background image

 

16 

7.  Réglages 
 
Attention 

Faire tous les travaux de maintenance 

ou de réglage après avoir débranché la 

machine du réseau. 

 

7.1  Changement de bande abrasive 

Déconnecter la machine du réseau. 
Serrer le support de ponçage dans la 

position verticale. 
Desserrer les 2 arrêts (B, Fig 6) et 

ouvrir les protections de bande. 
 

 

Fig 6 

 

Tirer la manette (A, Fig 6) et basculer 

le support de table (A, Fig 7) sur le 

coté. 

 

Fig 7 

 

Relâcher la tension de la bande en 

poussant la manette. 
Retirer avec précaution la bande usée. 

S’assurer que le sens de la flèche sur 

la bande corresponde à l’indicateur de 

direction sur le carter. Placer la 

nouvelle bande sur les deux enrouleurs 

et aligner le bord de la bande avec le 

bord des enrouleurs.  

Tendre la bande en poussant la 

manette à droite. 

Refermer les protections de la bande 

et fixer le support de table. 

Remarque:

 Les bandes s’étirent avec 

l’usure. Il peut être nécessaire de 

régler le circuit avec une nouvelle 

bande. 
 

7.2 Réglage du circuit de la bande 

Déconnecter la machine du réseau. 
Tirer la bande à la main dans le sens 

indiqué sur le carter de la bande. 

Observer la position de la bande sur 

les enrouleurs. Le bord de bande doit 

être au même niveau que le bord des 

enrouleurs. 
Desserrer le blocage de circuit de 

bande (B, Fig 8). 
Corriger le circuit de bande avec la vis 

de micro-réglage (C, Fig 8). 

 

Fig 8 

 

Si le circuit de bande a tendance à 

droite tourner la vis de micro-réglage 

(C, Fig 8) à gauche et sens inverse. 
Resserrer le blocage de circuit de 

bande. 
Connecter la machine au réseau. 

Mettre la machine en route juste pour 

démarrer la rotation de la bande 

ensuite arrêter la machine. Répéter 

plusieurs fois et contrôler le circuit de 

la bande. 

 

7.3 Chang. papier abrasif du disque 

Déconnecter la machine du réseau. 
Enlever la table de ponceuse disque. 
Ouvrir le couvercle en plastic. 
Changer le papier abrasif usé. 
Le disque de ponçage doit être propre 

avant de monter le nouveau papier 

abrasif. 
 

7.4 Inclinaison de table 90° 

Déconnecter la machine du réseau. 

Pour un travail de précision 90° utiliser 

une équerre 90°. 
Lever la vis de 90° (C, Fig 9) et fixer 

l‘écrou (B, Fig 9). 
Mener l’indicateur des degrés en 

position 0°. 

 

Fig 9 

Le mouvement de l’onglet doit être 

parallèle au disque de ponçage. 

Desserrer légèrement les vis (A, Fig 9) 

pour ajuster la parallèle. 

 

 

8.  Entretien et inspection 
 
Attention 

Faire tous les travaux de maintenance, 

réglage ou nettoyage après avoir 

débranché la machine du réseau!

 

Contrôler régulièrement la bande 

abrasive et le papier abrasif du disque. 

Remplacer immédiatement toutes 

pièces déchirées ou usées.  
Nettoyer la machine régulièrement. 
Vérifier chaque jour le fonctionnement 

impeccable du collecteur de 

poussières. 
Remplacer immédiatement les 

dispositifs de protection endommagées 

ou usées. 
Tous travaux de branchement et de 

réparation sur l’installation électrique 

doivent être exécutés uniquement par 

un électricien qualifié.

 

 
 

9.  Détecteur de pannes 

 

Moteur ne se met pas en route 

*Pas de courant- 

Vérifier le voltage. 

*Défaut au moteur, bouton ou câble- 

Contacter un électricien qualifié. 

 

Bande abrasive glisse 

*Bande abrasive trop tendue- 

Changer de bande. 

*Trop de pression sur la pièce- 

Bouger la pièce à usiner en travaillant. 

Summary of Contents for JSG-96

Page 1: ...ginal GB Operating Instructions Translations D Gebrauchsanleitung F Mode d emploi Shown with accessory JPW Tool AG T mperlistrasse 5 CH 8117 F llanden Switzerland Phone 41 44 806 47 48 Fax 41 44 806 4...

Page 2: ...Par la pr sente nous d clarons que ce produit correspond aux directives suivantes 2006 42 EC Machinery Directive Maschinenrichtlinie Directive Machines designed in consideration of the standards und...

Page 3: ...be reduced in proportion to the excess use but to no less than three months Returning rejected goods requires the prior express consent of the Seller and is at the Buyer s risk and expense Further wa...

Page 4: ...place any torn or worn sanding belt respectively sanding disc immediately Make all machine adjustments or maintenance with the machine unplugged from the power source 3 3 Remaining hazards When using...

Page 5: ...sc sander 5 5 Starting operation You can start the machine with the green on button The red button on the main switch stops the machine 6 Machine operation Feed the workpiece straight across the machi...

Page 6: ...machine from the power source pull mains plug Remove the table assembly Open the plastic cover Remove the old sanding disc Make sure the disc plate is clean before you attach the new sanding disc 7 4...

Page 7: ...stop for 90 Sanding marks on the wood Workpiece was held still keep workpiece moving Wrong grit sanding belt use coarser grit for stock removal and fine grit for finish sanding Feed pressure too high...

Page 8: ...cht werden Weitergehende Anspr che sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst s mtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verk ufers und ersetzt alle fr heren Erkl rungen und Vereinbarunge...

Page 9: ...und setzen Sie sie nicht dem Regen aus Achten Sie stets darauf dass keine zu gro e Staubkonzentration entsteht verwenden Sie stets eine geeignete Absauganlage Holzstaub ist explosiv und kann gesundhei...

Page 10: ...Fig 2 Vermerk Der Bandschleiftisch kann entfernt und durch den Tellerschleiftisch ersetzt werden Im Geh use befinden sich dazu zwei Aufnahmebohrungen 5 3 Elektrischer Anschluss Der kundenseitige Netz...

Page 11: ...ntnehmen Neues Schleifband auflegen dabei auf angegebene Bandlaufrichtung achten Schleifband spannen Die Schutzabdeckungen wieder schlie en und die Tischhalterung befestigen Hinweis Schleifb nder dehn...

Page 12: ...rofachkraft durchgef hrt werden 9 St rungsabhilfe Motor startet nicht Kein Strom Netzsicherung pr fen Motor Schalter oder Kabel defekt Elektrofachkraft kontaktieren Schleifband rutscht durch Schleifba...

Page 13: ...te garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et remplace toutes les d clarations et conventions ant rieures en termes de garanties Le d lai de garantie s applique pour...

Page 14: ...des pi ces qui se laissent bien placer sur la table Se tenir aux sp cifications concernant la dimension maximale ou minimale de la pi ce usiner Ne pas enlever les copeaux et les pi ces usin es avant q...

Page 15: ...en qualifi 5 4 Racc collecteur de poussi res Avant la mise en exploitation connecter la machine un collecteur de poussi res de mani re que le collecteur se mette en marche automatiquement avec votre p...

Page 16: ...ecter la machine au r seau Mettre la machine en route juste pour d marrer la rotation de la bande ensuite arr ter la machine R p ter plusieurs fois et contr ler le circuit de la bande 7 3 Chang papier...

Page 17: ...as 90 Mauvais r glage du guide Ajuster le guide R sultat de pon age insuffisant Pi ce usiner n est pas bouger Mener la pi ce en travaillant Grain de bande pas adapt Grain gros pour brosser grain fin p...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Reviews: