background image

 

8

FR - FRANCAIS 

Mode d‘emploi 

 

Cher client, 

Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez avec l’achat de votre nouvelle machine JET. Ce manuel a été 
préparé pour l’opérateur de la 

machine à cisaille crocodile  pour tôles SN-5N / 6N / 8N / 12N.

  Son but, mis à part le 

fonctionnement de la machine, est de contribuer à la sécurité par l’application des procédés corrects d’utilisation et de 
maintenance. Avant de mettre l’appareil en marche, lire les consignes de sécurité et de maintenance dans leur intégralité. 

 

    Table des Matières 

1.  Déclaration de conformité

 

2.  Garantie JET

 

3.  Sécurité

 

Utilisation conforme 
Consignes de sécurité 

4. Spécifications

 

5. Transport et montage

 

Transport 
Mise en place 
Montage 

6. Fonctionnement de la 
machine 

7. Entretien et inspection 

8. Protection de  
     l'environnement

 

1.  Déclaration de conformité 

Par le présent et sous notre 
responsabilité exclusive, nous 
déclarons que ce produit satisfait aux 
normes conformément aux lignes 
directrices indiquées page 2. 

Lors de la construction, les normes** 
suivantes ont été respectées.  

 

2.  Prestations de garantie 

Le vendeur garantit que le produit livré 
est exempt de défauts de matériel et 
de fabrication. La présente garantie ne 
s’applique pas aux défauts résultant 
d’une utilisation directe ou indirecte 
incorrecte, de l’inattention, d’un 
accident, d’une réparation, d’une 
maintenance ou d’un nettoyage 
insuffisant, ou encore de l’usure 
normale. 

Il est possible de faire valoir des 
prétentions en garantie dans les 12 
mois suivant la date de la vente (date 
de la facture). Toute autre prétention 
est exclue. 

La présente garantie comprend toutes 
les obligations de garantie incombant 
au vendeur et remplace toutes les 
déclarations et conventions 
antérieures en termes de garanties. 

Le délai de garantie s’applique pour 
une durée d’exploitation de huit 
heures par jour. Au-delà, le délai de 
garantie diminue proportionnellement 
au dépassement, mais pas en deçà 
de trois mois. 

Le renvoi d’une marchandise faisant 
l’objet d’une réclamation requiert 
l’accord préalable exprès du vendeur 
et s’effectue aux frais et aux risques 
de l’acheteur. 

Les prestations de garantie détaillées 
figurent dans les Conditions générales 
(CG). Ces dernières sont disponibles 
sur www.jettools.com ou peuvent être 
envoyées par la poste sur demande. 

Le vendeur se réserve le droit de 
modifier à tout moment le produit et 
les accessoires. 

 

 

3.  Sécurité 

3.1 Utilisation conforme 

Cette machine pour le travail de tôles 
est uniquement conçue pour couper 
des métaux et des matières 
plastiques.  

L’utilisation conforme implique le strict 
respect des instructions de service et 
de maintenance indiquées dans ce 
manuel. 

La machine doit être exclusivement 
utilisée par des personnes 
familiarisées avec le fonctionnement, 
la maintenance et la remise en état, et 
qui sont informées des dangers 
correspondants. 

L’âge minimum requis par la loi est à 
respecter. 

La machine ne doit être utilisée que si 
elle est en parfait état. 

N’utiliser la machine que si tous les 
dispositifs de sécurité et de protection 
sont en place.  

Toute utilisation sortant de ce cadre 
est considérée comme non-conforme 
et le fabricant décline toute 
responsabilité, qui est dans ce cas 
rejetée exclusivement sur l’utilisateur. 

 

3.2 Consignes de sécurité 

L’utilisation non-conforme d‘une 
machine pour le travail des métaux  
peut être très dangereuse. C’est 
pourquoi vous devez respecter 
scrupuleusement les consignes de 
lutte contre les accidents et les 
instructions suivantes.  

Lire attentivement et comprendre ce 
mode d’emploi avant de monter ou 
d’utiliser votre appareil. 

Conserver à proximité de la machine 
tous les documents fournis avec 
l’outillage (dans une pochette en 
plastique, à l’abri de la poussière, de 
l’huile et de l’humidité) et veiller à 
joindre cette documentation si vous 
cédez l‘appareil. 

Placer la machine de sorte à laisser 
un espace suffisant pour la manœuvre 
et le guidage des pièces à usiner. 

Veiller à un éclairage suffisant. 

La machine doit être installée dans un 
local fermé. Elle doit être fixée par des 
vis sur le socle ou sur un établi solide. 

Conserver le sol autour de la machine 
propre, sans déchets, huile ou 
graisse. 

Avant de mettre la machine en 
marche, retirer cravate, bagues, 
montre ou autres bijoux et retrousser 
les manches jusqu’aux coudes. 
Enlever tous vêtements flottants et 
nouer les cheveux longs. 

Summary of Contents for M-754105S

Page 1: ...nstructions Translations D Gebrauchsanleitung F Mode d emploi Walter Meier Fertigung AG Bahnstrasse 24 8603 Schwerzenbach Switzerland Phone 41 44 806 47 48 Fax 41 44 806 47 58 jetinfo eu waltermeier c...

Page 2: ...uest The Seller reserves the right to make changes to the product and accessories at any time 3 Safety 3 1 Authorized use This hand slitting shear is designed for shearing metal and plastic materials...

Page 3: ...nsport If you notice transport damage while unpacking notify your supplier immediately Do not operate the machine Dispose of the packing in an environmentally friendly manner Clean all rust protected...

Page 4: ...der ausdr cklichen vorherigen Zustimmung vom Verk ufer und geht auf Kosten und Gefahr des K ufers Die ausf hrlichen Garantieleistungen sind den Allgemeinen Gesch ftsbedingungen AGB zu entnehmen Die A...

Page 5: ...ewicht 25 kg SS 12N Schnittkapazit t Stahl St 37 Max Blechst rke 5 mm Max Flachstab 70 x 6 mm Max Rundstab 13 mm Max Messerl nge 300 mm Gesamtabmessung LxBXH 560x175x430 mm Nettogewicht 29 kg Material...

Page 6: ...7 8 Umweltschutz Sch tzen Sie die Umwelt Ihr Ger t enth lt mehrere unterschiedliche wiederverwertbare Werkstoffe Bitte entsorgen Sie es nur an einer spezialisierten Entsorgungsstelle...

Page 7: ...aux frais et aux risques de l acheteur Les prestations de garantie d taill es figurent dans les Conditions g n rales CG Ces derni res sont disponibles sur www jettools com ou peuvent tre envoy es par...

Page 8: ...60x175x430 mm Poids net 29 kg La duret et la r sistance de la mati re peuvent norm ment varier Les chiffres donn s sont indicatifs 5 Transport et mise en exploitation 5 1 Transport et installation Si...

Page 9: ...responsibility we hereby declare that this product complies with the regulations 2006 42 EC Machinery Directive also complies with the regulations 2002 95 EC RoHS Directive Reduction of Hazardous Sub...

Reviews: