Important :
lisez attentivement ces mises en garde et instructions afin de
vous familiariser avec l’appareil avant de le raccorder à un réservoir de gaz.
Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
UTILISER À
L’EXTÉRIEUR UNIQUEMENT
.
Si vous sentez une odeur de gaz :
1.
N’essayez pas d’allumer l’appareil.
2.
Éteignez toute flamme nue.
3.
Déconnectez l’appareil de
l’alimentation en gaz.
Cet appareil peut produire du monoxyde de
carbone, un gaz inodore.
Son utilisation dans un espace clos peut être
fatale.
N’utilisez jamais cet appareil dans un espace
clos tel qu’un camping-car, une tente, une
voiture ou une résidence.
En cas de fuite sur votre appareil (odeur de gaz), déplacez-le dans un endroit bien aéré, loin de toute flamme,
où il est possible de détecter et d’arrêter cette fuite. Pour rechercher des fuites sur l’appareil, placez-le à
l’extérieur. N’utilisez pas de flamme pour détecter les fuites, mais de l’eau savonneuse. UTILISER
UNIQUEMENT DANS UNE ZONE BIEN AÉRÉE.
La température des pièces accessibles peut être très
élevée.
Gardez hors de portée des enfants. Le réchaud doit être utilisé sur une surface horizontale, à au
moins 1 mètre de tout matériau combustible. Ne déplacez pas, ne soulevez pas ou n’inclinez pas le réchaud
lorsque les brûleurs sont allumés.
Catégorie de gaz :
propane sous pression de vapeur. Utiliser uniquement avec des réchauds à propane
compatibles avec Jetboil et Eureka! (vendus séparément) et des ustensiles de cuisson compatibles avec
Jetboil. Il peut être dangereux d’essayer d’adapter d’autres types de cartouches de gaz ou récipients de
cuisson à cet appareil.
Taille de jet :
0,30 mm
Consommation de gaz (par brûleur) :
6,1 MJ/h (AU) || 120 g/h [1,7 kW] (EU) || 6
000 BTU/h (CA)
SPÉCIFICATIONS
ASSEMBLAGE
Consultez les schémas suivants, page 1, pour l’assemblage et le fonctionnement de l’appareil LUNA :
1.
Plié pour le rangement
2.
LUNA prêt à l’emploi
3.
Raccordement JetLink™
4.
Fixation de la tasse
Déballez le tuyau de combustible situé autour du brûleur LUNA (1.1). Déployez les pieds du stabilisateur (x3)
en position d’ouverture maximale (1.2). Déployez l’étrier de réglage de la soupape (2.1) et vérifiez que la
soupape est fermée (tournez dans le sens des aiguilles d’une montre). Vérifiez que le joint de raccordement
JetLink™ (2.2) est en place et en bon état avant de raccorder la valve JetLink™ à un réchaud compatible
avec Jetboil ou Eureka!. N’utilisez pas cet appareil si les joints d’étanchéité sont endommagés ou usés, s’il y
a des fuites ou si l’appareil est abîmé ou ne fonctionne pas normalement. Introduisez le raccord de tuyau de
combustible LUNA (3.1) dans la valve JetLink™ (3.2) et serrez la bague de verrouillage (3.1). Assurez-vous
que l’appareil LUNA et le réchaud qui y est fixé sont placés sur une surface plane, sûre et fraîche.
AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT
Ne laissez jamais le réchaud sans surveillance pendant son utilisation. Placez le réchaud dans une zone à
l’écart de tout matériau combustible, d’essence et d’autres vapeurs et liquides inflammables. N’obstruez pas
les flux de combustion et d’air vers le réchaud. Placez le réchaud dans une zone à l’écart de tout matériau
combustible, d’essence et d’autres vapeurs et liquides inflammables. Vérifiez l’état des joints avant le
raccordement d’un nouveau réservoir de gaz. Changez les cartouches/réservoirs de gaz dans une zone bien
aérée, de préférence à l’extérieur, loin de sources d’inflammation, telles que des flammes nues, des veilleuses,
des feux électriques, et à l’écart d’autres personnes. En cas de fuite sur votre appareil (odeur de gaz),
déplacez-le à l’extérieur, dans un endroit bien aéré, loin de toute flamme, où il est possible de détecter et
d’arrêter la fuite. Si vous souhaitez vérifier la présence de fuites sur votre appareil, faites-le à l’extérieur.
N’essayez pas de détecter les fuites à l’aide d’une flamme ; utilisez de l’eau savonneuse. Enduisez d’eau
savonneuse les points de raccordement entre la cartouche de gaz et l’appareil ; en cas de fuite de gaz, des
bulles se forment. NE FAITES PAS frire ou chauffer d’aliments à faible teneur en eau dans le récipient Flux
Pot Jetboil de 5 l (1.3). Lorsque vous chauffez des liquides occupant presque tout le récipient, n’utilisez
qu’une petite flamme et veillez à éviter les débordements. Lorsque le pare-vent est fixé, laissez un espace
minimum de 2,5 cm entre le pare-vent et les ustensiles de cuisson. Utilisez uniquement le pare-vent fourni
avec le réchaud. L’utilisation d’autres pare-vent peut entraîner une surchauffe de la bouteille de combustible.
En cas de surchauffe de la bouteille, cette dernière est susceptible d’exploser.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Allumez les brûleurs avant de placer le récipient ou la tasse dessus.
Placez le brûleur à longueur de
bras et à distance de votre visage lors de l’allumage. La flamme peut être intense et soudaine pendant
l’allumage. N’exposez jamais le réchaud à des vapeurs ou liquides inflammables quand vous allumez le
brûleur. Ceci pourrait provoquer une explosion ou un incendie. Le réchaud ne doit pas être exposé à des
vapeurs ou liquides inflammables lors de l’allumage.
Allumage des brûleurs :
Testez l’allumeur (2.3) avant d’ouvrir la soupape. Si aucune étincelle n’est émise
entre l’électrode (2.4) et le brûleur (2.5), consultez la section Entretien. Pour allumer, tournez la soupape de
contrôle (2.1) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ouverture complète ; l’échappement du
gaz doit être audible. Appuyez ensuite sur le bouton d’allumage (2.3) jusqu’à obtention d’une flamme. Ne
déplacez pas, ne soulevez pas ou n’inclinez pas le brûleur lorsqu’il est allumé. Du gaz peut être projeté et
s’embraser.
Cuisson : tournez la soupape de contrôle (2.1) dans le sens des aiguilles d’une montre pour réduire l’intensité
de la flamme. Si vous utilisez des récipients Jetboil FluxWare (4), versez le liquide ou l’aliment liquide dans le
récipient avant de placer ce dernier sur un brûleur.
NE FAITES JAMAIS CHAUFFER UN RÉCIPIENT
DE CUISSON VIDE.
Placez la tasse sur la base du brûleur LUNA (4) ; le fond du récipient sera ainsi centré
sur la grille pour permettre une répartition optimale de la chaleur. Utilisez uniquement avec des récipients
compatibles Jetboil. N’utilisez pas avec d’autres ustensiles de cuisson
RANGEMENT APRÈS UTILISATION
Fermez les soupapes de contrôle (2.1) en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre afin d’éteindre la
flamme de chaque brûleur. Déverrouillez la tasse de cuisson de la base du brûleur (4).
LA TEMPÉRATURE
DES PARTIES MÉTALLIQUES EXPOSÉES PEUT ÊTRE TRÈS ÉLEVÉE. ASSUREZ-VOUS
TOUJOURS QUE LES BRÛLEURS SONT ÉTEINTS AVANT DE RETIRER LA BOUTEILLE DE
COMBUSTIBLE
. Retirez le tuyau de combustible LUNA de la valve JetLink™ (2). Laissez refroidir le réchaud.
Remettez l’étrier de réglage de la soupape (2.1) en position fermée. Pliez les pieds du stabilisateur en position
fermée (1.2). Faites glisser le collet de raccordement de combustible (1.3) vers le tuyau de combustible de
LUNA et enroulez le tuyau (1.2) autour de LUNA. Pour un rangement plus compact, le collet doit être
positionné comme indiqué et le raccord JetLink™ (1.4) peut se loger à l’intérieur du rebord en plastique. Une
fois correctement plié, LUNA peut être rangé dans n’importe quel récipient compatible avec Jetboil.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN
Ne modifiez pas cet appareil. Toute modification et/ou utilisation du produit non conforme aux instructions et
à l’utilisation recommandée peut être dangereuse et entraînera l’annulation de la garantie. Cet appareil ne
doit être réparé que par un technicien agréé. Si un problème ne peut pas être résolu à l’aide de cette notice
d’utilisation, consultez la garantie limitée ci-dessous. Contactez votre revendeur ou distributeur local, ou
Jetboil pour obtenir des pièces de rechange et/ou réparer l’appareil. Si le réchaud fonctionne mal, vérifiez le
tube de mélange pour vous assurer que les orifices d’aération ne sont pas obstrués et que le jet n’est pas sale
ou contaminé. Assurez-vous que les ports d’injection de combustible et de sortie JetLink™ restent propres et
libres de tout débris. Si un retour de flamme se produit, fermez le gaz à la source et contactez votre
fournisseur.
Joint torique :
si le joint torique (2.2) est abîmé ou fissuré, contactez votre revendeur ou Jetboil pour le faire
réparer.
La flamme ne s’éteint pas :
la soupape est endommagée. Resserrez la soupape autant que possible,
éteignez la flamme en soufflant dessus et retirez la cartouche de combustible immédiatement. Renvoyez votre
appareil à votre revendeur.
L’allumeur ne produit pas d’étincelle :
si l’allumeur ne produit pas d’étincelle, vérifiez la position de
l’électrode par rapport au brûleur (2.5).
Le fil d’allumage doit dépasser de la céramique de l’allumeur (2.4) sur une longueur d’environ 3 mm. Le fil doit
pointer vers le centre du brûleur avec un espace de 3 mm entre l’extrémité du fil et la surface supérieure du
brûleur. Si sa position ne correspond pas aux indications, repositionnez l’électrode. Si l’allumeur ne produit
toujours pas d’étincelle, utilisez des allumettes ou un briquet. Consultez votre revendeur ou contactez Jetboil
pour réparer l’appareil. Si le réchaud est mouillé, l’allumeur est susceptible de ne pas produire d’étincelle.
INFORMATIONS CONCERNANT LA GARANTIE
ÉTATS-UNIS :
l’appareil Genesis de Jetboil est couvert par une garantie limitée d’un an. Si ce produit ne
fonctionne pas convenablement lors d’un usage normal pendant une période d’un an après son achat,
contactez votre revendeur ou Jetboil pour obtenir des renseignements sur le processus de retour. Jetboil
déterminera, à sa seule discrétion, si le problème est couvert par la garantie. Le cas échéant, Jetboil réparera
ou remplacera l’unité à sa seule discrétion et vous la renverra gratuitement. Cette garantie ne couvre pas les
dommages ou dysfonctionnements occasionnés par un usage abusif, une modification, un mauvais entretien,
une négligence, l’usure normale, un accident ou une utilisation différente de celle qui figure dans cette notice
d’utilisation. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur initial. Une preuve d’achat est requise. Sauf
indication contraire dans le présent document, aucune autre garantie, expresse ou implicite, notamment de
valeur marchande et d’adéquation à un usage particulier n’est fournie. Jetboil décline toute responsabilité
pour tout dommage indirect ou consécutif. Cette garantie vous confère des droits précis. Vous pouvez
également jouir d’autres droits, lesquels peuvent varier d’un État à l’autre. Certains États ne permettent pas
l’exclusion ou la limitation de dommages indirects ou consécutifs, ni la limitation ou l’exclusion de garanties
implicites. Par conséquent, les exclusions ou limitations ci-dessus peuvent ne pas vous concerner.
AUTRES PAYS
: contactez votre revendeur ou distributeur local pour plus d’informations sur les garanties
couvrant votre appareil Genesis. Pour consulter la liste des distributeurs, reportez-vous à la section
correspondante de ce document, ou rendez-vous sur jetboil.com. Ne modifiez pas l’appareil. Toute
modification et/ou utilisation du produit non conforme aux instructions et à l’utilisation recommandée peut
être dangereuse et entraînera l’annulation de la garantie. L’appareil Genesis ne doit être réparé que par un
technicien agréé. Rapportez votre appareil à votre revendeur ou distributeur local si un problème ne peut être
rectifié à l’aide de cette notice d’utilisation.
ANSI Z21.72-2011 / CSA 11.2 – 2011
N’entreposez pas ou n’utilisez pas
d’essence ou d’autre liquide à
vapeurs inflammables à
proximité de cet appareil ou de
tout autre appareil.
DANGER
DANGER LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE
DANGER LIÉ AU MONOXYDE
DE CARBONE
Importante:
Lea estas advertencias e instrucciones para familiarizarse con el
aparato antes de conectarlo a la garrafa de gas. Conserve estas instrucciones
para referencia futura.
PARA USO AL AIRE LIBRE SOLAMENTE
Si hay olor a gas:
1.
No intente encender el aparato.
2.
Apague cualquier llama.
3.
Desconecte el aparato de la
fuente de combustible.
Este aparato puede producir monóxido de
carbono, que es inodoro.
Usarlo en espacios cerrados puede causar la
muerte.
Este aparato no se debe usar nunca en espacios
cerrados como caravanas, carpas, tiendas de
campaña, automóviles o viviendas.
Si el aparato tiene una pérdida (olor a gas), muévalo a un lugar ventilado y alejado de las llamas donde se
pueda localizar y detener la pérdida. Compruebe al aire libre que el aparato no tenga pérdidas. No encienda
una llama para detectar pérdidas; use agua jabonosa. UTILICE EL APARATO EN ZONAS BIEN
VENTILADAS SOLAMENTE.
Las partes al alcance de la mano pueden calentarse mucho.
Mantenga a los niños alejados del aparato.
El hornillo se debe utilizar en una superficie horizontal con
al menos un metro de distancia entre el aparato y cualquier material o sustancia inflamable. No mueva,
levante ni incline el hornillo mientras esté encendido.
Categoría de gas:
Gas propano con presión de vapor. Utilizar solamente con hornillos de gas propano
compatibles Jetboil y Eureka! (se venden por separado) y con utensilios de cocina compatibles Jetboil. Puede
ser peligroso intentar usar otros tipos de contenedores de gas o cacerolas.
Tamaño de la entrada:
0,30 mm
Consumo de gas (por quemador):
6,1 MJ/h (AU) || 120 g/h [1,7 kW]
(EU) || 6 000 BTU/h (CA)
ESPECIFICACIONES
MONTAJE
Consultar los siguientes dibujos que aparecen en la página 1 para instalar y accionar el LUNA:
1.
Doblado para su almacenamiento.
2.
LUNA Listo para usar.
3.
Conexión JetLink™.
4.
Accesorio para tazas.
Separe la manguera de combustible del quemador LUNA (1.1) Despliegue las patas estabilizadoras (3x) hacia
la posición de abertura total (1.2). Despliegue el mango de la válvula de control (2.1) y verifique que esté
cerrada (girar en el sentido de las agujas del reloj). Asegure que la junta de conexión JetLink™ (2,2) está en
su sitio y se encuentra en buenas condiciones antes de conectar el puerto JetLink™ a hornillos compatibles
Jetboil o Eureka!. No use este aparato si sus precintos están dañados o desgastados o si tiene una fuga, está
dañado o funciona mal. Introduzca el conector de la manguera de combustible LUNA (3.1) en el puerto
JetLink™ (3.2) y apriete el collarín de bloqueo (3.1). Asegúrese de que el LUNA y el hornillo conectado se
encuentran en una superficie nivelada, segura y fresca.
ADVERTENCIAS DE USO
No deje de vigilar el hornillo mientras lo está usando. Mantenga el área donde está el hornillo despejada y
libre de materiales combustibles, gasolina u otros líquidos o vapores inflamables. No obstruya el flujo de aire
de combustión y ventilación hacia el hornillo. Mantenga el área donde está el hornillo despejada y libre de
materiales combustibles, gasolina u otros líquidos o vapores inflamables. Compruebe las juntas antes de
conectar un nuevo contenedor de gas al aparato. Cambie el contenedor/bombona en un lugar bien ventilado,
preferiblemente en el exterior, alejado de fuentes de ignición como llamas, pilotos, fuegos eléctricos, y lejos de
otras personas. Si el aparato tiene una fuga (olor a gas), llévelo inmediatamente al exterior a un lugar bien
ventilado y alejado de las llamas donde se pueda localizar y detener la fuga. Si desea ver si el aparato tiene
fugas, hágalo al aire libre. No encienda una llama para detectar fugas; use agua jabonosa. Aplique agua
jabonosa en los puntos de conexión de gas entre la bombona de gas y el aparato. Si salen burbujas, hay una
fuga de gas. NO fría ni cocine alimentos con bajo contenido acuoso cuando utilice la cazuela Flux de 5 l de
Jetboil (1.3). Si desea calentar líquidos con la cazuela llena, use solo una llama baja y preste atención para que
no se derramen al hervir. Cuando utilice el protector contra el viento, deje al menos una separación de 2,5 cm
entre el protector contra el viento y cualquier recipiente de cocina que utilice. Use solo el protector contra el
viento que viene con el hornillo. Otro tipo de protector contra el viento podría sobrecalentar la bombona de
gas. Si la bombona de gas se calienta en exceso, podría explotar.
INSTRUCCIONES DE USO
Encender el quemador antes de colocar la taza o cazuela sobre él.
Mantenga la cara alejada del
quemador mientras lo enciende. Cuando el quemador está encendido, pueden producirse llamas. Nunca
acerque líquidos o vapores inflamables al hornillo cuando esté encendiendo el quemador. Puede producirse
una explosión o un incendio. El hornillo no se debe exponer nunca a líquidos o vapores inflamables cuando se
esté encendiendo el quemador.
Cómo encender los quemadores:
Verificar el dispositivo de encendido (2.3) antes de abrir la válvula. Si no
ve una chispa entre el electrodo (2.4) y el quemador (2.5), consulte la sección de mantenimiento. Para
encender, abra la válvula de control (2.1) girándola al máximo en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta
que pueda escuchar el flujo del gas. A continuación, active el dispositivo de encendido (2.3) hasta que vea que
se produce la llama. No mueva, levante ni incline el quemador mientras esté encendido. Se puede escapar el
combustible y producirse una llamarada.
Cocinar: Gire la válvula de control (2.1) en el sentido de las agujas del reloj para reducir la llama. Cuando utilice
la cacerola Jetboil FluxWare (4), añada líquido o comida líquida a la cazuela antes de ponerla sobre el
quemador.
NO PONGA A CALENTAR LA CAZUELA VACÍA.
Coloque la taza en la base del quemador
LUNA (4), el fondo de la olla se centrará en la parrilla para maximizar el rendimiento de la calefacción. Usar
solo con cacerolas compatibles Jetboil. No se puede usar con utensilios de cocina de otros fabricantes.
CÓMO GUARDAR EL APARATO DESPUÉS DE USARLO
Cierre las válvulas de control (2.1) (apretar en el sentido de las agujas del reloj) para apagar la llama de todos
los quemadores. Separar la taza de cocción de la base del quemador (4).
LAS PIEZAS METÁLICAS
EXPUESTAS PUEDEN ESTAR CALIENTES. SIEMPRE SE DEBE VERIFICAR QUE EL
QUEMADOR ESTÁ APAGADO ANTES DE DESCONECTAR LA BOMBONA DE COMBUSTIBLE.
Retire el tubo de conducción de combustible LUNA del puerto JetLink™ (2). Deje que el hornillo se enfríe.
Desplace el mango de la válvula de control (2.1) hacia la posición de cierre. Pliegue las patas estabilizadoras
hacia la posición de cierre (1.2). Deslice el collarín de conexión de combustible (1.3) hacia el extremo LUNA
del tubo de conducción de combustible y enrolle el tubo de conducción de combustible (1.2) alrededor del
LUNA. Para los almacenamientos más compactos, el collarín debe colocarse como se muestra y la conexión
JetLink™ (1.4) puede meterse en el interior de la cubierta de plástico. Cuando está plegado correctamente, el
LUNA puede guardarse en cualquier cacerola compatible Jetboil.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO
No modifique este aparato. Modificar este aparato o utilizarlo sin seguir las instrucciones ni las
recomendaciones de uso puede resultar peligroso y supondrá la anulación de la garantía. No permita que
personal no autorizado manipule o repare este aparato. Si no puede solucionar un problema mediante estas
instrucciones, consulte la garantía limitada que figura más abajo. Póngase en contacto con el vendedor o
distribuidor local, o con Jetboil directamente, para obtener repuestos o servicio de mantenimiento. Si el
hornillo no funciona bien, compruebe el tubo de mezcla para asegurarse de que los orificios de aire no estén
bloqueados y el chorro no esté sucio ni contaminado. Asegúrese de que los puertos de entrada de
combustible y de salida de JetLink™ estén en todo momento limpios y sin residuos. Si la llama del hornillo
retrocede por el tubo, apague el hornillo y llame a su proveedor.
O-ring (Anillo O):
Si el O-ring (2.2) se daña o quiebra, póngase en contacto con el vendedor o Jetboil para
que realicen el mantenimiento.
La llama no se apaga:
La válvula está dañada. Apriete la válvula lo máximo posible, sople para apagar la
llama y desacople el cartucho de combustible inmediatamente. Devuelva el producto a su vendedor.
El dispositivo de encendido no produce chispas:
Si el dispositivo de encendido no produce chispas,
compruebe la posición del electrodo en relación con el quemador (2.5). Aproximadamente unos 3 mm (1/8
pulgadas) de longitud del cable del dispositivo de encendido deben sobresalir de la cerámica del dispositivo
de encendido (2.4). El cable debe dirigirse hacia el centro del quemador con una separación de 3 mm (1/8
pulgadas) entre el extremo del cable y la superficie superior del quemador. Si no está posicionado tal y como
se indica, vuelva a colocar el electrodo adecuadamente. Si el dispositivo de encendido no produce chispas,
use cerillas o un mechero. Comuníquese con el vendedor o Jetboil para que lo revisen. Si el hornillo está
mojado, es posible que el dispositivo de encendido no produzca chispas.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
EE. UU.:
El Jetboil Genesis tiene un año de garantía limitada. Si este producto no funciona correctamente en
condiciones de uso normales en algún momento durante el primer año desde la compra, póngase en contacto
con el vendedor o con Jetboil directamente para obtener información sobre el proceso de devolución. Jetboil
determinará si la garantía cubre el problema. De ser así, Jetboil reparará o sustituirá la unidad a su criterio
exclusivo y se la devolverá sin cobrarle ningún gasto. Esta garantía no cubre los daños o el mal
funcionamiento causado por el mal uso, modificación, mantenimiento inadecuado, negligencia, desgaste
normal, accidentes u otros usos del producto que no estén descritos en estas instrucciones. Esta garantía solo
la puede utilizar el comprador original. Se exige prueba de compra. Excepto cuando así lo determinen estas
instrucciones, no existen otras garantías, expresas o implícitas, incluidas, entre otras, las garantías implícitas
de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado. Jetboil no será responsable de ningún daño
accidental o consecuente. Esta garantía concede derechos legales específicos. También pueden existir otros
derechos que varían según el estado. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
accidentales o consecuentes, o la limitación o exclusión de las garantías implícitas, por lo que las exclusiones
o limitaciones anteriores pueden no ser aplicables al usuario.
INTERNACIONAL:
Póngase en contacto con el vendedor minorista o distribuidor local para obtener
información sobre las garantías que cubren al Genesis. Si desea una lista de distribuidores, consulte la lista
que se incluye en esta hoja o visite jetboil.com. No modifique el aparato. Modificar este aparato o utilizarlo sin
seguir las instrucciones ni las recomendaciones de uso puede resultar peligroso y supondrá la anulación de la
garantía. No permita que personal no autorizado manipule o repare el Genesis. Devuelva el aparato al
vendedor minorista o distribuidor local si hay algún fallo que no pueda corregir mediante estas instrucciones.
ANSI Z21.72-2011 / CSA 11.2 – 2011
No guarde ni use gasolina, ni
ningún otro líquido que genere
vapores inflamables, cerca de este
o cualquier otro aparato.
PELIGRO
PELIGRO DE INTOXICACIÓN DE MONÓXIDO DE CARBONO
PELIGRO DE INTOXICACIÓN DE
MONÓXIDO DE CARBONO
Model: LUNA(x)
1
2
1.1
1.2
1.4
1.3
2.4
2.5
2.2
2.1
2.3
3
3.1
4
3.2