3
DANGER —
Gaz inflammable sous pression.Une fuite de GPL
peut causer un incendie ou une explosion sienflammée entraînant
des blessures corporelles graves ou la mort.Communiquer avec le
fournisseur de GPL pour les réparations oupour disposer de cette
bouteille ou du GPL non utilisé.
Avertissement •
Pour usage à l’extérieur seulement.Ne pas
utiliser ni entreposer la bouteille dans un bâtiment, un garageou un
endroit fermé.
NE PAS RETIRER, BARBOUILLER OU EFFACER CETTE ÉTIQUETTE SAUF DANS
LES CAS PERMIS SELON LES NORMES L’ANSI/NFPA 58ou la CSA B149.2
DANGER
Ne pas entreposer une bouteille de GPL sous l’appareil ou à proximité de celui-ciet de toute
source de chaleur. Ne jamais remplir une bouteille de GPL à plus de 80 % de sa capacité : un incendie
causant la mort ou des blessures graves peut se produire.
Avertissement:
•
Apprenez à reconnaître l’odeur du GPL. Si vous
entendez, voyez ou sentez une fuite de GPL,
éloignez immédiatement toutes les personnes
dela bouteille et appelez le service d’incendie.
Netentez aucune réparation.
•
Avertissement pour le fournisseur de GPL:
Assurez-vous que la bouteille a été purgée de tout
l’air avant de procéder au remplissage initial.
Assurez-vous de ne pas trop remplir la bouteille.
Assurez-vous que la date de requalification de
labouteille a été vérifiée.
•
Le GPL est plus lourd que l’air et peut se déposer
près du sol avant de se dissiper.
•
Le contact avec le contenu liquide de la bouteillepeut
causer des brûlures à la peau par le froid.
•
Ne pas permettre aux enfants de jouer avec la
bouteille.
•
Si la bouteille n’est pas raccordée pour utilisation,
s’assurer que le robinet est fermé.Les bouteilles
des appareils autonomes decuisson en plein air
doivent être limitées àune capacité d’au plus 30 lb.
•
Ne pas utiliser, entreposer ni transporter une bouteille
si elle risque d’être exposée à des températures
élevées. La soupape de décharge pourrait s’ouvrir
et libérer une grande quantité de gaz inflammable.
•
Lors du transport, sécuriser la bouteille enposition
debout et s’assurer que le robinet estfermé.
Lors du raccordement pour utilisation:
•
Utilisez uniquement conformément aux codes en vigueur.
•
Lisez et suivez les instructions du fabricant.
•
Consultez les instructions du fabricant visant le
raccordement de la bouteille fournie avec l’appareil.
•
Assurez-vous que l’évent du régulateur n’est pas dirigé
vers le haut.
•
Fermez tous les robinets sur l’appareil.
•
Ne pas utiliser d’allumette ou de flamme nue pour
vérifier la présence d’une fuite de gaz. Appliquez une
solution d’eau savonneuse sur les zones marquées
d’un « X ». Ouvrir le robinet de la bouteille. Si des
bulles se forment, fermez le robinet et demandez à
une personne qualifiée pour l’entretien d’appareils
au GPL de faire les réparations requises. Avant
d’allumer l’appareil, vérifiez aussi les robinets et les
raccordements de l’appareil afin de vous assurer
qu’il n’y a pas de fuite.
•
Allumez l’appareil selon les instructions du fabricant.
•
Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, gardez le robinet
de la bouteille fermé.
Cylinder valve hand wheel
Point of connection
Liquid level indicator
(optional)
Pressure relief valve
Cylinder
!
!
!
!