background image

 

 

Neben den in der Gebrauchsanleitung 
enthaltenen Sicherheitshinweisen und 
den besonderen Vorschriften Ihres 
Landes sind die für den Betrieb von 
Holzstaub-Absauganlagen allgemein 
anerkannten fachtechnischen Regeln 
zu beachten. 

Jeder darüber hinaus gehende 
Gebrauch gilt als nicht 
bestimmungsgemäß und für daraus 
resultierende Schäden haftet der 
Hersteller nicht. Das Risiko trägt allein 
der Benutzer. 

3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise 

Lesen und verstehen Sie die 
komplette Gebrauchsanleitung bevor 
Sie mit Montage oder Betrieb des 
Luftfiltersystems beginnen. 

Bewahren Sie die 
Bedienungsanleitung, geschützt vor 
Schmutz und Feuchtigkeit, in der 
Nähe des Gerätes auf, und geben Sie 
sie an einen neuen Eigentümer weiter. 

Am Absaugsystem dürfen keine 
Veränderungen, An- und Umbauten 
vorgenommen werden. 

Überprüfen Sie täglich vor dem 
Einschalten die einwandfreie Funktion 
und das Vorhandensein der 
erforderlichen Schutzeinrichtungen. 

Festgestellte Mängel am Gerät oder 
den Sicherheitseinrichtungen sind zu 
melden und von den beauftragten 
Personen zu beheben. 
Nehmen Sie die Absaugung in 
solchen Fällen nicht in Betrieb, 
sichern Sie das Gerät gegen 
Einschalten durch Ziehen des 
Netzsteckers. 

Vor jeder Wartung und jedem 
Spänesackwechsel muss die 
Absaugung gegen Inbetriebnahme 
gesichert werden.  
Den Netzstecker ziehen! 

Beim W echseln und Entleeren des 
Spänesacks und beim Warten der 
Filterpatrone ist eine 
Staubschutzmaske (Filtermaske mit 
Partikelfilter) zu tragen. 

Niemals in das laufende oder gerade 
auslaufende Gerät greifen. 

Um eine Berührung mit dem 
rotierenden Lüfterrad zu vermeiden 
sind nicht verwendete 
Absauganschlüsse immer 
abzudecken. 

Beachten Sie dass die elektrische 
Zuleitung nicht den Arbeitsablauf 
behindert und nicht zur Stolperstelle 
wird. 

Arbeiten Sie niemals unter dem 
Einfluss von Rauschmitteln wie 
Alkohol und Drogen an der Maschine. 
Beachten Sie, dass auch 
Medikamente Einfluss auf Ihr 
Verhalten nehmen können. 

Halten Sie Unbeteiligte, insbesondere 
Kinder vom Gefahrenbereich fern. 

Eine laufende Maschine nie 
unbeaufsichtigt lassen. 
Vor dem Verlassen des Arbeitsplatzes 
die Maschine ausschalten. 

Benützen Sie das Elektrogerät nicht in 
der Nähe von brennbaren 
Flüssigkeiten oder Gasen. 
Beachten Sie die Brandmelde- und 
Brandbekämpfungsmöglichkeiten z.B. 
Standort und Bedienung von 
Feuerlöschern. 

Benützen Sie das Absauggerät nicht 
in feuchter Umgebung und setzen Sie 
es nicht dem Regen aus. 

Verwenden Sie das Luftfiltersystem 
nicht zum Filtrieren von Dämpfen oder 
von Rauch. 

Holzstaub ist explosiv und kann 
gesundheitsschädigend sein. 
Insbesondere tropische Hölzer und 
harte Hölzer wie Buche und Eiche sind 
als krebserregend eingestuft. 

Arbeiten an der elektrischen 
Ausrüstung der Maschine dürfen nur 
durch eine Elektrofachkraft 
vorgenommen werden. 

Tauschen Sie ein beschädigtes 
Netzkabel sofort aus. 

 

3.3 Restrisiken 

Auch bei vorschriftsmäßiger 
Benutzung der Maschine bestehen die 
nachfolgend aufgeführten Restrisiken. 

Gefährdung durch Staub. 

Gefährdung durch Strom, bei nicht 
ordnungsgemäßer Verkabelung. 

Explosionsgefahr, bei nicht 
ordnungsgemäßer Erdung. 

 

 

 

 

 

4.  Maschinenspezifikation 

4.1 Technische Daten 

Anschluss 

Ø100 mm 

Saugvolumen   

950 m³/h 

Unterdruck 

1150 Pa 

Spänesack Volumen 

58 L 

Maschinenabmessungen 
(LxBxH) 

670x355x1440 mm 

Maschinengewicht 

28 kg 

Netzanschluss 

230V ~1/N/PE  50Hz 

Abgageleistung 

735 W (1 PS) S1 

Betriebsstrom 

3,5 A 

Anschlussleitung (H07RN-F)3x1,5mm² 
Bauseitige Absicherung 

10A 

 

4.2 Schallemission 

Schalldruckpegel( nach EN ISO 3744): 
80 dB(A) 

Die angegebenen Werte sind 
Emissionspegel und sind nicht 
notwendigerweise Pegel für sicheres 
Arbeiten.  
Sie sollen dem Anwender eine 
Abschätzung der Gefährdung und des 
Risikos ermöglichen. 

 

4.3 Lieferumfang 

Filtersack  
Fahreinrichtung 
5 Stück Spänesäcke 

 

5.  Montage und Inbetriebnahme 

5.1 Montage 

Wenn Sie beim Auspacken einen 
Transportschaden feststellen, 
benachrichtigen Sie umgehend Ihren 
Händler, nehmen Sie das Gerät nicht 
in Betrieb. 

Entsorgen Sie die Verpackung bitte 
umweltgerecht. 

Achtung:  
Während der Montage darf die 
Maschine nicht am Netz 
angeschlossen sein. 

Zylinder Montage: 

Legen Sie das Lüftergehäuse auf den 
Boden (Fig 1). 

Summary of Contents for DC-950A

Page 1: ...s of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the excess use but to no less than three months Returning rejected goods requires the prior express consent of the Seller and is at the Buyer s risk and expense Further warranty details can be found in the General Terms and Conditions GTC The GTC can be viewed at www jettools com or can be sent by post upon re...

Page 2: ... carcinogenic substance Connection and repair work on the electrical installation may be carried out by a qualified electrician only Have a damaged or worn power cord replaced immediately 3 3 Remaining hazards When using the machine according to regulations some remaining hazards may still exist Dust can cause injuries The use of incorrect mains supply or a damaged power cord can lead to injuries ...

Page 3: ...to the dust collector must be grounded for avoiding explosion JET Dust Collector Grounding Kit Article Number JW1053 5 3 Mains connection Mains connection and any extension cords used must comply with applicable regulations The mains voltage must comply with the information on the machine licence plate The mains connection must have a 16 A surge proof fuse Only use power cords marked H07RN F Conne...

Page 4: ...ration Shake the filter bag Wait to allow dust to set Remove the collector bag by pushing the snap ring E Fig 7 of the collector bag upwards at an angle and pulling the bag and snap ring out 8 Trouble shooting Unit doesn t start No electricity check mains and fuse Defective switch motor or cord consult an electrician Air flow too weak Clogged filter Clean filter 9 Available accessories Stock numbe...

Page 5: ... müssen innerhalb von 12 Monaten ab dem Verkaufsdatum Rechnungsdatum geltend gemacht werden Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst sämtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verkäufers und ersetzt alle früheren Erklärungen und Vereinbarungen betreffend Garantien Die Garantiefrist gilt für eine tägliche Betriebszeit von 8 Stunden Wird diese überschritten so ...

Page 6: ...iligte insbesondere Kinder vom Gefahrenbereich fern Eine laufende Maschine nie unbeaufsichtigt lassen Vor dem Verlassen des Arbeitsplatzes die Maschine ausschalten Benützen Sie das Elektrogerät nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen Beachten Sie die Brandmelde und Brandbekämpfungsmöglichkeiten z B Standort und Bedienung von Feuerlöschern Benützen Sie das Absauggerät nicht in feu...

Page 7: ...Fig 4 Bodenblech Montage Montieren Sie das Bodenblech M Fig 4 mit 4 Schrauben und Scheiben am Zylinder L Fig 5 Stellen Sie das Absauggerät auf die Räder Spänesack Montage Schlagen Sie den Spänesack über den Spannring E Fig 6 Fig 6 Den Spannring zusammendrücken und schräg von unten in das Gehäuse einsetzen bis er in der Gehäuserille F Fig 7 einrastet Fig 7 Filtersack Montage Montieren Sie den Filte...

Page 8: ...ung muss der Filtersack gereinigt werden Nehmen Sie den Filtersack vom Filterhaken und schütteln Sie ihn Achtung Beim Wechseln oder Reinigen des Filtersacks ist eine Staubschutzmaske Filtermaske mit Partikelfilter zu tragen 7 2 Spänesack Wechsel Vor jedem Spänesackwechsel muss die Absaugung gegen Inbetriebnahme gesichert werden Den Netzstecker ziehen Beim Wechseln und Entleeren des Spänesacks ist ...

Page 9: ...ermes de garanties Le délai de garantie s applique pour une durée d exploitation de huit heures par jour Au delà le délai de garantie diminue proportionnellement au dépassement mais pas en deçà de trois mois Le renvoi d une marchandise faisant l objet d une réclamation requiert l accord préalable exprès du vendeur et s effectue aux frais et aux risques de l acheteur Les prestations de garantie dét...

Page 10: ...apeurs ou de la fumée La poussière de bois est explosive et peut être nocive pour la santé Les poussières de certains bois exotiques et de bois durs tels que le hêtre et le chêne sont classées comme étant cancérigènes Tous travaux de branchement et de réparation sur l installation électrique doivent être exécutés uniquement par un électricien qualifié Remplacer immédiatement tout câble endommagé o...

Page 11: ...art et d autre sur l anneau et le glisser en biais par dessous le bâti jusqu à ce qu il s enclenche dans la rainure F Fig 7 Fig 7 Montage du sac de filtrage Fixer le sac de filtrage sur le crochet B Fig 8 avec l écrou M6 une rondelle élastique ondulée et la rondelle A Fig 8 Le fixer avec un collier de serrage C Fig 9 Fig 9 5 2 Raccordement collecteur de poussières Afin d empêcher une accumulation ...

Page 12: ...ussières masque avec filtre de particules pour le changement et la maintenance des filtres 7 2 Changement de sac de rechange Avant tout changement de sac à poussières la machine doit être assurée contre la mise en route Déconnecter la machine du réseau Porter un masque antipoussières masque avec filtre de particules pour le changement et la maintenance des sacs de rechanges Secouer le sac de filtr...

Reviews: