background image

21 

 

Nombre de fers 

Diamètre de l‘arbre 

84 mm 

Vitesse de l‘arbre n

o

 

4800 T/min 

Nombre de coupe par minute 

19200 

Longueur des fers 

563mm 

Largeur des fers 

25mm 

Epaisseur des fers 

3mm 

Vitesse d‘avance 
 

6 ou 10 m/min 

Buse d´aspiration Ø  125mm (150mm) 

Dimension de la machine (Lxlxh) 
 

1060 x 1250 x 1500mm 

Poids net 

615 kg 

Voltage 

400V ~3/PE  50Hz 

Puissance 

5,6 kW (7,5 CV) S1 

Courant électrique 

11 A 

Raccordement (H07RN-F):  4x1,5mm² 
Fusible du secteur électr. 

16A inerte 

 

4.2 Emission de bruit 

Indications selon EN 860 
(incertitude de mesure 4 dB) 
Pièce en sapin: 
I=100mm, L=1000mm, humidité 8,5% 

Puissance sonore  
(selon EN ISO 3746): 
Marche à vide 

LwA  96,8 dB(A) 

Usinage 

LwA  100,6 dB(A) 

Niveau de pression sonore  
(selon EN ISO 11202): 
Place d‘usinage 1: 
Marche à vide 

LpA  86,1 dB(A) 

Usinage 

LpA  85,1 dB(A) 

Place d‘usinage 2: 
Marche à vide 

LpA  85,8 dB(A) 

Usinage 

LpA  85,7 dB(A) 

 

Les indications données sont des 
niveaux de bruit et ne sont pas 
forcément les niveaux pour un travail 
sûr.  
Bien qu’il existe un rapport entre les 
niveaux d’émission et la nuisance 
nous ne pouvons pas savoir si des 
précautions supplémentaires sont 
nécessaires. 

Le risque de nuisance sur votre zone 
de travail dépend de différents points 
comme la durée du travail, la place et 
l’entourage, le bruit et le nombre des 
autres machines. De plus le niveau 
toléré peut varier dans les différents 
pays. 

Cette information est tout de même 
importante, ainsi l’utilisateur peut 
estimer les dangers et les risques 
possibles. 

 

4.3 Emission de poussière 

L’émission de poussière de la 
raboteuse JWP-201 a été évaluée. 

A une vitesse d’air de 20 m/s à la buse 
d’aspiration d’un diamètre 150mm: 
Pression diminuée 

1350 Pa 

Volume 

1200 m³/h 

Ainsi une paramètre de concentration 
de 2 mg/m³ est assuré. 

 

4.4 Contenu de la livraison 

4 pieds réglables 
2 anneaux de manutention 
Buse d‘aspiration Ø125mm 
Adaptateur pour buse d'aspiration Ø 
125/150mm 
Manivelle 
Instruction pour le réglage des fers 
Accessoires pour le montage 
Mode d‘emploi 
Liste pièces de rechange 

 

5.  Transport et mise en 
exploitation 

5.1 Transport 

Pour le transport utiliser un chariot 
élévateur ou un chariot à fourche.  
Transporter la machine de manière à 
ce qu’elle ne puisse pas tomber. 

Levage: 

Pour soulever la machine, utiliser les 
2 anneaux de manutention joints à la 
livraison (Fig 1). 
Avant de soulever la machine, vérifier 
que les écrous hexagonaux sont bien 
serrés. 

 

Fig 1 

Attention: 
La machine pèse 615 kg! 

Vérifier que l'outil de levage est 
suffisamment résistant et qu'il est 
en parfait état.   
Ne jamais se mettre sous la 
machine en suspens.  

Quand la machine est en place, on 
peut retirer les anneaux de 
manutention.  

Mise en place:

 

Effectuer le montage de la machine 
dans un local fermé ou un atelier 
respectant les conditions de 
menuiserie. 
Placer la machine sur une surface 
stable et plane (de préférence un sol 
en béton). 

Pour mettre la machine à niveau, 
utiliser les pieds réglables, les vis et 
les écrous joints à la livraison (Fig 2). 

 

Fig 2 

La machine peut aussi éventuellement 
être fixée à la surface.  

Pour des raisons techniques 
d’emballage la machine n’est pas 
complètement montée à la livraison. 

 

5.2 Montage 

Déballer la machine. Avertir 
immédiatem ent JET si vous constatez 
des pièces endommagées par le 
transport et ne pas monter la 
machine. 

Eliminer l’emballage dans le respect 
de l’environnement. 

Enlever la protection antirouille avec 
un dissolvant. 

Montage de la buse d'aspiration: 

Monter la buse d'aspiration avec 8 vis, 
des rondelles élastiques ondulées et 
des rondelles (Fig 3). 

 

Fig 3 

Summary of Contents for JWP-201

Page 1: ...hs from the date of purchase date of invoice Any further claims shall be excluded This warranty includes all guarantee obligations of the Seller and replaces all previous declarations and agreements concerning warranties The warranty period is valid for eight hours of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the excess use but to no less than three months...

Page 2: ...d do not expose it to rain Wood dust is explosive and can also represent a risk to health Dust form some tropical woods in particular and from hardwoods like beach and oak is classified as a carcinogenic substance Always use a suitable dust extraction device Before machining remove any nails and other foreign bodies from the workpiece Never operate with the guards not in place serious risk of inju...

Page 3: ...eveling feet 2 Lifting eye bolts Dust chute Dia 125mm Dust chute adapter Dia 125 150mm Crank handle Knife setting gauge Assembly kit Operating manual Spare parts list 5 Transport and start up 5 1 Transport and installation For transport use a forklift or hand trolley Make sure the machine does not tip or fall off during transport Lifting Use the supplied 2 eye bolts Fig 1 to lift the machine Make ...

Page 4: ...rating notes Always use sharp cutter knives Feed with thicker workpiece end at the front hollow side downward Max 5mm depth of cut If a workpiece gets stuck lower the planer table by app 1crank turn 1 6 mm Plane the stock with the grain if possible You get a better surface when planing several passes with less chip removal Switch machine off if no further planning is to be done immediately afterwa...

Page 5: ...r Move one knife up to 5mm to the right and another knife up to 5mm to the left of the cutterhead Knife Installation and Adjustment Any knife adjustment or replacement should be done to all four knives at the same time Failure to do this may result in an out of balance cutterhead and vibrations which can lead to bearing failure Place the cutter knife lockbar in the cutterblock s groove Turn the 8 ...

Page 6: ...ece near the cutterhead to reduce snipe and to avoid board vibration The pressure bar has been factory set to 0 0 02mm below the cutterhead knives If the pressure bar is set too high it does not contact the machined workpiece and looses function If the pressure bar is set too low the workpiece will get stopped and not feed through Disconnect machine from power source to inspect Adjust with screws ...

Page 7: ...t the machine from the power source All protective and safety devices must be re attached immediately after completed cleaning repair and maintenance work Repair and maintenance work on the electrical system may only be carried out by a qualified electrician Motor doesn t start No electricity check mains and fuse Defective switch motor or cord consult an electrician Overload has reacted Wait and s...

Page 8: ...ontent Use the table rollers to reduce friction 10 Environmental protection Protect the environment Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled Please leave it at a specialized institution 11 Available accessories Stock number 10000209 Set of 4 high speed steel HSS knives Stock number 709207 Foldable roller stand ...

Page 9: ...Monaten ab dem Verkaufsdatum Rechnungsdatum geltend gemacht werden Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst sämtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verkäufers und ersetzt alle früheren Erklärungen und Vereinbarungen betreffend Garantien Die Garantiefrist gilt für eine tägliche Betriebszeit von 8 Stunden Wird diese überschritten so verkürzt sich die Garanti...

Page 10: ...en Sie dass auch Medikamente Einfluss auf Ihr Verhalten nehmen können Greifen Sie niemals in die laufende Maschine Die laufende Maschine nie unbeaufsichtigt lassen Vor dem Verlassen des Arbeitsplatzes die Maschine ausschalten Halten Sie Unbeteiligte insbesondere Kinder vom Gefahrenbereich fern Benützen Sie die Maschine nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen Beachten Sie die Bran...

Page 11: ... Exposition die Raumcharakteristik andere Lärmquellen usw wie z B die Anzahl der Maschinen und andere benachbarte Bearbeitungsvorgänge Außerdem kann der zulässige Immissionspegel von Land zu Land unterschiedlich sein Trotzdem ist diese Information geeignet dem Anwender der Maschine eine bessere Abschätzung der Gefährdung und des Risikos zu ermöglichen 4 3 Staubemission Die Dickenhobelmaschine JWP ...

Page 12: ...haltet dieser selbsttätig ab Nach einer Abkühlzeit von ca 10 Minuten lässt sich die Maschine wieder einschalten 6 Betrieb der Maschine Richtige Arbeitsstellung Um das Werkstück in die Maschine einzuführen stellen Sie sich seitlich versetzt neben die Zuführöffnung Werkstückhandhabung Stellen Sie den Dickentisch auf Werkstückdicke ein Werkstück langsam und gerade einschieben Das Werkstück wird autom...

Page 13: ... dass immer alle 4 Hobelmesser zugleich ausgetauscht werden Die Messer Andruckleisten sind zueinander gewuchtet und können beliebig eingesetzt werden Nur Hobelmesser mit der Aufschrift HSS oder HS dürfen nachgeschliffen werden Beim Nachschleifen alle Hobelmesser in gleichem Maße nachschleifen sonst können durch Unwucht Lagerschäden auftreten Hobelmesser dürfen nur bis zu einer Breite von 15 mm nac...

Page 14: ...le K Auszug Druckbalken L Auszugswalze M Werkstück N Tischwalzen O Dickentisch Fig 11 Rückschlagsicherung Alle Greifer der Rückschlagsicherung G müssen von selbst in die Ausgangsstellung nach unten zurückkehren Segmentierte Einzugswalze Die Einzugswalze H besteht aus angefederten Segmenten Die Segmente haben eine freie Beweglichkeit von ca 6mm und ermöglichen dadurch die gleichzeitige Beförderung ...

Page 15: ...iten grundsätzlich nur bei ausgeschaltetem Antrieb und bei gezogenem Netzstecker vornehmen Reinigen Sie die Maschine in regelmäßigen Zeitabständen Entfernen Sie Harz und Rückstände mit einem nicht brennbaren Lösungsmittel vom Dickentisch und von den Vorschubwalzen Prüfen Sie täglich die ausreichende Funktion der Absaugung Ersetzen Sie beschädigte Schutzeinrichtungen sofort Prüfen Sie vor jedem Arb...

Page 16: ...me zu hoch in mehreren Durchgängen hobeln Gegen die Faser gearbeitet Werkstück von der Gegenrichtung bearbeiten Werkstück inhomogen Werkstück Feuchte zu hoch Auszug Druckbalken ist zu hoch eingestellt Druckbalken einstellen Kapitel 7 5 Hobelstufe Unzureichende Werkstückführung Rollbock verwenden stumpfe Hobelmesser Scharfe Hobelmesser einsetzen Auszug Druckbalken ist zu hoch eingestellt Druckbalke...

Page 17: ...te de la vente date de la facture Toute autre prétention est exclue La présente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et remplace toutes les déclarations et conventions antérieures en termes de garanties Le délai de garantie s applique pour une durée d exploitation de huit heures par jour Au delà le délai de garantie diminue proportionnellement au dépassement ma...

Page 18: ...ion des extincteurs Préserver la machine de l humidité et ne jamais l exposer à la pluie La poussière de bois est explosive et peut être nocive pour la santé Les poussières de certains bois exotiques et de bois durs tels que le hêtre et le chêne sont classées comme étant cancérigènes Utiliser un collecteur de poussières afin d éviter une production de poussières trop élevée Retirer les clous et au...

Page 19: ...uée 1350 Pa Volume 1200 m h Ainsi une paramètre de concentration de 2 mg m est assuré 4 4 Contenu de la livraison 4 pieds réglables 2 anneaux de manutention Buse d aspiration Ø125mm Adaptateur pour buse d aspiration Ø 125 150mm Manivelle Instruction pour le réglage des fers Accessoires pour le montage Mode d emploi Liste pièces de rechange 5 Transport et mise en exploitation 5 1 Transport Pour le ...

Page 20: ...ntroduire la pièce doucement et tout droit dans la machine La pièce rentre automatiquement Passer la pièce tout droit dans la machine Pour retirer la pièce de la machine se positionner décalé sur le côté de la sortie de la table Pour des pièces longues utiliser des supports roulants Conseils Ne travailler qu avec des fers bien coupants Le bout plus épais de la pièce passe d abord dans la machine l...

Page 21: ... brèche sur les 4 fers Au lieu de changer les fers il suffit souvent de les déplacer axialement Déplacer un fer jusqu à 5 mm sur la droite et un autre jusqu à 5 mm sur la gauche par rapport à la broche Montage et réglage des fers Toujours changer tous les fers en même temps Tous les fers doivent être aiguisés de la même façon donc avoir la même largueur afin d éviter tout déséquilibre et des dégât...

Page 22: ...églage peut s effectuer par la vis A Fig 14 Fig 14 Barre de pression articulée La barre de pression articulée I Fig 15 se compose d éléments séparés sur ressorts Fig 15 Ceci permet de conduire en même temps plusieurs pièces d oeuvre près de l arbre ainsi que d éviter les déchirures et les vibrations et de dévier les copeaux La barre de pression articulée est réglée au départ usine à 0 8 mm au dess...

Page 23: ...ères de guidage R Fig 18 sont réglées au départ usine Fig 18 Parallélisme de la table de rabotage La table de rabotage est réglée au départ usine parallèlement à l arbre des fers Si un réglage est nécessaire Déconnecter la machine du réseau Desserrer les trois vis S Fig 19 sur une des deux broches et faire tourner l écrou T comme nécessaire Fig 19 Graissage Engrenage d entraînement Changer l huile...

Page 24: ...ce déformée Fers montés de travers ou en biais Fixer les fers à l aide du module de réglage Pièce coincée Epaisseur de rabot trop grande Faire plusieurs passages La barre de pression extractible est trop basse Régler la barre de pression chapitre 7 5 Réglage difficile de la table Graissage insuffisant Graisser les broches et le guidage Avance difficile de la pièce La courroie du moteur glisse Ress...

Reviews: