Wartung und Pflege
Care and maintenance
Entretien et graissage
Bedienung vor Inbetriebnahme
Before setting to work
Avant la mise en service
Alle Schrauben und Muttern
nachziehen, Reifendruck
überprüfen.
Tighten all bolts and nuts and
check the inflation pressure.
Resserrer toutes les vis et boulons,
vérifier la pression des pneus.
18.8.50-8 6PR=2.1 bar
18.8.50-8 6PR=2.1 bar
18.8.50-8 6PR=2.1 bar
Nach den ersten 2
Betriebsstunden nochmals
kontrollieren.
Check again after the two first
operating hours.
Vérefier après les 2 premières
heures de service.
Achtung:
Beim Abschmieren und bei
Einstellarbeiten immer
abschalten!
Caution:
Always stop the machine to
lubricate or to make any
adjustments!
Attention:
Toujours arrêter la machine pour
graisser ou ajuster!
Schmieranweisung
Greasing chart
Indications de graissage
●
Gelenkstellen gelegentlich ölen!
●
Lubricate all hinge points
occasionally!
●
Huiler les pièces en mouvement
occasionnel!
Maschine mindestens einmal
jährlich gründlich durchsehen und
Schutzeinrichtungen auf
Vollständigkeit überprüfen.
Submit the machine at least once a
year to a meticulous inspection
and make sure that all safety
guards are installed.
Au moins une fois par an,
soumettre la machine à un contrôle
minutieux et s'assurer que tous les
dispositifs de protection sont
montés.
Gelenkwellen
Universal drive shafts
Arbres à cardan
An den Einfachgelenken der
Gelenkwellen genügt
wöchentliches Abschmieren.
Das Weitwinkelgelenk benötigt
aufgrund seiner speziellen Bauart
tägliche Schmierung der
Zentrierscheibe zwischen den
Gelenken!
Lubricate the standard universal
joints once a week.
Due to its special design the wide
angle joint requires daily
lubrification of the centering disc
between the universal joints.
Lubrifier les joints universels
simples une fois par semaine.
Le joint universel grandangulaire
exige, de par sa construction
particulière, un graissage journalier
du disque de centrage entre les
croisillons.
34
Summary of Contents for R 1405 S
Page 6: ...Bestimmungsgemäße Verwendung Declined use of the machine Reglementation d utilisation 6 ...
Page 37: ...Aufkleber Decalcomania Decalcomnie 37 ...
Page 38: ...Aufkleber Decalcomania Decalcomnie 38 ...
Page 43: ...43 ...
Page 44: ......
Page 45: ......
Page 46: ......
Page 47: ...R 1405 S R 1405 SB ...