Manual de Instrucciones
13
2. Seguridad
ESP
AÑOL
2.4- Seguridad en el mantenimiento
Las actividades de mantenimiento, inspección, reparación y demás
intervenciones en la máquina deben ser realizadas por trabajadores
habilitados, calificados, capacitados o autorizados para este fin (ítem 12.135
de la NR 12), conforme a las instrucciones de este manual, consciente de los
riesgos involucrados. Por lo tanto, es necesario prever los procedimientos
operativos relativos a toda la máquina, adecuados para la administración
de las situaciones de peligro que pueden presentarse y los métodos para
prevenirlas. Toda intervención debe realizarse con extrema prudencia,
prestando la máxima atención y respetando todas las normas de seguridad.
Apague la toma de fuerza, el motor del tractor y retire la llave de encendido
antes de regular, lubricar o realizar cualquier servicio de mantenimiento en la
máquina. Nunca realice reparaciones o regulaciones en la máquina conectada.
Coloque siempre todos los mandos hidráulicos del tractor en el punto muerto
antes de apagarlo o de trabajar en el sistema hidráulico.
Asegúrese de que todos los componentes del sistema se mantienen en buen
estado.
Utilizar equipos de protección individual - EPI (guantes, gafas, protector
auricular, calzado y ropa apropiada) al realizar los servicios de mantenimiento.
Recuerde que los componentes móviles, debido a la inercia, continúan
en movimiento durante algún tiempo después de que la máquina se
apague. Antes de tocar cualquier parte de la máquina, apague la fuente de
accionamiento, mire y escuche si no hay evidencia de movimiento. No toque
ningún componente de la máquina si no está absolutamente seguro de que
está sin movimiento. ¡Esté siempre atento!
No apoye la máquina sobre bloques de cemento, ladrillos huecos u otros
soportes que puedan desmoronarse bajo el efecto de cargas prolongadas.
Cuando sea necesario, utilice siempre un soporte seguro.
No intente apagar las conexiones hidráulicas o ajustar o ajustar con el motor
del tractor conectado o la TDF funcionando. Riesgo de accidente grave.
Tenga cuidado con superficies que puedan estar calientes, especialmente las
cajas de transmisión que pueden presentar una temperatura elevada durante
la operación y los servicios.
Summary of Contents for 1600-AT S3
Page 2: ......
Page 3: ...JF 1600 AT S3 COSECHADORA DE PRECISIÓN MULTIFORRAJE ESPAÑOL ...
Page 4: ...ESPAÑOL ...
Page 113: ...Manual de Instrucciones 113 9 Especificaciones ESPAÑOL 9 4 Tabla de medidas de llaves ...
Page 115: ...Manual de Instrucciones 115 9 Especificaciones ESQUEMA HIDRAULICO A B ESPAÑOL ...
Page 118: ...118 Manual de Instrucciones ...
Page 119: ...Manual de Instrucciones 119 ESPAÑOL ...
Page 120: ...120 Manual de Instrucciones ...
Page 121: ...JF 1600 AT S3 MULTI FORAGE PRECISION HARVESTER ENGLISH ENGLISH ...
Page 122: ...ENGLISH ...
Page 230: ...110 Instructions Manual 9 Specifications 9 3 Bolt torque table Torque unit N m ...
Page 231: ...Instructions Manual 111 9 Specifications ENGLISH 9 4 Gauge keys table ...
Page 233: ...Instructions Manual 113 9 Specifications HYDRAULIC SCHEME A B ENGLISH ...
Page 236: ...116 Instructions Manual ...
Page 237: ...Instructions Manual 117 ENGLISH ...
Page 238: ...118 Instructions Manual ...
Page 239: ......