background image

  6
 

2 sec.

1

2

4

3

5

2 sec.

  7
 

Abspielen von CDs und MP3-CDs:

Option: Empfindlichkeit des Sendersuchlaufs einstellen

“SIGnal” erscheint. Die Zahl dahinter (-4 bis + 4) zeigt, welche Sender 
empfangen werden können. Mit “auf / ab” einstellen:
+4: nur ganz starke Sender (also nur wenige Sender),
--4: auch ganz schwache Sender (also viele Sender),
  0: Standardeinstellung ab Werk.   Die Einstellung ist von Senderdichte 
und -leistung abhängig.  Einstellung beenden: wieder kurz auf FM tippen.

Senderstärke
  auf / ab

1. FM kurz berühren: Radio ein.     
2. FM-Taste ca. 2 sec. drücken:

oder auch der Funktion des CD-Laufwerkes lassen sich fast 
immer durch kurzes Unterbrechen des Netzanschlusses 
(externer Schalter oder Sicherung) beheben.

Störungen der Elektronik / Displaydarstellung

Abspielen von Audio-CDs: Standardfunktionalität. CD/MP3 ungefähr bis zur 
Hälfte einschieben, dann erfolgt Selbsteinzug. Abspielen von MP3-CDs: 
MP3-Erstellung entsprechend den Vorgaben Ihres Brennprogramms. Ordner 
können verwendet werden. Die Bezeichnungen der Ordner werden im Avano- 
MP3-Player angezeigt (die ersten 8 Stellen). Bitte hierfür keine Umlaute, keine 
Sonderzeichen und kein „ß“ verwenden. Nach dem Einlegen einer MP3-CD 
erscheint meist „NO DISC“ und anschließend „READING“. Über „auf/ab“ werden 
die Ordner und jeweiligen Unterordner nacheinander aufgerufen. Ordner, die 
keine einzelnen Tracks enthalten, werden nicht „namentlich“ angezeigt, sondern 
nur die darin befindlichen Unterordner. Mit “Play” kommt man vom Ordner zu 
den darin enthaltenen Tracks.     Bei “gemischten CDs” (Audiod MP3) 
werden die Audiodateien am Anfang zusammengefaßt im Ordner “CD-DA” 
angezeigt.   Bei MP3-CDs, die Einzeldateien enthalten, befinden sich 
die  Einzeldateien am Anfang unter “CD-CA”.
CD / MP3-Auswurf: Bitte nicht bei geschlossener Tür auswerfen! 
Falls es doch passiert,  bitte ganz auswerfen und erneut einschieben. 
Auswerfen und erneutes Einschieben kann auch eventuelle andere 
Probleme beheben (z.B. Nichterkennen einer CD/MP3 oder fehlerhafte Anzeige).

Uhrzeit  einstellen

    Reihenfolge der “Tasten”-Betätigungen

Stunde
auf / ab

Minuten
auf / ab

Bestätigung
Enter

Datum einstellen

 

   Reihenfolge der “Tasten”-Betätigungen

D

E

U

T

S

C

H

2

3

2 sec.

Tag
auf /ab

4

5

2 sec.

Monat
auf / ab

6

7

Jahr
auf / ab

Bestätigung / Enter

5. Datum und Uhrzeit einstellen

1

2 sec.

Summary of Contents for AVANO Prelude 80

Page 1: ...AVANO Prelude 80 DEUTSCH ENGLISH ČESKY ...

Page 2: ...Gebrauchshinweise Instructions Návod k použití ...

Page 3: ...ung Radio CD MP3 Player 5 Einstellung von Datum und Zeit 6 Funk Thermometer 7 Optionale Einstellungen 8 Technische Daten Teil II Notizen 9 Übersicht Montage 10 Lampenwechsel Batteriewechsel 11 Ersatzteile Service Informationen DEUTSCH Seite 4 4 4 5 7 8 10 11 30 31 34 35 DEUTSCH ENGLISH ČESKY 3 12 21 Inhalt ...

Page 4: ...pen Typschild verwenden Defekte Leuchtstofflampen gehören nicht in den Hausmüll sondern müssen unzerstört gesondert entsorgt werden Sondermüll In Badewanne und Dusche keine elektrischen Geräte z B Föns Rasierapparate betreiben Brausestrahl nie auf den Spiegelschrank richten Halogenlampen und die dazugehörigen Strahler im Betrieb nicht berühren Verbrennungsgefahr Vor dem Öffnen des unteren Schrankf...

Page 5: ...urück zur Trackanzeige 2 zurück zum Ordner Auswurf leiser lauter Anzeige links oben Frequenz RDS Feld Balance links rechts Tiefen Höhen je 0 15 gedrückt halten bis Beginn Suchlauf MP3 auch Ordner auf ab Temperatur innen außen Aufruf Speicher 1 2 oder 3 I II bzw III 1 x kurz betätigen Aufruf Speicher 4 5 oder 6 I II bzw III 2 x kurz betätigen Speicherung 1 Sender einstellen 2 Taste I II oder III ge...

Page 6: ...tsprechend den Vorgaben Ihres Brennprogramms Ordner können verwendet werden Die Bezeichnungen der Ordner werden im Avano MP3 Player angezeigt die ersten 8 Stellen Bitte hierfür keine Umlaute keine Sonderzeichen und kein ß verwenden Nach dem Einlegen einer MP3 CD erscheint meist NO DISC und anschließend READING Über auf ab werden die Ordner und jeweiligen Unterordner nacheinander aufgerufen Ordner ...

Page 7: ...lge der Tasten Betätigungen Stunde auf ab Minuten auf ab Bestätigung Enter Datum einstellen Reihenfolge der Tasten Betätigungen DEUTSCH 2 3 2 sec Tag auf ab 4 5 2 sec Monat auf ab 6 7 Jahr auf ab Bestätigung Enter 5 Datum und Uhrzeit einstellen 1 2 sec ...

Page 8: ... und codiert damit sich keine unerwünschten Funkquellen aus der Nachbarschaft einwählen können Jetzt Batteriedeckel aufschrauben Dieser Vorgang muss bei jedem späteren Batteriewechsel bzw bei Störungen wiederholt werden Funkthermometer aufstellen bzw Halteteil herunterschnappen anschrauben und Thermometer wieder einrasten Gerät vor starken Temperaturschwankungen schützen z B nicht auf die Heizung ...

Page 9: ...EM O TE SEN SO R 9 Außen Thermometer Funkthermometer Model No 0668 Sende taste für Wandbefestigung zum Aufstellen Celsius Fahrenheit Umschalter F Anzeige nur im Display dieser Einheit Temperaturfühler Anschlussstecker DEUTSCH ...

Page 10: ...chsel der Kategorie mit dem cd stop Quadrat Für Standardfunktionalität nicht von Bedeutung Abschließen der Änderungen Menü verlassen mit play 1 Maximale Lautstärke einstellen 4 CD MP3 Verzeichnisse verwenden ja nein 2 Innenbeleuchtung Anzeige Funktion ein aus 6 Signalton Beep ein aus 5 Stereo Mono Umschaltung nur Radio 3 Datumsformat wechseln 7 Optionale Einstellungen ...

Page 11: ...inzug Leiser lauf whisper mechanics CD MP3 434 MHz 30 m offene Sicht 20 C 60 C 2 LR03 Micro 1 5V 12 Monate Typ Lithium 3V BR CR 2032 Typ Lithium 3V BR CR 2032 Feinsicherung 200 mAT Allgemein 1 Netzanschluss 2 Nennaufnahme 2 1 Netzteil 2 2 Innenleuchte Vebrauch LS 2 3 Außenleuchte Verbrauch Halogen 2 4 Nennaufnahme in Standby Betriebsart 2 5 Steckdose 3 Breite Höhe Tiefe 4 Masse Elektronikteil 1 Ra...

Page 12: ...ery important 2 Care cleaning 3 Guarantee 4 Radio CD player instructions for use 5 Setting date and time 6 Remote temperature sensor 7 8 Data sheet Part II Notes 9 Mounting 10 Changing lamps batteries 11 Spare parts Optional Settings 13 13 13 14 16 17 19 20 30 31 34 35 ...

Page 13: ... spot lighting Please notice the safe distance to lighted objects X marking in cabinet Use specified bulbs max W type only marking in cabinet Defective fluorescent lamps do not belong in the houshold refuse but must be disposed of separately undestroyed with the special refuse Do not use electrical equipment e g hairdryer in the bath tub or shower basin Never direct the shower spray to the cabinet...

Page 14: ...on off track up down press and hold down the button till begin ning of station scan FM Radio MP3 1 back to track display 2 back to folder display MP3 also folders Storage 1 Tune into a station 2 Hold down button I II or III until you hear the 1st signal tone to store in memory 1 2 or 3 until you hear the 2nd signal tone to store in memory 4 5 or 6 Selecting memory station 1 2 or 3 press I II or II...

Page 15: ...g MP3 CDs Please use the burning program function Create data medium specially for MP3 player or an analog menu Folders can be used The folder names the first 8 digits characters are displayed in the Avano MP3 player Please do not use any mutated vowels or special characters When an MP3 CD has been inserted NO DISC usually appears followed by READING The up down keys are used to call up folders an...

Page 16: ...16 Setting date 2 sec 1 2 4 3 5 2 sec 2 3 2 sec 4 5 2 sec 6 7 enter day up down month up down year up down Setting time hour up down minutes up down enter 5 Setting date and time 1 2 sec ...

Page 17: ...he system to prevent any undesirable interference from other radio sources in the neighbourhood Now screw on the battery lid This process must be repeated each time the batteries are changed or in the event of malfunctioning Set up the remote sensor in a standing position or snap down the holder screw it onto the wall and click the temperature sensor into place again Ensure that the device is not ...

Page 18: ...18 C F Tx REM O TE SEN SO R 2 x LR03 Micro trans mitter button C F switch F only in this unit temperature sensor RF Remote Temperature Sensor Model No 0668 plug for wall mounting put up ...

Page 19: ...ing the up down keys Change the category by pressing the CD Stop square Not relevant to standard functions Finish alterations leave menu by pressing play 1 Set maximum volume 4 CD MP3 use indexes yes no 2 Turn internal lighting display function on off 6 Signal sound beep on off 5 Switching between stereo and mono only for the radio 3 Change date format 7 Optional Settings ...

Page 20: ...5 x 26 cm with halogen lighting 4 Weight 25 2 kg Elektronic part 1 Stereo radio PLL synthesizer tuner Philips stereo RDS Frequency FM 87 5 MHz 108 MHz Aerial on the back of the cabinet 2 Audio amplifier Philips Nominal power handling 2 x 10 W Peak power handling 2 x 15 W 3 Fullrange speaker 2 pieces Nominal impedance 8 Ohm Frequency response 10 dB 130 20 000 Hz 4 CD player Philips APM CDM M6 4 6 5...

Page 21: ...podmínečně přečíst 2 Údržba čistění 3 Záruka 4 Ovládání rádia přehrávače CD 5 Nastavení data hodin 6 Rádiový venkovní teploměr 7 Volitelná nastavení 8 Technické údaje Část II Poznámky 9 Přehled montáže 10 Výměna žárovky 11 Náhradní díly 22 22 22 23 25 26 28 29 30 31 34 35 ...

Page 22: ...í vypněte přívod proudu Přiložený upevňovací materiál je standardní materiál a není vhodný pro každý podklad Podle potřeby použijte speciální upevňovací materiál Síťové přívodní vedení se nesmí stlačovat a vnější izolace kabelu musí vést až do skříňky Jednotlivá vedení se v žádném případě nesmějí dotýkat kovové zadní stěny např hliníková tapeta Ochranný vodič zelený žlutý zrcadlové skříňky spojte ...

Page 23: ...idu Paměťové místo Hloubky výšky 0 15 Reproduktory nalevo napravo Rádio zapnuto vypnuto Vyhledávání stanice zapnuto vypnuto paměťová místa Zeslabení zesílení Uloþen do pam ti 1 Nastavte vys lač 2 tlač tko I II nebo III drþte stisknuté aþ do 1 sign ln ho tónu obsad se pam 1 2 nebo 3 aþ do 2 sign ln ho tónu obsad se pam 4 5 pop 6 Vyvol n pam ti vys lače 1 2 nebo 3 1x kr tce stiskn te tlač tko I II p...

Page 24: ... MP3 se vetšinou zobrazí NO DISC a následne READING Prostrednictvím nahoru dolu se strídave zobrazuje adresár a príslušný podadresár Adresáre které neobsahují žádné tracky nebudou uvedeny jmenovite ale budou zobrazeny pouze podadresáre které se v nich nacházejí Pomocí Play prepnete z adresáre na tracky Vysunutí CD MP3 Nevysunujte pokud jsou zavrená dvírka Pokud k tomu však dojde CD zcela vyjmete a...

Page 25: ...3 2 sec Tag auf ab 4 5 2 sec Monat auf ab 6 7 Jahr auf ab Bestätigung Enter Nastavení data Pořadí tisknutí tlačítek Nastavení hodin Pořadí tisknutí tlačítek Hodiny nahoru dolů minuty nahoru dolů Potvrzení 5 Nastavení data hodin 1 2 sec ...

Page 26: ...é spojení se zrcadlovou skrínkou a je zakódováno aby se nemohly navolit žádné nežádoucí rádiové zdroje ze sousedství Nyní prišroubujte vícko na baterie Tento postup je nutno opakovat pri každé pozdejší výmene baterií popr pri poruchách Rádiový teplomer postavte resp pridržovací cást zaklapnete prišroubujte a teplomer opet zaklesnete Zarízení chrante pred silným kolísáním teploty napr ho nepokládej...

Page 27: ...nheita zobrazení ve stupních Fahrenheita je možné pouze na displeji s temito jednotkami Teplotní čidlo Vnější teploměr radiový teploměr Model No 0668 Konektor Držák pro uchycení na stěnu Nožička pro postavení C F Tx REM O TE SEN SO R 27 2 x LR03 Micro CESKY ...

Page 28: ...dolů Změna kategorie pomocí CD stop čtverec Pro standardní funkčnost bez významu Ukončení změn opuštění menu pomocí play 1 Nastavení maximální hlasitosti 4 CD MP3 Použít adresáře ano ne 2 Vnitřní osvětlení indikace funkce zap vyp 6 Signální tón Beep ein aus 5 Přepínání stereo mono pouze pro rádio 3 Změna datového formátu 7 Volitelná nastavení ...

Page 29: ...vnějším světlem 4 Hmotnost 25 2 kg 1 Radiopřijímač rádio s syntesizérem PLL Philips stereo RDS Rozsah příjmu FM 87 5 MHz 108 MHz Anténa drátová anténa na zadní straně skříně 2 Zvukový zesilovač Philips Jmenovitý výkon 2 x 10 W Hudební výkon 2 x 15 W 3 Reproduktor 2 x Jmenovitá impedance 8 Ohm Rozsah přenosu 10 dB 130 20 000 Hz 4 Modul s CD přehrávačem Philips APM CDM M6 4 6 51 Automatické podávání...

Page 30: ...30 Notizen Notes Poznámky ...

Page 31: ...2 x 2 2 x 2 x 1 1 1 x 1 2 Schutzbereich Safety area 9 Montage Mounting Funk Thermometer RF remote sensor Aushebesicherung safety measure Leuchten Gläser lighting glasses Halogenleuchte halogen lighting 31 Lieferung montiert assembled Batterie LR03 Minimum 60 cm CH Minimum 70 cm INTERNATIONAL ...

Page 32: ...32 32 32 E 230V 230V 75 4 cm 2 1 14 cm 72 7 cm 66 3 cm 3 2 cm max 40mm Ø 8 mm A B C 3 4 E 230V 230V 7 8 5 4 mm Ø 6 mm Q 6 Bohrung für Aushebesicherung Borehole for retaining screw ...

Page 33: ...E 2 x D L N AC 11 8V 11 12 O P 1 2 13 G G F F 1 2 10 33 H J J 2 x K Glas J J 9 INTERNATIONAL ...

Page 34: ...Typ type Lithium 3V BR CR 2032 Vor Öffnung des Gehäuses Schrank allpolig vom Netz trennen Sicherungskasten Uhrenbatterie Zeit Datum clock batterie time date Polung und Typ nicht verwechseln Ansonsten Explosionsgefahr Do not confuse and type Danger of explosion Sicherung fuse 200 mA T Turn off the electricity all poles fuse box before beginning 34 ca 1x ca 1x 14 2 3 1 10 Lampen lamps Batterien batt...

Page 35: ...oß glass plate inside long Jokey Plastik Sohland GmbH Service Industriestr 4 D 02689 Sohland Spree Vermittlung Office Kundendienst Service Tel 49 0 35936 36 0 Tel Service 49 0 35936 36 265 email js service jokey com Fax 49 0 35936 36 222 Fax Service 49 0 35936 36 281 http www jokey com AVANO prelude 80 13 131 Z Spiegeltür links Bei Reklamationen den Kontroll Abschnitt auf der Rückseite zusammen mi...

Page 36: ...QS Kontroll Nr Quality control Jokey Plastik Sohland GmbH Industriestr 4 D 02689 Sohland a d Spree 13 131 AVANO Prelude 80 430713596 2010 01 8 Auflage ...

Reviews: