background image

GÉNÉRAL

17. DEVIS

Lors du retour d’ une machine défectueuse pour 

réparation, nous facturons des frais de 50 € pour 

le devis, qui sont supprimés dès que l’ ordre de 

réparation est donné ou si une nouvelle machine 

est achetée.

18. PIÈCES 

La liste des pièces de rechange avec leurs numéros 

de référence se retrouvent sur  notre site internet:  

www.jepson.fr

19. GARANTIE

La garantie est de 12 mois calculés à partir du jour 

de la vente à l’utilisateur final. Elle comprend, et se 

limite à, la réparation gratuite de vices qui, selon 

les preuves, sont dûs à l’utilisation de matériaux 

imparfaits lors de la fabrication ou à des erreurs de 

montage ou au remplacement gratuit des pièces 

défectueuses.

Les mauvaises utilisation ou mise en service ainsi 

que les montages ou réparations effectués sur 

initiative propre, et non indiqués dans notre mode 

d’emploi, excluent toute garantie. Les pièces 

soumises à usure sont également exclues de la 

garantie. Nous nous réservons également le droit 

de prendre une décision quant à la garantie. La 

garantie s’éteint lorsque l’appareil est ouvert par 

un tiers. Les dégâts dûs au transport, travaux 

d’entretien ainsi que les dommages et pannes 

résultant de travaux d’entretien défectueux ne 

tombent pas sous la garantie.

En cas d’invocation de la garantie, la preuve d’achat 

de l’appareil doit être apportée par la production du 

bordereau de livraison, de la facture ou du bon de 

caisse.

Pour autant que la loi le permette, nous excluons 

toute responsabilité civile pour tout dommage aux 

personnes et aux biens ou pour tout dommage 

indirect, en particulier si l’appareil a été utilisé 

autrement que pour l’utilisation indiquée dans 

le mode d’emploi, n’a pas été mis en service ou 

réparé conformément au mode d’emploi ou que 

des réparations ont été effectuées sur initiative 

propre par un non-spécialiste. Nous nous réservons 

le droit d’effectuer dans notre atelier les réparations 

ou travaux de réparation qui s’ensuivent, comme 

mentionné dans le mode d’emploi.

Sont exclus de la garantie les pièces d’usure telles 

que: 

Interrupteur, brides, balais de charbon, supportings 

et outils de coupe (lames de scie).

La qualité et la sécurité des scies circulaires à froid 

JEPSON dépend de l’utilisation exclusive de lames 

JEPSON originales. L’utilisation d’autres lames 

peut endommager les machines. La lame d’origine 

JEPSON répond à toutes les exigences de contrôle 

de l’organisme TÜV. Le symbole de conformité 

TÜV-GS n’est plus valable en cas d’utilisation de 

lames autres que celles d’origine.

Exclusions de Garantie JEPSON POWER

•  Sont exclus de la garantie :

•  Les défauts de l’outil résultant d’un non-respect 

des instructions d’utilisation, d’une utilisation 

non conventionnelle, de conditions 

atmosphériques anormales, de conditions d’util-

isation inappropriées, d’une surcharge ou d’un 

manque d’entretien ou de maintenance.

•  Les défauts de l’outil résultant de pièces de 

rechange ou pièces complémentaire autres que 

les pièces originales Jepson Power.

•  Les machines sur lesquelles des modifications ou 

des rajouts ont été effectués.

•  Les différences minimes constatées par rapport 

à l’usage prévu de l’appareil, qui s’avèrent sans 

importance eu égard à la valeur et à l’aptitude à 

l’emploi de l’outil.

48

GÉNÉRAL

Summary of Contents for 9435 T3

Page 1: ...AR PARA CORTE DE METALES PT SERRA CIRCULAR DE CORTE DE METAL IT SEGA CIRCOLARE PER IL TAGLIO DEI METALLI PL PI A TARCZOWA DO METALU EN Operating instructions 03 16 DE Betriebsanleitung 19 33 FR Mode d...

Page 2: ...1 2 3 4 5 5a 6 7 8 9 10 11 12 13 A S C D A A B A A A A A A B C C C B D A B C 2...

Page 3: ...HE SAW BLADE 10 9 7 SAW BLADE GUIDES 11 9 8 MAINTENANCE 11 9 9 MATERIALS 11 9 10 CUTTING TECHNIQUE 11 9 11 CHIP BOX 11 9 12 TRANSPORTING THE PREMIUM SUPER DRY CUTTER 11 10 STANDARD EQUIPMENT 11 10 1 O...

Page 4: ...00 2010 EN 61000 3 2 2014 EN ISO 14120 2015 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A 1 2009 A2 2011 EN 62841 1 2015 Pierre Michiels Managing Director Name Position Eschweiler 01 01 2022 2 EC DECLARATION OF...

Page 5: ...nd for mitre cuts many possible applications 4 TECHNICAL SPECIFICATIONS PSDC 9435T3 PDC 9430T3 DMC 9410ND Voltage 230 V 50 Hz 110 V 60 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 110 V 60 Hz Power input 2 400 W 21 A 1...

Page 6: ...opyright Further copies of this instruction manual can be ordered from the address below We ask for your understanding that further copies are subject to charge Jepson Power GmbH Ernst Abbe Stra e 5 D...

Page 7: ...ches and dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquid gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust o...

Page 8: ...ccidentally Store idle tools out of reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Tools are dangerous in the hands of untrai...

Page 9: ...ly repaired or replaced Never run the machine unattended Don t leave the machine before the saw blade stops In case of maintenance or service use only original spare parts 1 Workpiece has to be always...

Page 10: ...nd is particularly useful in order to avoid that small sections are thrown into the protec tive cover To do so loosen the screw C and align the right rear stop in a straight line with the rear chuck j...

Page 11: ...g up piece and ensure that the clamping fixture is tightened with the clamping handle in clockwise direction b For 45 loosen the screw at the setting up piece set the machine to the desired angle and...

Page 12: ...600546 Figure 13 10 Excentric clamping system Part no 609910 11 Mounting stand Part no 600526T3 11 RECOMMENDATIONS In order to achieve an optimal saw blade performance please read the following recom...

Page 13: ...f 45 the clamping system must be adjusted To do this slightly loosen the 4 screws with which the rear clamping jaw is fixed The rear clamping jaw is then pushed into the foremost position and fixed ag...

Page 14: ...sition using the clamping handle 1 Turn the thumbscrew on 1 2 Pre adjust now the tensioner without threads in 3 different positions Fixation is done with the threaded rod by turning the tension handle...

Page 15: ...00653 Optional accessories 60 T saw blade for unalloyed steel 600598 66T saw blade for stainless steel 600654NSF 66T saw blade for thin steel 600654 80T saw blade for aluminum 600655A 66T IMPACT RESIS...

Page 16: ...an for the purpose indicated in the operating instructions not installed or repaired according to the opera ting instructions or repairs were executed by a layperson We reserve the right to perform re...

Page 17: ...EN DE FR NL ES PT PL IT General 17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...N DES S GEBLATTES 27 9 7 S GEBLATTF HRUNGEN 28 9 8 WARTUNG 28 9 9 MATERIALIEN 28 9 10 SCHNEIDVERFAHREN 28 9 11 SP NEBEH LTER 28 9 12 TRANSPORT DES PREMIUM SUPER DRY CUTTERS 28 10 STANDARDAUSR STUNG 29...

Page 20: ...ISO 12100 2010 EN 61000 3 2 2014 EN ISO 14120 2015 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A 1 2009 A2 2011 EN 62841 1 2015 Pierre Michiels GF Name Position Eschweiler 01 1 2022 2 EG KONFORMIT TSERKL RUNG...

Page 21: ...hkeiten grossen Arbeitsraum geeignet zum S gen von Metallen Eignung f r Gehrungsschnitt 4 TECHNISCHE DATEN PSDC 9435T3 PDC 9430T3 DMC 9410ND Spannung 230 V 50 Hz 110 V 60 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 11...

Page 22: ...bbe Stra e 5 D 52249 Eschweiler Phone 49 0 2403 6455 0 Fax 49 0 2403 6455 15 Mail info jepson de Alle Rechte sind ausdr cklich vorbehalten Die Vervielf ltigung oder bertragung an Dritte in welcher For...

Page 23: ...kzeug bezieht sich auf netzbe triebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF Arbeitsplatz Halten Sie Ihren Arbeit...

Page 24: ...halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k nnen Sie das Ger t in unerwarteten Situationen besser kontrollieren Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten S...

Page 25: ...es Ger tes muss bei Inanspruchnahme der Gew hrleistung durch Vorlage von Lieferschein Rechnung oder Kassenbon erbracht werden Soweit gesetzlich m glich schlie en wir jede Haftung f r jegliche Personen...

Page 26: ...rf das S geblatt das Werkst ck nicht ber hren 5 Vor dem S gen den Motor die volle Drehzahl erreichen lassen 6 Nicht mit den H nden in den Arbeitsbereich greifen wenn die Maschine an die Steckdose ange...

Page 27: ...l sen und den gew nschten Winkel einstellen F r den S geabschnitt ist die Maschine mit einem einstellbaren Gegenlager ausger stet Abbildung 2 9 4 EINSTELLUNG DES RECHTEN HINTER ANSCHLAGS ABBILDUNG 3...

Page 28: ...Das Auswechseln der Kohleb rsten darf nur von einer Elektrofachkraft durchgef hrt werden 9 9 MATERIALIEN Rost und s urebest ndige St hle V2A Super Dry Cutter Massenbaust hle ST 33 ST 37 2 ST 52 3 Gu...

Page 29: ...re Materiale au er Gu eisen Art Nr 600590 6 60Z HM S geblatt f r Gu eisen Art Nr 600591 7 66Z HM S geblatt f r Massenst hle nicht f r Stahl und Gu eisen Art Nr 600595 8 96Z HM S geblatt f r Aluminium...

Page 30: ...er hintersten Position montiert Um den m a x i m a l e n Arbeitsraum bei 45 zu erreichen muss das Spannsystem justiert werden Hierzu l sen Sie leicht die 4 Schrauben A mit dem die hintere Spannbacke f...

Page 31: ...Blockieren des S geblattes durch nach hinten abweichendes Material garantiert Bevor Sie den Gehrungschnitt t tigen darauf achten dass der Schiebean schlag in der richtigen Stellung steht A 13 7 KLEMM...

Page 32: ...ausgewechselt werden Die abgenutzten B rsten heraus nehmen die neuen B rsten einsetzen und die Kappe wieder schlie en Das Auswechseln der Kohleb rsten darf nur von einer Elektrofachkraft durchgef hrt...

Page 33: ...ch den aus insbesondere wenn das Ger t anders als f r den in der Bedienungsanleitung angegebenen Verwend ungszweck eingesetzt wurde nicht nach unserer Bedienungsanleitung in Betrieb genommen oder inst...

Page 34: ...34...

Page 35: ...LA LAME 42 9 7 GUIDES DE LAME 43 9 8 ENTRETIEN 43 9 9 MATERIAUX 43 9 10 M THODE DE COUPE 43 9 11 COLLECTEUR DE COPEAUX FIG 11 A 43 9 12 TRANSPORT DES PREMIUM SUPER DRY CUTTER ET DRY CUTTER 43 10 EQUI...

Page 36: ...100 2010 EN 61000 3 2 2014 EN ISO 14120 2015 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A 1 2009 A2 2011 EN 62841 1 2015 Pierre Michiels Directeur g n ral Nom Position Eschweiler 01 01 2022 2 D CLARATION CE DE...

Page 37: ...facile un grand espace de travail la capacit de scier des m taux une coupe de biais 4 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES PSDC 9435T3 PDC 9430T3 DMC 9410ND Tension 230 V 50 Hz 110 V 60 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50...

Page 38: ...et copyright D autres exemplaires de ce mode d emploi peuvent tre command s l adresse ci dessous Nous demandons votre compr hension pour le fait que des exemplaires suppl mentaires sont payants Jepso...

Page 39: ...nstructions suivantes peuvent provoquer un choc lectrique un incendie et ou des blessures graves L expression Outil lectrique se r f re aux outils lectriques aliment s par secteur avec cordon et les o...

Page 40: ...itesse pour laquelle il est con u Ne pas utiliser l outil si l interrupteur marche arr t ne fonctionne pas correctement Tout outil qui ne peut pas tre contr l avec l interrupteur est dangereux et doit...

Page 41: ...v rifi es afin de d terminer s ils fonctionnent correctement selon leur fonction L adjustage des pi ces mobiles le montage et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de la machine do...

Page 42: ...t et faire pivoter la machoire arri re Pour la chute sci e la Premium Super Dry Cutter est quip e d une but e r glable Fig 2 9 4 R GLAGE DE LA BUT E DE DROITE FIG 3 L utilisation de la but e de droite...

Page 43: ...s un angle de 45 90 90 poser la pi ce dans l tau et s assurer que le dispositif de serrage est serr fond dans le sens des aiguilles d une montre l aide de la poign e de serrage 45 desserrer la vis du...

Page 44: ...rbure de tungst ne 96D pour aluminium R f 600594 9 Thinfix serrage de mat riaux ouverts de fine paisseur R f 600546 Figure 13 10 Syst me de serrage excentrique R f 609910 11 Support R f 600526T3 11 RE...

Page 45: ...ns la position la plus recul e Afin d atteindre l espace de travail maximum de 45 le syst me de serrage doit tre ajust Pour ce faire desserrez l g rement les 4 vis avec lesquelles la m choire de serra...

Page 46: ...de permet un rapide pour d viter que en fonction de la taille du materi l le syst me doit tre mis en rotation par l interm diaire du levier d armement en position 1 Tourner la vis papillon 1 2 Vous po...

Page 47: ...00598 Syst me de serrage K pour tuyaux 600653 Accessoires optionnels Lame de scie 60 D pour acier non alli 600598 Lame de scie 66D pour acier inoxydable 600654NSF Lame de scie 66D pour acier mince 600...

Page 48: ...x personnes et aux biens ou pour tout dommage indirect en particulier si l appareil a t utilis autrement que pour l utilisation indiqu e dans le mode d emploi n a pas t mis en service ou r par conform...

Page 49: ...EN FR NL ES PT PL IT DE 49 G n ral...

Page 50: ...50...

Page 51: ...VERVANGEN VAN HET ZAAGBLAD 58 9 7 ZAAGBLADGELEIDERS PREMIUM SUPER DRY CUTTER 59 9 8 ONDERHOUD 59 9 9 MATERIALEN 59 9 10 SNIJ METHODE 59 9 11 SPAANBAK AFB 11 A 59 9 12 TRANSPORT VAN PREMIUM SUPER DRY C...

Page 52: ...0 EN 61000 3 2 2014 EN ISO 14120 2015 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A 1 2009 A2 2011 EN 62841 1 2015 Pierre Michiels Managing Director Naam functie Eschweiler 01 01 2022 2 EG VERKLARING VAN OVEREE...

Page 53: ...rust voor veelvuldige toepassingsmogelijkheden geschikt voor een grote arbeidsruimte eenvoudig in het gebruik gemaakt om in verstek te zagen 4 TECHNISCHE GEGEVENS PSDC 9435T3 PDC 9430T3 DMC 9410ND Spa...

Page 54: ...kunt u aanvragen op het navolgende adres De kosten voor extra bestelde exemplaren zullen in rekening worden gebracht waarvoor wij uw begrip vragen Jepson Power GmbH Ernst Abbe Stra e 5 D 52249 Eschwe...

Page 55: ...es zonder voedingskabel BEWAAR DEZE HANDLEIDING GOED Veiligheid op de werkplek Zorg voor een schone en goed verlichte werkplek Rommelige en donkere werkplekken kunnen tot ongevallen leiden Gebruik de...

Page 56: ...de delen gegrepen worden Omgaan met en het gebruik van gereedschap De machine niet overbelasten Gebruik de juiste machine voor de betreffende werkzaamheden Met de juiste machine werkt u beter en veili...

Page 57: ...stellen of ze nog correct functioneren De uitlijning van de verschillende beweegbare delen de bevestiging alsmede andere zaken die invloed kunnen hebben op het functioneren van de machine moeten door...

Page 58: ...n in de beschermkap en zo het zaagblad beschermd Om de stopper juist te zetten los de vijs C en richt de aanslag in gelijke lijk met de achterste aanslag van het spansysteem Vervolgens kun je de vijs...

Page 59: ...idsschakelaar in het handvat figuur 10 Voor het inschakelen van de machine de veiligheidsschakelaar A samen met de hendel B drukken zoals op volgende beeld beschreven Zo kan zich de hendel naar benede...

Page 60: ...r eerst met de hand of het werkstuk stevig en stabiel vastzit Buizen en ronde materialen afzonderlijk aanspannen en zagen 2 In het begin het hardmetaal zaagblad voorzichtig en zachtjes in het materiaa...

Page 61: ...et klemsysteem worden afgesteld Draai hiervoor de 4 schroeven waarmee de achterste klembek is vastgezet iets los De achterste klembek wordt dan in de voorste positie geschoven en weer vastgezet 1 2 Op...

Page 62: ...e voorin stelling mogelijk om te voorkomen dat afhankelijk van het te zagen product langdurig de spanspil verdraaid moet worden voordat deze in positie is 1 Draai hiertoe de vleugelschroef los 1 2 U k...

Page 63: ...mag alleen door een elektromonteur worden gedaan 15 STANDAARD ACCESSOIRE 60 T zaagblad voor ongelegeerd staal 600598 K klemsysteem voor buizen 600653 Optionele accesoires 60 T zaagblad voor ongelegee...

Page 64: ...el gebruikt werd anders dan voor de in de gebruiksaanwijzing aangeduide doeleinden niet overeenkomstig onze gebruik saanwijzing in bedrijf gesteld of gerepareerd werd of wanneer reparaties zelfstandig...

Page 65: ...CAMBIO DEL DISCO DE CORTE 72 9 7 GU AS DEL DISCO DE CORTE 73 9 8 MANTENIMIENTO 73 9 9 MATERIALES 73 9 10 T CNICA DE CORTE 73 9 11 CAJ N DE VIRUTA 73 9 12 TRANSPORTE DE LA PREMIUM SUPER 9435 73 10 DOTA...

Page 66: ...0 2010 EN 61000 3 2 2014 EN ISO 14120 2015 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A 1 2009 A2 2011 EN 62841 1 2015 Pierre Michiels Managing Director Nome Posizione Eschweiler 01 01 2022 2 DICHIARAZIONE DI...

Page 67: ...abajo aptitud para serrar metales y efectuar cortes a inglete 4 DATOS T CNICOS PSDC 9435T3 PDC 9430T3 DMC 9410ND Tensi n 230 V 50 Hz 110 V 60 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 110 V 60 Hz Potencia 2 400 W 21...

Page 68: ...eiler Telefono 49 0 2403 6455 0 Fax 49 0 2403 6455 15 Mail info jepson de Tutti i diritti sono esplicitamente riservati La riproduzione o la trasmissione a terzi in qualsiasi forma non consentita senz...

Page 69: ...tazione CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI IN OTTIMO STATO Luogo di lavoro Tenere pulita e ordinata la propria zona di lavoro Disordine e zone di lavoro non illuminate possono causare incidenti Evitare di l...

Page 70: ...vestiti e i guanti lontani da parti in movimento I vestiti larghi i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento Se possibile montare dispositivi di aspirazione e di raccol...

Page 71: ...avor revise cuidadosamente la cubierta de protecci n o cualquier otra pieza en caso de que est n da adas para determinar que desempe an correctamente su funci n El ajuste de las piezas m viles el mont...

Page 72: ...OPE TRASERO DERECHO FIGURA 3 El uso del tope trasero derecho prolonga la duraci n del disco de corte y es especialmente til para evitar la proyecci n de fragmentos peque os al interior de la cubierta...

Page 73: ...CNICA DE CORTE Paso 1 la sierra circular en fr o puede cortar en ngulos de 45 90 a Para 90 colocar la pieza entre la placa de apriete y la pieza de ajuste y apretar el dispositivo de sujeci n girando...

Page 74: ...able y SML 600595 8 96D Hoja de sierra con dientes de metal duro para aluminio 600594 9 Sujeci n especial Thinfix 600546 Figura 13 10 Sistema de sujeci n exc ntrico 609910 11 Base soporte para la m qu...

Page 75: ...montada en la posici n m s retrasada Con el fin lograr el espacio de trabajo m ximo de 45 el sistema de sujeci n deber ser ajustado Para ello afloje ligeramente los 4 tornillos con los que se fija la...

Page 76: ...ida permite un pre ajuste r pido para evitar que dependiendo del tama o de la pieza el dispositivo de sujeci n tenga que colocarse en posici n a mano mediante el mango de sujeci n 1 Afloje el tornillo...

Page 77: ...IOS EST NDAR Disco de corte de 60 dientes para acero sin alear 600598 Sistema de sujeci n K para tubos 600653 Accesorios opcionales Disco de corte de 60 dientes para acero sin alear 600598 Disco de co...

Page 78: ...uenziali in particolare se il dispositivo viene utilizzato in modo diverso dallo scopo indicato nelle istruzioni per l uso non installato o riparato secondo le istruzioni per l uso o le riparazioni so...

Page 79: ...STITUI O DA L MINA 86 9 7 GUIAS DA L MINA 87 9 8 MANUTEN O 87 9 9 MATERIAIS 87 9 10 T CNICA DE CORTE 87 9 11 DEP SITO DE APARAS 87 9 12 TRANSPORTE DA PREMIUM SUPER DRY CUTTER 87 10 EQUIPAMENTO STANDAR...

Page 80: ...2100 2010 EN 61000 3 2 2014 EN ISO 14120 2015 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A 1 2009 A2 2011 EN 62841 1 2015 Pierre Michiels Managing Director Nome Cargo Eschweiler 01 01 2022 2 DECLARA O DE CONFO...

Page 81: ...tes em esquadria V rias aplica es poss veis 4 CARACTER STICAS T CNICAS PSDC 9435T3 PDC 9430T3 DMC 9410ND Voltagem 230 V 50 Hz 110 V 60 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 110 V 60 Hz Performance 2 400 W 21 A 1...

Page 82: ...0 2403 6455 15 Mail info jepson de Todos os direitos s o expressamente reservados proibida a reprodu o ou transfer ncia para terceiros sob qualquer forma sem a nossa permiss o pr via por escrito Abre...

Page 83: ...n o iluminadas podem dar origem a acidentes N o trabalhe com o aparelho em ambiente potencialmente explosivo no qual l quidos gases ou p s inflam veis se encontrem presentes As ferramentas el tricas...

Page 84: ...ara o trabalho Com a ferramenta el trica certa poss vel trabalhar melhor e com mais seguran a na faixa de pot ncia especificada N o utilize nenhuma ferramenta el trica cujo interruptor esteja com defe...

Page 85: ...uina devem ser verificados por um t cnico qualificado antes de colocar a m quina em funcio namento Todas as pe as defeituosas devem ser devidamente reparadas ou substitu das Nunca opere a m quina sem...

Page 86: ...za o do batente direito posterior prolonga a vida til da l mina e particularmente til para evitar que pequenas sec es sejam projetadas para o resguardo Para regular o batente desaperte o parafuso C e...

Page 87: ...de 45 90 a Para ngulos a 90 posicione a pe a de trabalho entre o prato de bloqueio e o dispositivo de regula o e assegure se de que o dispositivo de fixa o est apertado b Para ngulos a 45 desaperte o...

Page 88: ...591 7 L mina de serra de carboneto 66T para a o em massa n o utiliz vel para a o inoxid vel e SML Pe a no 600595 8 L mina de serra de carboneto 96T para alum nio Pe a no 600594 9 Thinfix Parte no 6005...

Page 89: ...a posi o mais recuada O sistema de fixa o deve ser ajustado para alcan ar o espa o de trabalho m ximo de 45 Desaperte ligeiramente os 4 parafusos que fixam o mordente de aperto traseiro O mordente de...

Page 90: ...da previamente evitando que o dispositivo de fixa o tenha que ser girado para a posi o usando a al a de fixa o dependendo do tamanho da pe a 1 Gire o parafuso de aperto manual 1 2 Pr ajuste agora o te...

Page 91: ...e fixa o K para tubos 600653 Acess rios opcionais L mina de serra 60 T para a o sem liga 600598 L mina de serra 66T para a o inoxid vel 600654NSF L mina de serra 66T para a o fino 600654 L mina de ser...

Page 92: ...do para fins n o previstos no manual de instru es se for instalado ou reparado de forma diferente da estipulada neste documento ou se as repara es forem realizadas por pessoas sem habilita es para o f...

Page 93: ...100 9 6 SOSTITUZIONE DELLA LAMA 100 9 7 GUIDE DELLA LAMA DELLA SEGA 101 9 8 MANUTENZIONE 101 9 9 MATERIALI 101 9 10 TECNICA DI TAGLIO 101 9 11 SCATOLA TRUCIOLO 101 9 12 TRASPORTO DELLA MACCHINA 101 10...

Page 94: ...0 2010 EN 61000 3 2 2014 EN ISO 14120 2015 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A 1 2009 A2 2011 EN 62841 1 2015 Pierre Michiels Managing Director Nome Posizione Eschweiler 01 01 2022 2 DICHIARAZIONE DI...

Page 95: ...iqui molte possibili applicazioni 4 CARATTERISTICHE TECNICHE PSDC 9435T3 PDC 9430T3 DMC 9410ND Voltaggio 230 V 50 Hz 110 V 60 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 110 V 60 Hz Potenza 2 400 W 21 A 110V 2 200 W 1...

Page 96: ...eiler Telefono 49 0 2403 6455 0 Fax 49 0 2403 6455 15 Mail info jepson de Tutti i diritti sono esplicitamente riservati La riproduzione o la trasmissione a terzi in qualsiasi forma non consentita senz...

Page 97: ...tazione CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI IN OTTIMO STATO Luogo di lavoro Tenere pulita e ordinata la propria zona di lavoro Disordine e zone di lavoro non illuminate possono causare incidenti Evitare di l...

Page 98: ...vestiti e i guanti lontani da parti in movimento I vestiti larghi i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento Se possibile montare dispositivi di aspirazione e di raccol...

Page 99: ...tentamente il coperchio di protezione o qualsiasi altra parte nel caso siano danneggiate per determinare che funzionino correttamente in base alla loro funzione La regolazione delle parti mobili il mo...

Page 100: ...giusta regolazione aumenta la vita della lama ed particolarmente adatta per evitare che vengano introdotte scorie o piccoli pezzi nella protezione Per farlo allentare la vite C e allineare il giusto...

Page 101: ...45 allentare la vite sul pezzo da lavorare settare la macchina sull angolo prescelto e riavvitare le viti 2 Sulla manopola c un interruttore di sicurezza Figura 10 Per accendere la macchina premere la...

Page 102: ...0T per tubi SML non per acciaio Codice 600591 7 Lama per sega in metallo duro 66T per acciaio massiccio non utilizzabile per acciaio inossi dabile e SML Codice 600595 8 Lama per sega in metallo duro 9...

Page 103: ...5 il sistema di bloccaggio deve essere regolato Per fare ci allentare leggermente le 4 viti con cui fissata la ganascia di serraggio posteriore La ganascia posteriore viene quindi spinta nella posizio...

Page 104: ...a posizione corretta UN 13 7 SISTEMA DI BLOCCAGGIO Il sistema di bloccaggio a sgancio rapido consente una rapida preregolazione per evitare che a seconda delle dimensioni del pezzo il dispositivo di b...

Page 105: ...o regolazione devono essere eseguite da centri di assistenza autorizzati utilizzare sempre parti di ricambio originali Jepson 15 ACCESSORI STANDARD Lama da 60 t per acciaio non legato 600598 Sistema...

Page 106: ...uenziali in particolare se il dispositivo viene utilizzato in modo diverso dallo scopo indicato nelle istruzioni per l uso non installato o riparato secondo le istruzioni per l uso o le riparazioni so...

Page 107: ...4 9 6 WYMIANA PI Y TARCZOWEJ 114 9 7 PROWADNICE PI Y TARCZOWEJ 115 9 8 KONSERWACJA 115 9 9 MATERIA Y 115 9 10 PROCES CI CIA 115 9 11 POJEMNIK NA WI RY 115 9 12 TRANSPORT PILARKI PREMIUM SUPER DRY CUTT...

Page 108: ...010 EN 61000 3 2 2014 EN ISO 14120 2015 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A 1 2009 A2 2011 EN 62841 1 2015 Pierre Michiels Dyrektor zarz dzaj cy Nazwa Stanowisko Eschweiler 01 01 2022 2 DEKLARACJA ZGO...

Page 109: ...PSDC 9435T3 PDC 9430T3 DMC 9410ND Napi cie 230 V 50 Hz 110 V 60 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 110 V 60 Hz Moc 2 400 W 21 A 110V 2 200 W 1 500 W 14 A 110V Pi a tarczowa mm 355 x 2 2 1 8 x 25 4 305 x 2 2...

Page 110: ...dotycz ce ulepsze pomog nam stworzy przyjazn dla u ytkownika instrukcj Kolejne zam wienia i prawa autorskie Dalsze egzemplarze niniejszej instrukcji obs ugi mo na zam wi pod poni szym adresem Prosimy...

Page 111: ...enia kt re mog mie negatywny wp yw na bezpiecze stwo OSTRZE ENIE Koniecznie przeczytaj wszystkie instrukcje B dy pope nione podczas pr by wykonania poni szych instrukcji mog spowodowa pora enie pr dem...

Page 112: ...nym prze cznikiem powoduje wypadki Przed w czeniem narz dzia wyjmij wszelkie klucze regulacyjne Klucz lub klucz pozostawiony przymo cowany do obracaj cej si cz ci narz dzia mo e spowodowa obra enia ci...

Page 113: ...s pracy maszyny i trzymaj z dala od wszystkich cz ci cia a podatnych na obra enia Nigdy nie opieraj si na maszynie Maszyna mo e si nieoczekiwanie przechyli i uruchomi powoduj c powa ne wypadki Uszkodz...

Page 114: ...o ysko wsp pracuj ce ryc 2 9 4 NASTAWIANIE PRAWEGO TYLNEGO OGRANICZNIKA RYC 3 U ycie prawego tylnego ogranicznika stopera wyd u a okres u ytkowania pi y tarczowej i jest szczeg lnie przydatny aby unik...

Page 115: ...o rury SML rury wodoci gowe i gazowe k towniki stalowe profile ceowe i dwuteowe rury w otulinie z tworzywa sztucznego 9 10 PROCES CI CIA Krok 1 Pi a do ci cia na zimno mo e ci pod k tem 45 90 a W przy...

Page 116: ...h 60T do stali i innych materia w z wyj tkiem SML 600590 6 Brzeszczot z w glik w spiekanych 60T do rur SML nie do stali 600591 7 Brzeszczot z w glik w spiekanych 66T do stali masy nie nadaje si do sta...

Page 117: ...l w transpor towych tylna szcz ka zaciskowa jest montowana w skrajnej tylnej pozycji Aby uzyska m a k s y m a l n przestrze robocz 45 nale y wyregulowa system mocowania W tym celu nale y lekko poluzow...

Page 118: ...mocowania umo liwia szybk regulacj wst pn aby w zale no ci od wielko ci przedmiotu obrabianego nie trzeba by o mozolnie ustawia urz dzenia mocuj cego za pomoc uchwytu mocuj cego 1 Wkr rub skrzyde kow...

Page 119: ...ych Jepson 15 STANDARDOWE AKCESORIA Brzeszczot 60 T do stali niestopowej 600598 System zaciskowy K do rur 600653 Akcesoria opcjonalne Brzeszczot 60 T do stali niestopowej 600598 Brzeszczot 66T do stal...

Page 120: ...owane inaczej ni zgodnie z przeznaczeniem okre lonym w instrukcji obs ugi uruchomione lub naprawione niezgodnie z nasz instrukcj obs ugi lub naprawy zosta y wykonanie samodzielnie przez niefachowca Za...

Page 121: ...EN NL ES PT PL IT DE FR 121 Og lny...

Page 122: ...Nestler Testedto CSA C22 2 NO 71 2 10 Gil Certified Product 14 Premium Super Dry Cutter Model Designation 9435 Rating Rated Speed AC 115V 50 60Hz 15A 14 xl 1300 min Appendix 1 1 3 Licensed Test mark...

Page 123: ...EN NL ES PT PL IT DE FR 123...

Page 124: ...CUTTING CIRCULAR SAW PSDC 9435T3 PDC 9430T3 DMC 9410ND Jepson Power GmbH Ernst Abbe Stra e 5 52249 Eschweiler Germany Phone 49 2403 64 55 0 E Mail info jepson de Website www drycutter com JEPSON Power...

Reviews: