background image

LES CONSEILS DE SÉCURITÉ ADAPTATEUR

1. Ne tirez jamais ou tirer sur le cordon de l'adaptateur.

2. Pour insérer la lame fiche adaptateur pour prise d'alimentation, 

    fermement le corps de l'adaptateur et guide pour la prise de courant.

3. Pour déconnecter l'appareil, saisir le corps de l'adaptateur et retirer 

    de la douille.

4. Lorsque vous N'utilisez pas, retirez l'adaptateur de la prise. Ne pas 

    utiliser l'appareil si l'adaptateur présente des détériorations.

THE ADAPTER SAFETY TIPS

1. Never pull or yank on adapter’s cord.

2. To insert adapter plug blade to power socket, grasp adapter body 

    firmly and guide to the socket.

3. To disconnect appliance, grasp adapter body and remove it from the 

    socket.

4. When not operating, remove the adapter from the socket. Do not 

    operate the appliance if the adapter shows signs of damage.

1. For best results, use alkaline type batteries.

2. Install only new batteries of the same type in your product.

3. Failure to insert batteries in the correct polarity, as indicated in the 

    battery compartment, may shorten the life of the batteries or cause 

    batteries to leak.

4. Do not mix old and new batteries.

5. Do not mix Alkaline, Standard (Carbon-Zinc) or Rechargeable (Nickel 

    Cadmium) or (Nickel Metal Hydride) batteries.

6. Do not dispose of batteries in fire.

7. Batteries should be recycled or disposed of as per state and local 

    guidelines.

1. Pour de meilleurs résultats, utilisez des piles alcalines de type.

2. Installer uniquement les piles neuves du même type dans votre produit.

3. Échec d'insérer les piles en respectant la polarité, comme indiqué dans 

    le compartiment à piles peut-être raccourcir la durée de vie des 

    batteries ou causer des batteries à fuir.

4. Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.

5. Ne mélangez pas les piles alcalines, Standard (carbone-Zinc) ou 

    rechargeables (Nickel Cadmium) ou (Nickel métal hydrure).

6. Ne pas jeter les piles dans le feu.

7. Batteries doivent être recyclés ou éliminés des selon l'État et les 

    directives locales.

1. Para mejores resultados, utilice pilas alcalinas tipo.

2. Instale solamente baterías nuevas del mismo tipo en su producto.

3. Fracaso para insertar las pilas en la polaridad correcta, como se 

    indica en el compartimento de la batería, puede acortar la vida útil 

    de las baterías o causar las baterías para escaparse.

4. No mezcle pilas nuevas y viejas.

5. No mezcle alcalinas, estándar (carbón-zinc) o recargables 

    (níquel-cadmio) o (níquel Metal hidruro).

6. No tire las baterías al fuego.

7. Las baterías deben ser recicladas o eliminadas de según el estado y 

    las directrices locales.

LOS CONSEJOS DE SEGURIDAD ADAPTADOR

1. Nunca hale ni tire del cable del adaptador.

2. Para insertar hoja enchufe adaptador de enchufe, sujétela 

    firmemente cuerpo adaptador y guía para la toma de corriente.

3. Para desconectar el aparato, sujete cuerpo adaptador y retírelo 

    de la toma.

4. Cuando no funcionan, desconecte el adaptador de la toma de 

    corriente. No utilice el aparato si el adaptador muestra signos 

    de daño.

CÓMO UTILIZAR

COMMENT UTILISER

Comment utiliser Batterie

Cómo utilizar la batería

How to Use Battery

E casing

Caja electrónica

E boîtier
Mirror swivels from regular to five magnification

6.

Adapter

Adaptador

Adaptateur

1. Placez le miroir sur n'importe quelle surface plane, sortir support 

    arrière de sorte que ce miroir est équilibré et ne basculera pas 

    accidentellement.

2. Brancher la lame de l'adaptateur dans une prise de 110/120 volts AC.

3. Faites glisser le sélecteur sur « I » se positionner pour la lumière du 

    miroir sur, glisser à la position « 0 » pour éteindre la lumière.

1. Place the mirror on any flat level surface, pull out back stand 

    so that mirror is balanced and will not tip accidentally.

2. Plug the adapter blade into any 110/120 volt AC outlet.

3. Slide the selector switch to “I” position for mirror light on, slide 

    to “0” position to turn light off.

1. Coloque el espejo en cualquier superficie plana, tire hacia fuera 

     soporte posterior para que ese espejo es equilibrado y no se 

     inclinará por accidente.

2. Enchufe la cuchilla adaptador en cualquier tomacorriente de 

    110/120 voltios AC.

3. Deslice el selector a "I" la posición de luz espejo, deslizante a la 

    posición "0" para apagar la luz.

1

6

2

3

4

5

Mirror swivels from regular to five magnification

Reviews: