background image

 

Porter des chaussures de sécurité, 
surtout pas de tenue de loisirs ou de 
sandales. 

Les tôles ont des arrêtes coupantes, 
pour les manipuler, 

porter des gants. 

Porter des lunettes de protection 
pendant le travail. 

Toujours tenir 

les mains et les 

doigts à une distance suffisante

 

des parties coupantes de la machine. 

Rester vigilant et concentré et 
travailler avec bon sens.  

Eviter toute position corporelle 
anormale.  
Veiller à une position stable et garder 
un bon équilibre à tout moment.  

Ne pas travailler sous l’influence de 
drogues, d’alcool ou de médicaments. 

Eloigner de la machine toutes 
personnes incompétentes, surtout les 
enfants. 

N’utiliser la machine que si tous les 
dispositifs de sécurité et de protection 
sont en place. 

Se tenir aux spécifications concernant 
la dimension maximale ou minimale 
de la pièce à usiner. 

Poser les pièces trop longues sur un 
support roulant. 

Ne pas se mettre sur la machine. 

 

4.  Spécifications 

SS-5N

 

Capacité de coupe en acier (St 37): 
Epaisseur max. de tôle  

4 mm 

Dim. max. barre plate   70 x 5 mm 
Dim. max. barre ronde  

Ø10 mm 

Longueur ciseaux 

 120 mm 

Dimensions (Lxlxh)390x175x430 mm 
Poids net 

10 kg 

SS-6N

 

Capacité de coupe en acier (St 37): 
Epaisseur max. de tôle 

5 mm 

Dim. max. barre plate  70 x 6 mm 
Dim. max. barre ronde 

Ø11 mm 

Longueur ciseaux 

 160 mm 

Dimensions (Lxlxh)400x175x430 mm 
Poids net 

13 kg 

SS-8N

 

Capacité de coupe en acier (St 37): 
Epaisseur max. de tôle 

5 mm 

Dim. max. barre plate  70 x 7 mm 
Dim. max. barre ronde 

Ø13 mm 

Longueur ciseaux 

 200 mm 

Dimensions (Lxlxh)430x175x430 mm 
Poids net 

25 kg 

SS-12N

 

Capacité de coupe en acier (St 37): 
Epaisseur max. de tôle 

5 mm 

Dim. max. barre plate  70 x 6 mm 
Dim. max. barre ronde 

Ø13 mm 

Longueur ciseaux 

 300 mm 

Dimensions (Lxlxh)560x175x430 mm 
Poids net 

29 kg 

*La dureté et la résistance de la 
matière peuvent énormément varier. 
Les chiffres donnés sont  indicatifs  

 

5.  Transport et mise en 
exploitation 

5.1. Transport et installation 

Si vous constatez des dégâts de 
transport lors du déballage, avertissez   
immédiatement  votre fournisseur et 
ne  montez pas la machine. 

Eliminer l´emballage dans le respect 
de l´environnement. 

Enlever la protection antirouille avec 
un dissolvant doux 

Protéger toutes les surfaces brillantes 
contre la rouille avec une fine couche 
d’huile. 

 

5.2 Mise en place 

Effectuer le montage de la machine 
dans un local fermé. 

La machine doit être vissée sur le 
socle ou sur un établi solide (C, Fig 
1). 

Fig 1

 

Assurer la machine pour qu’elle ne 
tombe pas ! 

5.3 Montage 

Monter le levier de commande (A). 

Monter le support matériaux (B). 

 

6.  Fonctionnement de la machine 

Se tenir aux spécifications concernant 
la dimension maximale ou minimale 
de la pièce à usiner. 
Le non respect de cette mesure peut 
engendrer de gros dommages à la 
machine.  

Régler le support matériaux (B) pour 
bloquer la pièce en position durant la 
coupe. 

Poser les pièces trop longues sur un 
support roulant. 

Les tôles ont des arrêtes coupantes, 
pour les manipuler, 

porter des gants. 

Porter des lunettes de protection 
pendant le travail. 

Toujours tenir 

les mains et les 

doigts à une distance suffisante

 

des parties coupantes de la machine. 

 

7.  Entretien et inspection 

Graissage

  

Graisser quotidiennement les 
glissières et les éléments pivotants 
avec quelques gouttes d’huile, avant 
de commencer le travail. 

Protéger toutes les surfaces brillantes 
contre la rouille avec une fine couche 
d’huile. 

10. Protection de l'environnement 

Protégez l'environnement ! 

Votre appareil comprend plusieurs 
matières premières différentes et 
recyclables. Pour éliminer l'appareil 
usagé, veuillez l'apporter dans un 
centre spécialisé de recyclage des 
appareils électriques.  

 

 

Summary of Contents for SS-5N

Page 1: ...quest The Seller reserves the right to make changes to the product and accessories at any time 3 Safety 3 1 Authorized use This hand slitting shear is designed for shearing metal and plastic materials only The proper use also includes compliance with the operating and maintenance instructions given in this manual The machine must be operated only by persons familiar with its operation and maintena...

Page 2: ...Transport If you notice transport damage while unpacking notify your supplier immediately Do not operate the machine Dispose of the packing in an environmentally friendly manner Clean all rust protected surfaces with petroleum diesel oil or a mild solvent Coat all machined surfaces with a light coat of oil to inhibit rust 5 2 Installation The machine is designed to operate in closed rooms and must...

Page 3: ... der ausdrücklichen vorherigen Zustimmung vom Verkäufer und geht auf Kosten und Gefahr des Käufers Die ausführlichen Garantieleistungen sind den Allgemeinen Geschäftsbedingungen AGB zu entnehmen Die AGB sind unter www jettools com einzusehen oder werden auf Anfrage per Post zugestellt Der Verkäufer behält sich das Recht vor jederzeit Änderungen am Produkt und Zubehör vorzunehmen 3 Sicherheit 3 1 B...

Page 4: ...ewicht 25 kg SS 12N Schnittkapazität Stahl St 37 Max Blechstärke 5 mm Max Flachstab 70 x 6 mm Max Rundstab Ø13 mm Max Messerlänge 300 mm Gesamtabmessung LxBXH 560x175x430 mm Nettogewicht 29 kg Materialfestigkeit und Zähigkeit können stark variieren Die angegebenen Werte dienen als Richtwerte 5 Transport und Inbetriebnahme 5 1 Transport Wenn Sie beim Auspacken einen Transportschaden feststellen ben...

Page 5: ...7 8 Umweltschutz Schützen Sie die Umwelt Ihr Gerät enthält mehrere unterschiedliche wiederverwertbare Werkstoffe Bitte entsorgen Sie es nur an einer spezialisierten Entsorgungsstelle ...

Page 6: ... frais et aux risques de l acheteur Les prestations de garantie détaillées figurent dans les Conditions générales CG Ces dernières sont disponibles sur www jettools com ou peuvent être envoyées par la poste sur demande Le vendeur se réserve le droit de modifier à tout moment le produit et les accessoires 3 Sécurité 3 1 Utilisation conforme Cette machine pour le travail de tôles est uniquement conç...

Page 7: ... 560x175x430 mm Poids net 29 kg La dureté et la résistance de la matière peuvent énormément varier Les chiffres donnés sont indicatifs 5 Transport et mise en exploitation 5 1 Transport et installation Si vous constatez des dégâts de transport lors du déballage avertissez immédiatement votre fournisseur et ne montez pas la machine Eliminer l emballage dans le respect de l environnement Enlever la p...

Reviews: