background image

15 

 

 

5.  Montage et mise en exploitation 
5.1 Montage 

Avertir JET immédiatement si vous constatez en déballant des 

pièces endommagées par le transport et ne montre pas la 

machine. 
Enlever le filtre extérieur et intérieur. 

Eloigner l’emballage et le matériel qui se trouve dans l’intérieur 

de l‘appareil. 
Installer les batteries type AA dans la télécommande. 
Eliminer l’emballage dans le respect de l’environnement. 
 

5.2 Installation 

Pour un fonctionnement optimal ne pas installer le système de 

filtration d’air dans un coin de la pièce ou près d‘un réchauffeur 

ou réfrigérant d‘air. 
Le système est conçu pour faire circuler l’air et filtrer les 

poussières qui se trouvent dans votre atelier. 
Le système de filtration d’air est construit pour une utilisation 

dans un local fermé en position horizontale. 

A) Montage sur surface plane: 

Placer le système sur une surface plane et stable. 

B) Suspension au plafond: 

Enlever les quatre vis (A, Fig 2) de la surface supérieure du 

carter. 

 

Fig 2 

Visser les quatre boulons à oeillet (B) et bloquer par contre-

écrou (C). 
Percez des trous et fixez solidement les quatre vis à crochet 

fournies (Y) au plafond. 

Attention: 

Pour le montage au plafond une charge admissible minimale de 

30 kg sur la structure de votre bâtiment (X) est nécessaire. 

Ne jamais effectuer le montage à une plaque de parement en 

plâtre ou à une insertion de plafonds surbaissés etc. 
Utiliser la chaîne livrée (Z). 
Pour un montage au plafond garder une hauteur minimale de 

2,1 m libre jusqu’au bord inférieur de l‘appareil. 
 

5.3 Raccordement au réseau électrique 

Le raccordement ainsi que les rallonges utilisées doivent 

correspondre aux instructions. Le voltage et la fréquence 

doivent être conforme aux données inscrites sur la machine. 
Le fusible de secteur électrique doit avoir 10A. 
Utilisez uniquement des rallonges électriques H05RN-F, avec 

des câbles de 1,5mm

ou plus. 

La longueur totale du cordon ne doit pas dépasser 25 mètres. 
Tous travaux de branchement et de réparation sur l’installation 

électrique doivent être exécutés uniquement par un électricien 

qualifié. 
 
 

6.  Fonctionnement de la machine 
6.1 Télécommande 

La touche 

TIME

 (F, Fig 3) règle la durée enregistrable. 

Ce système de filtration d’air travaille  1, 2 ou 4 heures avant 

qu’il s’arrête. 

 

Fig 3

 

La touche 

ON

 

SPEED

 (E) règle le volume. Vous avez trois 

vitesses à votre choix, petite, moyenne et grande vitesse. 
La touche 

OFF

 (D) est pour arrêter le système. 

Il y a également des touches ON/OFF  à l‘arrière de l‘appareil 

(Fig 4). 

Summary of Contents for AFS-400

Page 1: ...FS 400 Air Filtration System Original GB Operating Instructions Translations D Gebrauchsanleitung F Mode d emploi TOOL FRANCE SARL 9 Rue des Pyrénées 91090 Lisses France www jettools com M 710612M 2019 04 ...

Page 2: ...ves suivantes 2006 42 EC Machinery Directive Maschinenrichtlinie Directive Machines 2014 30 EU electromagnetic compatibility elektromagnetische Verträglichkeit compatibilité électromagnétique designed in consideration of the standards und entsprechend folgender zusätzlicher Normen entwickelt wurde et été développé dans le respect des normes complémentaires suivantes EN ISO 12100 2010 EN 61029 1 20...

Page 3: ...r details on warranty e g warranty period can be found in the General Terms and Conditions GTC that are an integral part of the contract These GTC may be viewed on the website of your dealer or sent to you upon request Tool France SARL reserves the right to make changes to the product and accessories at any time 3 Safety 3 1 Authorized use This air cleaner is designed for the filtration of air bor...

Page 4: ...a machine directly into the air cleaner Do not use this equipment to filter volatile fumes or smoke Wood dust is explosive and can also represent a risk to health Dust form some tropical woods in particular and from hardwoods like beach and oak is classified as a carcinogenic substance The air filtration system will support but cannot subsidise the application of a suitable dust extraction device ...

Page 5: ...ok screws must be anchored to building structure X which will support a minimum of 30 kg Never mount to surfaces such as dry wall or false ceiling grids etc Use the provided sections of chain Z for mounting the air filtration system The bottom of the air cleaner must be at least 2 1m above the floor 5 3 Mains connection Mains connection and any extension cords used must comply with applicable regu...

Page 6: ... from the power source During the changing or cleaning of the filters it s necessary to use a mask mask with filtration There are two filters that need to be cleaned or changed The outer filter can easily be removed by disengaging the two clips Fig 6 Fig 6 Now you can simply pull the filter out or carefully use a screwdriver to pop the filter out Make sure the filter is inserted facing the proper ...

Page 7: ...vailable accessories Stock number 710621 Inner filter 1 Micron washable Stock number 710622 Electrostatic outer filter 5 Micron replacement filter 10 Environmental protection Protect the environment Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled Please leave it at a specialized institution This symbol indicates separate collection for electrical and electronic equipm...

Page 8: ...ende Wartungs oder Reinigungsarbeiten sowie durch die natürliche Abnutzung durch Gebrauch verursacht werden Weitere Einzelheiten zur Garantie können den allgemeinen Geschäftsbedingungen General Terms and Conditions GTC entnommen werden Diese können Ihnen auf Wunsch per Post zugesendet werden Tool France SARL behält sich das Recht vor jederzeit Änderungen am Produkt und am Zubehör vorzunehmen 3 Sic...

Page 9: ...nbeaufsichtigt lassen Vor dem Verlassen des Arbeitsplatzes die Maschine ausschalten Benützen Sie das Elektrogerät nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen Beachten Sie die Brandmelde und Brandbekämpfungsmöglichkeiten z B Standort und Bedienung von Feuerlöschern Benützen Sie das Luftfiltersystem nicht in feuchter Umgebung und setzen Sie es nicht dem Regen aus Niemals von einer Masc...

Page 10: ...he Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und belastbare Fläche B Deckenaufhängung Entfernen Sie die vier Schrauben A Fig 2 von der Gehäuseoberseite Fig 2 Montieren Sie die vier Augenschrauben B und kontern Sie mit Sechskantmuttern C Bohren Sie Löcher und montieren Sie die gelieferten Hakenschrauben Y sicher an der Decke Achtung Bei Deckenaufhängung muss eine minimale Belastbarkeit der Gebäudestrukt...

Page 11: ...ebnahme gesichert werden Netzstecker ziehen Prüfen Sie täglich die ausreichende Funktion des Luftfiltersystems Tauschen Sie verstopfte Filter aus Reinigen Sie das Gerät in regelmäßigen Zeitabständen Beschädigte Sicherheitseinrichtungen sofort ersetzen Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüstung dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden 7 1 Filterwechsel Der Filterwechsel...

Page 12: ...n zu schwach Batterien vom Type AA tauschen Keine Infrarotverbindung Sichtkontakt ist erforderlich Fernbedienung oder Gerätesensor defekt Elektrofachkraft kontaktieren Luftstrom zu schwach Außenfilter verstopft Filter tauschen Innenfilter verstopft Filter ausblasen oder waschen 9 Lieferbares Zubehör Artikel Nummer 710621 Innenfilter 1 Mikron waschbar Artikel Nummer 710622 Außenfilter 5 Mikron elek...

Page 13: ...uate la négligence les dommages accidentels la réparation la maintenance ou le nettoyage incorrects et l usure normale Vous pouvez trouver de plus amples détails sur la garantie dans les conditions générales CG Les CG peuvent être envoyées sur demande par poste ou par e mail Tool France SARL se réserve le droit d effectuer des changements sur le produit et les accessoires à tout moment 3 Sécurité ...

Page 14: ...aspirer directement d une machine dans le système de filtration d air Ne pas utiliser le système de filtration d air pour filtrer des vapeurs ou de la fumée La poussière de bois est explosive et peut être nocive pour la santé Les poussières de certains bois exotiques et de bois durs tel que le hêtre et le chêne sont classés comme étant cancérigènes Le système de filtration d air peut aider mais ne...

Page 15: ...ntion Pour le montage au plafond une charge admissible minimale de 30 kg sur la structure de votre bâtiment X est nécessaire Ne jamais effectuer le montage à une plaque de parement en plâtre ou à une insertion de plafonds surbaissés etc Utiliser la chaîne livrée Z Pour un montage au plafond garder une hauteur minimale de 2 1 m libre jusqu au bord inférieur de l appareil 5 3 Raccordement au réseau ...

Page 16: ...du réseau pour le changement de filtre Porter un masque antipoussières masque avec filtre de particules pour le changement et la maintenance des filtres Il y a deux filtres à changer Le filtre extérieur peut être retiré après avoir ouvert les deux fixations Fig 6 Fig 6 Retirer le filtre à la main si nécessaire utiliser avec précaution un tournevis Une flèche sur le filtre indique la direction de l...

Page 17: ...ltre de rechange intérieur 1 micron filtre lavable Article 710622 Filtre de rechange extérieur 5 microns électrostatique filtre jetable 10 Protection de l environnement Protégez l environnement Votre appareil comprend plusieurs matières premières différentes et recyclables Pour éliminer l appareil usagé veuillez l apporter dans un centre spécialisé de recyclage des appareils électriques Ce symbole...

Reviews: