Beschreibung und Arbeitsweise
Description and mode of
operation
Description et fonctionnement
Funktion
Working principle
Fonctionnement
Bei schonenster Futterbehandlung
formen tangential angeordnete, in
der Kurvenbahn gesteuerte, mit
Federzinken bestückte
Zinkenträger, zusammen mit einem
einstellbaren Schwadformer
lockere, unverzopfte,
verschmutzungsfreie, exakte
Schwade.
The tangentially attached rotor
arms with spring tines, controlled
by means of a cam track and
acting together with an adjustable
windrow former lay the crop most
gently in a fluffy, clean and even
swath.
Un travail d'andainage en douceur
est obtenu grâce aux bras montés
en tanganciel, dirigés par un rail de
guidage de grande dimension. Les
porte-peignes équipés de longues
dents à ressort favorisent un
ramassage du fourrage précis,
aéré et propre.
Eine vorgesetzte Achse mit
Ballonbereifung wirkt direkt am
rechenden Zinkenträger. Dadurch
ist beste Bodenanpassung und
somit höchste Arbeitsqualität
gewährleistet.
The axle with super-balloon tyres
is inclined to the front, thus acting
close to the raking tines. This
allows the rakes to precisely follow
ground contours which makes for
best working results.
Un essieu avancé vers les
peignes, supporté par des roues
montées en pneus ballon,
influence directement la précision
et la stabilité de l'appareil en cours
de travail.
Wirkung
Results
Effets
In Verbindung mit großer
Arbeitsbreite und
Arbeitsgeschwindigkeit bis (12
km/h) werden hohe
Flächenleistungen erzielt.
These features combined with the
considerable working width and
high forward speed (up to 12 km/h)
allow large areas to be covered.
Le rapport de la grande largeur de
travail et la vitesse d'avancement
possible à 12 km/h, en font une
machine de haut rendement.
Beim Schwadwenden bleiben die
Schwade locker und luftig,
wodurch ein rasches Nachtrocknen
begünstigt wird.
When turning windrows, the swath
remains fluffy and aerated which
speeds up the drying process.
Par retournements d'andains, ces
derniers restent aérés, ce qui
favorise le sêchage après le
ratelage.
Bei geringer Futtermenge können
mehrere Schwade
zusammengerecht werden um eine
rationelle Ladearbeit zu erreichen.
When handling small quantities of
crop, several swaths can be raked
together to obtain a more
economical loading process.
En de faibles densités de fourrage,
plusieurs andains peuvent être
regroupés.
18
Summary of Contents for R 1405 S
Page 6: ...Bestimmungsgemäße Verwendung Declined use of the machine Reglementation d utilisation 6 ...
Page 37: ...Aufkleber Decalcomania Decalcomnie 37 ...
Page 38: ...Aufkleber Decalcomania Decalcomnie 38 ...
Page 43: ...43 ...
Page 44: ......
Page 45: ......
Page 46: ......
Page 47: ...R 1405 S R 1405 SB ...