Lampe du four 13 Élément de chauffage du four 14 Déflecteur du ventilateur à convection 15 Ampoule du thermostat Pieds de la cuisinière non illustrés Anneau deWok non illustré ...

Page 68: ...as L ampoule est desserrée ou défectueuse Si les aliments ne grillent pas correctement Le bouton de réglage n est peut être pas réglé correctement Vérifiez la position des grilles Si les aliments cuits au four sont brûlés ou trop grillés sur le dessus Les aliments ont peut être été mal placés dans le four Le four n a pas été bien préchauffé Les aliments ne cuisent pas uniformément Le four est peut...

Page 69: ...i l appareil a été introduit au Canada à l occasion d un changement de résidence des États Unis vers le Canada Garantie limitée hors des États Unis et du Canada Pièces seulement Pendant deux 2 ans à compter de la date de l achat initial au détail toute pièce qui se révélerait être défectueuse dans des conditions normales d usage ménager sera réparée ou remplacée gratuitement pièce seulement le pro...

Page 70: ...tés du propriétaire en vue d un service couvert par la garantie Si le détaillant ou le centre de service ne peut résoudre le problème écrivez à Maytag ServicesSM Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 2370 ou appelez le 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 Pour les clients des États Unis utilisant un téléscripteur pour les malentendants ou mal parlants veuillez appeler le 1 800 688 2080 REMARQUE...

Page 71: ...NOTES 35 ...

Page 72: ... T Y L E E S T U F A PA R A C O S C O M B U S T I B L E S M O D E L O S P R D 3 0 3 0 P R D 3 6 3 0 GUIA PARA EL USO Y EL CUIDADO Form No A 02 04 Part No 8113P419 60 P N17666 Rev C 2004 Maytag Appliance Sales Co Litho U S A ...

Page 73: ...metálica luego apague el quemador Tenga cuidado para evitar quemaduras Si no se apagan las llamas inmediatamente evacue el lugar y llame a los bomberos Nunca debe usar su teléfono celular o uno con líneas terrestres si tiene un incendio en su casa Vaya a la casa de un vecino y haga la llamada desde allí Nunca debe alzar una sartén incendiada pues se puede quemar NO USE AGUA esto incluye repasadore...

Page 74: ...o a gran altura 19 Problemas comunes al hornear 19 20 Preparación del horno para asar a la parrilla 20 22 Cocción lenta Cocción a baja temperatura 22 Temperaturas sugeridas para mantener calientes los alimentos 23 MODO DE LIMPIEZA AUTOMATICA DEL HORNO 24 25 Modo de limpieza automática del horno 24 Antes de hacer la limpieza automática del horno 24 Preparación del horno para la limpieza automática ...

Page 75: ...ión No intente usar el artefacto hasta que el gas haya tenido tiempo de disiparse Siga las instruc ciones de la página 1 Para su seguridad si huele gas Este artefacto ha sido montado en la fábrica para ser usado con gas natural Si se usa gas LP un técnico calificado debe convertir la unidad usando el material proporcionado junto con el juego de conversión empaquetado con la unidad Consulte las ins...

Page 76: ... la puerta abierta o si algo impidió que selle la puerta Nunca deje la superficie de cocción sin atención al usar ajustes altos para las llamas Los derrames al hervir causan humo y los derrames grasosos se pueden incendiar Lo que es más importante si se extinguen las llamas del quemador debido a un derrame al hervir que afecte el piloto escapará el gas sin quemarse a la habitación Sólo cierto tipo...

Page 77: ... filtros de ventilación arriba de la estufa o de la superficie de cocción de manera que no se acumule en ellos la grasa de los vapores de cocción Apague OFF el ventilador en caso de incendio o cuando se incendie deliberadamente licor u otras bebidas alcohólicas en la superficie de cocción Si está funcionando el ventilador podría dispersar peligrosamente las llamas No obstruya el flujo de combustió...

Page 78: ...6 IDENTIFICACION DEL MODELO MODELO DE 36 PULG 91 5 cm PARA DOS COMBUSTIBLES MODELO PRD3630 MODELO DE 30 PULG 76 2 cm PARA DOS COMBUSTIBLES MODELO PRD3030 OVEN ON HEATING DOOR LOCKED HEATING ...

Page 79: ...s rejillas para horno NOTA Si le faltan piezas comuníquese con Jenn Air Customer Assistance 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 1 800 688 2080 U S TTY para individuos con impedimentos del habla o auditivos Por favor esté preparado con su número de modelo número de serie y descripción del problema 2 Coloque las rejillas del horno en la posición correcta antes de encender el horno Para determinar la posici...

Page 80: ...RTAR LAS REJILLAS DEL HORNO 1 Sostenga la rejilla con el riel posterior de seguridad en la posición hacia arriba hacia la parte posterior del horno Deslice adentro del horno de manera que las correderas de la rejilla estén entre la rejilla y las guías de la misma 2 A medida que desliza la rejilla adentro del horno incline ligeramente hacia arriba la parte delantera de la rejilla de manera que los ...

Page 81: ...nte más tiempo que las rejillas convencionales más livianas es posible que se continúe cocinando algunos alimentos debido al calor retenido despues de haber apagado el quemador En caso de que una ráfaga de viento o un derrame al hervir apague la llama de hervir a fuego lento esta se volverá a encender automáti camente de la misma manera que lo haría el quemador principal 1 3 4 2 MUESTRA DE LA SECC...

Page 82: ...princi palmente del tamaño de la parte inferior del utensilio para cocinar el material del utensilio la cantidad de alimentos y del líquido en el utensilio Las siguientes son algunas normas básicas para seleccionar la altura de la llama Por motivos de seguridad la llama nunca debe extenderse más allá de la parte inferior del utensilio para cocinar Nunca permita que las llamas suban por los lados d...

Page 83: ...de cocina de calidad profesional Este tipo de utensilios de cocina se pueden encontrar en las tiendas más finas tiendas que se especializan en la cocina o tiendas proveedoras de restaurantes Si usa baterías de cocina normales tenga cuidado si las cacerolas tienen manijas de plástico pues estos quemadores profesionales grandes pueden crear llamas que suban por el costado de la olla y pueden derreti...

Page 84: ...las salientes del anillo con los soportes principales de la parrilla Se deben montar los pequeños salientes de la superficie inferior del anillo sobre los soportes de la parrilla para evitar que gire el anillo mientas se cocina Consulte la fig 9 La parte inferior del wok debe estar detenida por las salientes verticales del anillo Para limpiar el anillo para wok colóquelo en el lavaplatos después d...

Page 85: ...erior del horno Los materiales de las bandejas para hornear posiblemente tengan una parte importante en los resultados del horneado Use siempre el tipo y tamaño de bandeja mencionados en la receta El uso del tamaño equivocado puede afectar los tiempos de cocción y los resultados Las bandejas de metal brillante alejan el calor de los alimentos producen un dorado más claro y una corteza más blanda U...

Page 86: ...timos resultados el aire debe circular libremente adentro del horno y alrededor de los alimentos Para ayudar a asegurar esto coloque los alimentos en el centro del horno Deje dos pulgadas entre el borde de las bandejas y las paredes del horno Use una rejilla para el horneado óptimo de pasteles galletas o biscochos Coloque la rejilla de manera que los alimentos queden en el centro del horno Use la ...

Page 87: ...arriba del otro y que el aire caliente circule libremente alrededor de cada bandeja Consulte Posiciones de las rejillas en la página 14 Si está usando utensilios para hornear de tamaño comercial es posible que los alimentos demoren unos minutos más ya que el aire no circula tan libremente como lo hace cuando se usan bandejas más pequeñas Al usar utensilios comerciales para hornear use sólo una rej...

Page 88: ...tan el tiempo de horneado el sabor agradable y la apariencia del producto terminado Todas las bandejas para hornear de metal aluminio acero y hierro fundido resultan en un tiempo de cocción más rápido y un producto final mejor Las bandejas de aluminio funcionan mejor para todos los tipos de productos horneados Para el mejor dorado use una bandeja con un acabado mate oscuro que absorba el calor al ...

Page 89: ...ente antes de extender la mano adentro del horno para retirar los alimentos No confíe en el tiempo ni en el dorado como los únicos indicadores del estado de cocción pruebe con la punta de un dedo o un palillo termómetro de lectura instantánea etc Si está usando utensilios de vidrio baje 25 F la temperatura Use un reloj automático de minutos ajuste para el tiempo mínimo sugerido en la receta Cocció...

Page 90: ...eas de los muslos coloque un protector de papel de aluminio sobre estas áreas después de haber logrado el dorado deseado para evitar que se doren demasiado TABLA PARA ASADO COMUN O POR CONVECCION SOLO PARA CARNES DESCONGELADAS CORTE DE CARNE CONVECCION NORMAL Asado de costillas 4 a 8 325º 145ºF medio rojas 25 35 20 30 paradas 160ºF medio 30 35 25 30 Asado de punta de 4 a 6 350º 145ºF medio rojas 2...

Page 91: ...pos de cocción varían si está cocinado a gran altura Para obtener información exacta escriba al Agriculture Extention Service Colorado State University Fort Collins Colorado 80521 Especifique el tipo de información y el modo de cocción convección o común que necesita Por ejemplo pasteles galletas panes etc Es posible que se le cobre por los boletines Las bandejas están demasiado cerca o se tocan e...

Page 92: ...tes La temperatura seleccionada es demasiado baja Posición incorrecta de la rejilla Algunos pies congelados se deben colocar sobre una bandeja para galletas consulte las instrucciones del paquete Temperatura demasiado baja al iniciar la cocción Relleno demasiado jugoso Se usaron bandejas de metal brillantes Pasteles galletas bizcochos demasiado dorados en el fondo La parte superior de los pasteles...

Page 93: ...llo se deben asar primero con las costillas hacia arriba e invierta las mismas tres veces Los alimentos que se deben voltear voltéelos sólo una vez al asarlos excepto el pollo Voltee los alimentos una vez que haya transcurrido la mitad del tiempo de cocción Tal vez no sea necesario voltear los alimentos demasiado delgados filete de pescado rebanadas de jamón etc Las rebanadas de hígado se deben vo...

Page 94: ...do para reparar la unidad Posición de las rejillas del horno La posición de las rejillas del horno depende del tipo y espesor de los alimentos Los trozos de carne o de ave normalmente se asarían en la posición 1 los filetes las chuletas y las hamburguesas se asarían en la posición 3 de la rejilla Si se está dorando la parte superior de guisados o de pan el espesor de los alimentos indicaría la pos...

Page 95: ...n cocido 170 F Roast beef Cocinado comercialmente 140 F sellado al vacío y listo para comer Alimento Temperatura del horno Aves Pollo pavo entero 180 F Pollo pavo cadera y piernas 180 F Pechuga de ave 170 F Pato y ganso 180 F Relleno Cocinado independientemente o adentro del ave 165 F Salsas sopas salsa de jugo de carne adobos Usados con carne cruda Haga hervir ave o pescado Mariscos y pescado de ...

Page 96: ...icia el ciclo de limpieza se enciende la luz de bloqueo y comienza el ciclo automático de cierre de la puerta NO INTENTE abrir la puerta mientras la luz de bloqueo esté encendida Usted puede detener el ciclo presionando el botón OFF apagar Se apagará la luz de bloqueo sólo después de que el horno se haya enfriado a 550 F y se haya completado el ciclo de bloqueo automático de la puerta a la posició...

Page 97: ...NO ENCENDIDO se apaga una vez que se haya terminado el ciclo 1 Presione el botón selector OFF apagado El bloqueo de la puerta se abrirá automáticamente después de que la temperatura baje a menos de 550 F y que el bloqueo automático de la puerta complete su ciclo de 60 seg a la posición de OPEN abierto 2 Gire la perilla de control del horno a la posición de OFF apagado Limpie la ceniza blanca con u...

Page 98: ... almohadillas de jabón que todavía tienen jabón en ellas una almohadilla vacía puede rayar como se recomienda en esta sección 4 Asegúrese de enjuagar completamente las piezas y de secar para evitar marcas de agua MARCAS DE PRODUCTOS En esta sección sobre limpieza el uso de marcas de productos sólo está destinado a indicar un tipo de limpiador Esto no constituye una aprobación La omisión de la marc...

Page 99: ...l quemador y el anillo de orificios de bronce Lave estas piezas en agua jabonosa caliente enjuague y seque completamente Las tapas de los quemadores son de esmalte de porcelana siga las instrucciones de la página anterior que se dan para las rejillas de los quemadores Si es necesario se puede usar un cepillo para limpiar hacia los orificios con dientes del quemador Después de la limpieza es import...

Page 100: ...cada rodillo de las bisagras de la puerta Con la puerta totalmente abierta desbloquee los cierres de las bisagras y la puerta estará lista para que la cierre nuevamente Asegúrese de que el horno y la puerta estén fríos antes de comenzar a limpiarlos Son de esmalte de porcelana mate y resistentes a los ácidos pero no a prueba de los mismos Por lo tanto se deben limpiar los alimentos ácidos como vin...

Page 101: ...erales MARCO LADOS EXTERIOR DE LA PUERTA DEFLECTOR DE CALOR Estas piezas están fabricadas de acero inoxidable siga las instrucciones de la placa posterior Tenga cuidado al limpiar la parte superior de la puerta y no permita que agua ni limpiadores corran por los respiraderos Si se derrama agua o limpiadores en los respiraderos pueden manchar el vidrio adentro de la puerta JUNTA DE LA PUERTA Use ag...

Page 102: ...EMENTO DESCRIPCION 1 Parrillas de los quemadores 2 Perilla de control del horno 3 Interruptor de la luz del horno 4 Soportes de las rejillas del horno 5 Juntas de la puerta del horno 6 Elemento calefactor del horno ELEMENTO DESCRIPCION 7 Perilla de control del quemador 8 Ventana del horno 9 Tapa de extremo 10 Manija de la puerta del horno 11 Rejillas del horno 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 103: ...DE PIEZAS 13 14 12 15 ELEMENTO DESCRIPCION 12 Luz del horno 13 Elemento calefactor del horno 14 Deflector del ventilador de convección 15 Foco del termostato Patas de la estufa no se muestran Anillo de wok no se muestra ...

Page 104: ...oco está suelto o defectuoso Si los alimentos no se asan correctamente Es posible que no se haya ajustado correctamente el control Compruebe la posición de la rejilla Si un alimento horneado está quemado o muy dorado en la parte superior Es posible que se haya colocado mal el alimento en el horno No se precalentó correctamente el horno Si los alimentos no se cocinan de manera uniforme Es posible q...

Page 105: ...o se haya traído al Canadá debido a una transferencia de residencia desde los EE UU al Canadá Garantía limitada fuera de los EE UU y Canadá Sólo piezas Durante dos 2 años a partir de la fecha de compra original al por menor se reparará o reemplazará gratis cualquier pieza que falle durante el uso doméstico normal por la misma pieza y el dueño paga por los demás costos lo que incluye mano de obra m...

Page 106: ... responsabilidades del dueño con respecto al servicio bajo la garantía Si el distribuidor o la compañía de servicio no pueden resolver el problema escriba a Maytag ServicesSM Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 2370 o llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 Los clientes de los EE UU que usan TTY para personas sordas con impedimentos del habla o auditivos deben llamar al 1 800 688 2080 N...

Page 107: ...NOTAS 35 ...

Page 108: ...NOTAS 36 ...

Page 109: ...NOTAS 37 ...

Page 110: ...0 JENNAIR 1 800 536 6247 1 800 688 2080 U S TTY for hearing or speech impaired Mon Fri 8 am 8 pm Eastern Time Internet www jennair com Maytag Servicessm Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 2370 ...

Reviews: