background image

 

18

Nutzen Sei beim Abrichten von Schmalseiten den 
Werkstückanschlag, damit das Werkstück eine sichere 
Führung hat. 

Verwenden Sie einen Hilfsanschlag, wenn Sie ein dünnes 
oder schmales Werkstück abrichten wollen, damit Ihre 
Hände immer ausreichend Abstand zur Hobelwelle haben. 

Decken Sie den Teil der Messerwelle mit dem Messerschutz 
ab, der nicht durch das Werkstück abgedeckt ist. 

Passen Sie den Messerschutz genau an die Abmessungen 
des Werkstücks an. 

Fassen Sei beim Führen des Werkstücks niemals mit den 
Händen unter den  Messerschutz! 

Keine Werkstücke abrichten, die nicht sicher auf dem Tisch 
aufliegen. 

Beim Abrichten von Werkstücklängen unter 200mm sind 
besondere Hilfsmittel (z.B. Schiebelade) erforderlich. 

Keine Werkstücke abrichten wenn nicht mit einem 
ausreichenden Sicherheitsabstand zur Messerwelle geführt 
werden kann. 

Führen Sie ein Werkstück nicht über die offen laufende 
Messerwelle zurück. 

Die min. und max. Werkstückabmessungen müssen 
eingehalten werden. 

Späne und Werkstücke nur bei stehender Maschine 
entfernen. 

Hobeln Sie ein Werkstück stets über die volle 
Werkstücklänge. 

Benutzen Sie stets scharfe Hobelmesser. 

Bei langen Werkstücken, vor und hinter der Maschine 
Rollenständer benutzen. 

Die Oberfläche der Maschinentische sauber halten, 
insbesondere Harzrückstände entfernen  

Alle Greifer der Rückschlagsicherung müssen von selbst in 
die Ausgangsstellung (nach unten) zurückkehren. 

Fassen Sie beim Zuführen und Abnehmen eines 
Werkstückes niemals mit den Händen in die laufende 
Maschine. 

Verwenden Sie eine Zuführhilfe 
(Schiebeholz), wenn Sei kleinere Werkstücke dickenhobeln 
wollen. Die Werkstücke müssen jedoch mindestens 160mm 
lang sein. 

Dickenhobeln Sie maximal zwei Werkstücke zugleich. 

Um nicht parallele Flächen zu dickenhobeln, geeignete 
Zuführhilfen verwenden 
( passende Zuführladen herstellen). 

Nicht auf der Maschine stehen. 

Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung der Maschine 
dürfen nur durch eine Elektrofachkraft vorgenommen 
werden. 

 

Umrüst-, Einstell- und Reinigungsarbeiten nur im 
Maschinenstillstand und bei gezogenem Netzstecker 
vornehmen. 

Tauschen Sie ein beschädigtes Netzkabel sofort aus. 

 

3.3 Restrisiken

 

Auch bei vorschriftsmäßiger Benutzung der Maschine 
bestehen die nachfolgend aufgeführten Restrisiken: 

Berührung der Hobelwelle im Schnittbereich. Für einen 
wirkungsvollen Schutz muss der Messerschutz immer an 
das Werkstück angepasst werden. 

Rückschlaggefahr. Das Werkstück wird von der rotierenden 
Messerwelle erfasst und gegen den Bediener geschleudert. 

Gefährdung durch wegfliegende Werkstückteile. 

Einzugsgefahr durch automatischen Vorschub. 

Quetschgefahr durch automatischen Werkstück Ausschub. 

Gefährdung durch Lärm und Staub. 
Unbedingt persönliche Schutzausrüstung wie Augen- und 
Gehörschutz tragen. Absauganlage einsetzen. 

Gefährdung durch Strom, bei nicht ordnungsgemäßer 
Verkabelung. 

 

4.  Maschinenspezifikation 

4.1 Technische Daten 

JPT-8B-M 

Abrichten 

Hobelbreite 

max. 200 mm 

Abrichttischlänge 

740 mm 

Abrichttisch über Werkbank 

350 mm 

Werkstückanschlag 

540 x 105 mm 

Schwenkbereich 

0 - 45° 

Abricht-Spanabnahme 

max.3 mm 

Dickenhobeln 

Hobelbreite 

max. 200 mm 

Dickendurchlass 

5 - 120 mm 

Dickentischlänge 

270 mm 

Min. Werkstücklänge 

160 mm 

Vorschubgeschwindigkeit 

6 m/min 

Dicken-Spanabnahme 

max. 2 mm 

Messeranzahl 

Leerlaufdrehzahl n

o

 

9000 U/min 

Schnitte pro Minute 

18000 

Hobelmesser Länge 

205 mm 

Hobelmesser Dicke 

1,5 mm 

Absauganschluss 

Ø100mm 

Maschinenabmessung (LxBxH) 
  

780 x 440 x 550 mm 

Maschinengewicht 

28 kg 

Netzanschluss 

1~230V, PE, 50-60 Hz 

Aufnahmeleistung 

1500W 

Betriebsstrom 

6,8 A 

Anschlussleitung  

H05W-F 3G1mm² 

Bauseitige Absicherung 

16A 

Isolationsklasse 

Summary of Contents for JPT-8B-M

Page 1: ...T 10B M PLANER THICKNESSER Original GB Operating Instructions Translations D Gebrauchsanleitung F Mode d emploi TOOL FRANCE SARL 9 Rue des Pyr n es 91090 LISSES France www jettools com M 707410M 70740...

Page 2: ...Maschinenrichtlinie Directive Machines 2014 30 EU electromagnetic compatibility elektromagnetische Vertr glichkeit compatibilit lectromagn tique 2011 65 EU RoHS directive RoHS Richtlinie Directive Ro...

Page 3: ...essness accidental damage repair inadequate maintenance or cleaning and normal wear and tear Any warranty details i e warranty period can be found in the General Terms and Conditions GTC that are inte...

Page 4: ...medication can change your behaviour Never reach into the machine while it is operating or running down Never leave a running machine unattended Before you leave the workplace switch off the machine K...

Page 5: ...protection Use a suitable dust exhaust system The use of incorrect mains supply or a damaged power cord can lead to injuries caused by electricity 4 Machine specifications 4 1 Technical data JPT 8B M...

Page 6: ...er to make a better estimation of the hazards and risks involved 4 3 Content of delivery Jointer Planer F Jointer fence A Cutter head guard C Planer outfeed enxtension J Dust chute B Hose adapter 57 1...

Page 7: ...ort and start up 5 1 Transport and installation The machine is designed to operate in closed rooms and must be placed stable on firm and levelled ground The machine can be bolted down if required Wrap...

Page 8: ...o hex nuts Mounting jointer planer to stand Fig 4 Place the Jointer Planer F onto the assembled stand and attach with 4 socket head cap screws BB lock washers KK and flat washers JJ Tighten screws wit...

Page 9: ...marked H05VV F Connections and repairs to the electrical equipment may only be carried out by qualified electricians 5 4 Dust connection Before initial operation the machine must be connected to a du...

Page 10: ...the work piece with the palm of your hands Never put your hands under the cutter block cover Always keep your hands well clear of the cutter block Do not pull the work piece back over the unguarded c...

Page 11: ...and planing of short workpieces may only be performed with the help of tailor made push woods and templates 6 2 Thicknessing Disconnect machine from power source before making any adjustments Failure...

Page 12: ...You get a better surface when planing several passes with less chip removal Switch machine off if no further planning is to be done immediately afterwards Workpieces shorter than 160 mm may not be pr...

Page 13: ...rotrudes over the edge of the cutter block Adjust the knives according to the knife setting gauge J resting on the outfeed table F2 Fig 20 When turning the cutter block the adjustment gauge must move...

Page 14: ...protective and safety devices must be re attached immediately after completed cleaning repair and maintenance work Repair and maintenance work on the electrical system may only be carried out by a qu...

Page 15: ...ental protection Protect the environment Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled Please leave it at a specialized institution This symbol indicates separate colle...

Page 16: ...Garantie TOOL FRANCE SARL garantiert dass das die von ihr gelieferte n Produkt e frei von Material und Herstellungsfehlern ist Diese Garantie deckt keinerlei M ngel Sch den und Fehler ab die direkt od...

Page 17: ...nen und zum F hren der Werkst cke gegeben ist Sorgen Sie f r gute Beleuchtung Die Maschine ist zum Gebrauch in geschlossenen R umen achten Sie darauf dass die Maschine standsicher auf festem und ebene...

Page 18: ...zugleich Um nicht parallele Fl chen zu dickenhobeln geeignete Zuf hrhilfen verwenden passende Zuf hrladen herstellen Nicht auf der Maschine stehen Arbeiten an der elektrischen Ausr stung der Maschine...

Page 19: ...enholz 100mm Schalleistungspegel nach EN ISO 3746 Leerlauf LwA 101 5 dB A Bearbeitung LwA 105 8 dB A Schalldruckpegel nach EN ISO 11202 Leerlauf LpA 88 7 dB A Bearbeitung LpA 96 4 dB A Die angegebenen...

Page 20: ...4 4 Maschinenbeschreibung Fig 1 A Abgabetisch B F geanschlag C Dicken Kurbel D Messerschutz E Aufgabetisch F Dickentisch Verl ngerung G berlastschutz H EIN AUS Schalter I Dickentisch Klemmung J Absau...

Page 21: ...Betrieb Entsorgen Sie die Verpackung erst wenn die Maschine montiert ist und zu Ihrer Zufriedenheit l uft Entsorgen Sie die Verpackung bitte umweltgerecht Entfernen Sie das Rostschutzfett mit einem m...

Page 22: ...erl ngerung etwas h her als den Dickentisch F4 einstellen Zum Anheben des Tisches die Gewindestifte im Uhrzeigersinn drehen Ein 4mm Inbusschl ssel ist mitgeliefert Dickentisch Klemmung Fig 6 Montieren...

Page 23: ...ieren Sie den Absauganschluss B im Dickentisch Einzugsbereich Die 2 Positionsnoppen und das Montagegewinde m ssen mit den Bohrungen im Dickentisch F1 bereinstimmen Kurbeln Sie den Dickentisch nach obe...

Page 24: ...e Werkst ck an den Werkst ckanschlag anlegen Die H he des Messerschutzes an das Werkst ck anpassen Beim F hren des Werkst cks gleiten die H nde ber den Messerschutz hinweg Fig 11 Fig 11 Hobeln von Sch...

Page 25: ...n und F gen Fig 15 Schieben Sie den Messerschutz C zur Seite damit wird die Hobelwelle frei Achtung Hobelmesser sind gef hrlich scharf Seien Sie vorsichtig im Hobelwellenbereich Hohes Verletzungsrisik...

Page 26: ...elmesser Andr ckleiste Vom Aufgabetisch K aus gesehen im Uhrzeigersinn Handschuhe benutzen Fig 19 Zun chst Hobelmesser C dann Hobelmesser Andr ckleiste B aus der Messerwelle E entfernen Oberfl chen de...

Page 27: ...eine Schl ge auf das Werkzeug Vorgang beim zweiten Hobelmesser wiederholen Messerschutz wieder anbringen 7 3 F geanschlag Einstellung Der F geanschlag A kann von 90 bis 45 eingestellt werden Fig 22 Pr...

Page 28: ...rlastschutzschalter dr cken und neu starten Starke Maschinenvibrationen Maschine steht uneben Ausgleich schaffen Hobelmesser unterschiedlich Messerbreite muss gleich sein Besch digtes Hobelmesser Mess...

Page 29: ...ie es nur an einer spezialisierten Entsorgungsstelle Dieses Symbol verweist auf die getrennte Sammlung von Elektro und Elektronikger ten gem Forderung der WEEE Richtlinie 2012 19 EU Diese Richtlinie i...

Page 30: ...produit satisfait aux normes conform ment aux lignes directrices indiqu es page 2 2 Garantie JPW Tool AG garantit que le les produit s fourni s est sont exempt s de d fauts mat riels et de d fauts de...

Page 31: ...stable et plat S assurer que le c ble d alimentation ne g ne pas le travail ni ne risque de faire tr bucher l op rateur Conserver le sol autour de la machine propre sans d chets huile ou graisse Pr t...

Page 32: ...espectant les directives et les consignes de s curit les risques suivants existent Contact avec l arbre dans la zone coupe Pour une protection efficace toujours adapter la protection des lames la dime...

Page 33: ...iveaux de bruit et ne sont pas forc ment les niveaux pour un travail s r Bien qu il existe un rapport entre les niveaux d mission et la nuisance nous ne pouvons pas savoir si des pr cautions suppl men...

Page 34: ...e Fig 1 A Table de d gagement B Guide de rainure C Manivelle d paisseur D Prot ge lame E Table de distribution F Rallonge de table de rabotage G Coupe circuit H Commutateur marche arr t I Blocage de l...

Page 35: ...e jeter l emballage que lorsque la machine est mont e et qu elle fonctionne correctement Eliminer l emballage dans le respect de l environnement Enlever la protection antirouille avec un dissolvant Mo...

Page 36: ...rement plus haut que la table de rabotage F4 Pour relever la table tourner les vis sans t te dans le sens des aiguilles d une montre Une cl pour vis six pans creux de 4 mm est jointe la livraison Fix...

Page 37: ...aspiration B dans la zone d attraction de la table de raboteuse Les 2 marques de positionnement et le filetage de montage doivent correspondre avec les trous de la table de rabotage F1 Relever la tabl...

Page 38: ...de pi ces de hauteur jusqu 75mm Poser la pi ce contre le guide Ajuster la hauteur du prot ge lame la pi ce En menant la pi ce les mains glissent au dessus du prot ge lame Fig 11 Fig 11 Rabotage d une...

Page 39: ...ot ge lame sur le c t C ainsi l arbre de rabot est d gag Attention Les fers de rabotage sont tr s ac r s Il faut tre tr s prudent dans la zone de l arbre du rabot Grand danger de blessures Positionner...

Page 40: ...d une montre Porter des gants Fig 19 Retirer de l arbre E tout d abord le fer C ensuite la barre de contre pression du fer B Nettoyer les surfaces de l arbre et de la barre de contre pression avec un...

Page 41: ...ifier l angle correct 90 par rapport la table Le cas chant corriger l angle 90 de la but e fixe D Le cas chant corriger l angle 45 de la but e fixe F Le cas chant corriger la graduation B 8 Entretien...

Page 42: ...diff rentes Largeur des lames doit tre identique Lame endommag e Remplacer la s rie de lames Surface travaill e pas nette Lame us e Remplacer par des lames coupantes Trop de copeaux sur la lame Enlev...

Page 43: ...e sp cialis de recyclage Ce symbole indique une collecte s par e des quipements lectriques et lectroniques conform ment la directive DEEE 2012 19 UE Cette directive n est efficace que dans l Union eur...

Reviews: