background image

MOD. Galaxy

Compilare all’atto dell’acquisto 

Check before purchasing                                                                            

DATA ACQUISTO                                                               

PURCHASE DATE                                                                                                                                      

Allegare scontrino fiscale con timbro del rivenditore

Seller’s stamp

La presente garanzia non é valida se incompleta

This certificate of guarantee has to be dulyfilled 

in to be valid

internet: www.johnson.it       e-mail:  com @johnson.it

GARANZIA

La durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro del rivenditore e cessa dopo il periodo

prescritto anche se l’apparecchio non é stato usato. Rientrano nella garanzia tutte le sostituzioni o riparazioni che si rendessero ne-

cessarie per difetti di materiale o di fabbricazione. La garanzia decade qualora l’apparecchio venga manomesso o quando il difetto

sia dovuto ad uso improprio. Le sostituzioni o le riparazioni contemplate nella garanzia vengono effettuate gratuitamente per merce

resa franco nostri centri assistenza. Sono a carico dell’utente le sole spese di trasporto. Le parti o gli apparecchi sostituiti diventano

di nostra proprietà.

GUARANTEE

The validity of the guarantee starts from the purchasing date certified by the seller’s stamp and expires at the end of the indicated

period, even when the device has not been used. The guarantee covers all substitutions or repairs due to material or manufacturing

defects. The guarantee has no validity in case of device tampering or when the defect is due to incorrect or improper use of the

same. Substitutions and repair covered by the guarantee are made free of any charge for goods delivered free our service company

representative. Only the freight will be at buyer’s expense. All replaced parts or devices will become our property.

GARANTIE

La validité de la garantie commence à partir de la date d’achat de l’appareil, attestée par la timbre du revendeur et termine après la

période prescrit, même si l’appareil n’a pas été utilisé. Rentrent dans la garantie: toutes les substitutions ou réparations qui seraient

nécessaires par défauts de matériel ou de fabrication. La garantie n’est pas valable si l’appareil a été manumis ou si le défaut est dû

à usage impropre. Les substitutions ou les réparations couvertes par la garantie sont faites gratuitement pour marchandise rendue

franco nos centres d’assistance. Sont à la charge de l’acheteur simplement les frais de transport. Les pièces et les appareils substitués

deviennent de notre propriété.

GARANTIE

Die Garantiedauer läuft vom Einkaufsdatum der Gerätes an das durch den Stempel des Verkäufres nachgewiesen ist, und verfällt

nach der vorgeschriebenen Zeit, auch wenn das Gerät nicht gebraucht worden ist. Die Garantie schliesst alle Ersetzungen oder Re-

paraturen ein, die wegen schadhaften Materials oder fehlerhafter Herstellung erfordert würden. Die Garantie verfällt, wenn das Gerät

zerbrochen wird oder der Fehler auf ungeeigneten Gebrauch zurückzuführen ist. Die von der Garantie vorgesehenen Ersetzungen

oder Reparaturen werden für ab unserren Kundenzentren gelieferte Ware kostenlos ausgeführt. Nur die Frachtkosten gehen zu Lasten

des Verbrauchers. Die Ersetzen Teile oder Geräte werden unser Eigentum.

GARANTIA

El período de garantia inicia en la fecha de compra del aparato comprobada por el sello del vendedor y termina después del período

prescrito aunque el aparato no sea usado. Entran en la garantia todas las sustituciones o reparaciones que sean necesarias por de-

fectos de materiales o de fabricación. La garantia se pierde cuando el aparato sea reparado en un centro de asistencia no autorizado

o cuando el defecto es causado por un uso inapropiado. Las sustituciones o las reparaciones contempladas en la garantia vienen

efectuadas gratuitamente. Solamente son a cargo del usuario los gastos de transporte. Las partes o los aparatos sustituidos perma-

necen en nuestro poder.

GARANTIA

A validade da garantia começa a partir da data da compra do aparelho, comprovada pelo carimbo do vendedor e termina após o pe-

riodo indicado, mesmo se o aparelho não tiver sido utilizado. A garantia cobre todas as substituições ou reparações que sejam ne-

cessárias, devido a defeitos do material ou de fabrico. A garantia perde a validade se o aparelho fôr indevidamente utilizado ou se o

defeito fôr devido a utilizaçao imprópria do mesmo. As substituições ou reparações cobertas pela garantia sâo efectuadas gratuita-

mente, sendo a mercadoria entregue sem despesas nos nossos centros de assistència. Apenas fiçarao a cargo do comprador as de-

spesas de transporte. As peças ou os aparelhos substituidos serâo de nossa propriedade.

ΕΓΓΥΗΣΗ

Η διάρκεια της εγγύησης τίθεται σε ισχύ από την ημερομηνία αγοράς της συσκευής, με βάση την σφραγίδα του καταστηματάρχη

και έως ότου παρέλθει η προβλεπόμενη περίοδος ακόμα και στην περίπτωση που η συσκευή δεν έχει χρησιμοποιηθεί. Η εγγύηση

καλύπτει όλες τις αντικαταστάσεις ή/και επισκευές που αποδεικνύονται αναγκαίες για ελαττώματα υλικών ή κατασκευής. Η

εγγύηση παύει να ισχύει εάν στην συσκευή γίνουν αυθαίρετες παρεμβάσεις ή όταν η δυσλειτουργία προκληθεί από ακατάλληλη

χρήση. Οι προβλεπόμενες από την εγγύηση αντικαταστάσεις και οι επισκευές γίνονται δωρεάν για προϊόντα που στέλνονται

ελεύθερης παράδοσης στα κέντρα εξυπηρέτησης πελατών μας. Ο χρήστης αναλαμβάνει μόνο τα έξοδα μεταφοράς. Τα εξαρτή-

ματα ή οι συσκευές που αντικαθιστώνται παραμένουν στην δική μας ιδιοκτησία.

ГАРАНТИЯ

Гарантийный срок начинается с даты приобретения устройства, засведетельствованый печатями магазина

,

и прекращается

после установленного срока, даже если устройство не используется. Покрытые гарантии с любой замены или ремонта

могут оказаться необходимыми в связи с дефектами материалов или изготовления. Гарантия истекает, если устройство из-

менено  или  когда  дефект  связан  с  неправильным  использованием.  Замена  или  ремонт  согласно  данной  гарантии

осуществляется бесплатно для товаров в наших сервисных центрах. Расходы представляет только транспортировка. Части

замененного оборудования становятся нашей собственностью.

GARANZIA GUARANTEE GARANTIE GARANTIE GARANTIA GARANTIA ΕΓΓΥΗΣΗ ГАрАНТиЯ

2

ANNI YEARS ANS JAHRE AñOS ANOS χρόνια роки ГоДА

MOD. Galaxy

DATA ACQUISTO                                                               

PURCHASE DATE 

DATA RIPARAZIONE                                                              

REPARE DATE 

TIMBRO CENTRO ASSISTENZA                                                               

AFTER SALES SERVICE CENTER STAMP

Summary of Contents for Galaxy

Page 1: ...epassant à la vapeur avec réservoir INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION Bugeleisen mit Dampfkessel BETRIEBSANLEITUNG Sistema de planchado con caldera INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Sistema para passar a vapor con caldera INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇAÕ Σύστημα σιδερώματος με μπόιλερ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Galaxy I GB F D E P GR ...

Page 2: ...2 230V 50 60 Hz 2100 W p max 1300 W 800 W A N B D M O F E C P Q R H G C P Q ...

Page 3: ... ap parecchio e rete di distribuzione elettrica L uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole fondamentali ed in particolare Non immergere l apparecchio in acqua Non toccare l apparecchio con mani ba gnate o umide Non usare l apparecchio a piedi nudi Non tirare l apparecchio o il cavo per staccare la spina dalla presa Non lasciare l apparecchio esposto ad agenti a...

Page 4: ...di utilizzo attenersi alle in dicazioni del prodotto stesso ATTENZIONE In caso di utilizzo con alte temperature ambientali impostando al massimo sia la temperatura del ferro sia l erogazione del vapore l apparecchio erogherà vapore secco non visibile Se si desiderasse un vapore più umido e visibile bisogna diminuire la potenza del vapore Se nel prodotto vi sono parti in vetro queste non sono coper...

Page 5: ...rlo dalla rete elettrica Non lasciare l apparecchio esposto a vento o pioggia Non appoggiare l apparecchio caldo su superfici sensibili al calore Stirare solo su superfici resistenti al ca lore e che lasciano passare il vapore ad esempio assi da stiro a maglie L apparecchio è dotato di un termostato di sicurezza che in caso di sostituzione deve essere effettuata solo da un centro assistenza autori...

Page 6: ...e nuovamente il serbatoio usare acqua tiepida anziché acqua fredda e versandola inizialmente lentamente te nendo lontano il viso questo perché le pa reti del serbatoio ancora calde potrebbero spruzzare gocce d acqua o vapore molto caldo Non lasciare l apparecchio esposto a vento o pioggia Non appoggiare l apparecchio caldo su superfici sensibili al calore Non lasciare il ferro senza sorveglianza q...

Page 7: ...per eliminare l ac qua residua Stiratura a secco Inserire la spina con messa a terra in una presa idonea a riceverla Accendere il ferro tramite l interruttore D Regolare la temperature del ferro ruo tando la manopola A secondo il tipo di tessuto indicato su di essa A lavoro terminato prima di riporre l apparecchio Spegnerlo tramite l interruttore ON OFF B Scollegare il cavo d alimentazione dalla r...

Page 8: ...rk The use of any electric appliance requires the respect of a few fundamental rules and in particular Do not immerge the appliance in water Do not touch the appliance with wet or damp hands Do not use the appliance barefooted Do not unplug the appliance by pulling on the appliance or the cable always use the plug itself Do not leave the appliance exposed to atmospheric agents rain sun We recommen...

Page 9: ...team power if you want moi ster and more visible steam Warranty does not cover any glass parts of the product ATTENTION Warranty does not cover any plastic parts of the product ATTENTION The damages of the power supply cord originate by the wear aren t covered by guarantee the repair will be in charge to the owner ATTENTION If the need should arise to take or send the appliance to an authorised se...

Page 10: ...itive to heat Iron only on heat resistant surfaces or on surfaces that allow the steam to escape e g mesh ironing boards The appliance is equipped with a safety thermostat which in case of replacement this should be done only by an authori zed service centre or however by a spe cialized technician Having to replace the feeding cable contact a service centre as special tools are needed In case of b...

Page 11: ...mains To refill the tank use lukewarm water instead of cold water and pour it slowly keep your face away as the walls of the tank are still hot and could spray very hot drops of water and steam Do not leave the appliance exposed to wind or rain Do not lay the hot appliance on surfaces sensitive to heat Do not leave the iron unattended when connected to the mains Iron only on heat resistant surface...

Page 12: ...crew the safety cap counter clockwise E Turn over the boiler to eliminate the re sidual water Dry ironing Insert the plug with earthing in a socket suitable to receive it Turn on the iron with switch D Set the temperature of the iron turning the knob A as by the type of fabric indi cated When finished before storing the ap pliance Turn it off with the switch ON OFF B Disconnect the feeding cable f...

Page 13: ... toucher l appareil avec les mains mouillées ou humides Ne jamais utiliser l appareil étant à pieds nus Ne jamais tirer l appareil ou le cable pour détacher la fiche de la prise de courant Ne jamais exposer l appareil à la pluie ou au soleil Eviter que les enfants ou les handicapés touchent ou utilisent l appareil Détacher la fiche de la prise de courant chaque fois que l appareil n est pas utilis...

Page 14: ... fers à repasser Pour les modalités d utilisation suivre les indications du produit en question ATTENTION En cas d utilisation à hautes températures ambiantes en sélectionnant au maximum la température du fer et l émission de la vapeur l appareil émettra de la vapeur sèche non visible Si l on désire une vapeur plus humide et visible il faut diminuer la puissance de la vapeur Les parties en verre é...

Page 15: ...l appareil n est pas utilisé dé brancher du réseau électrique Ne pas laisser l appareil exposé à vent ou pluie Ne pas appuyer l appareil chaud sur surfaces sensibles à la chaleur Repasser seulement sur surfaces rési stantes à la chaleur qui laissent passer la vapeur par exemple planche à repasser avec mailles L appareil est équipé d un thermostat de sécurité qui en cas de remplacement doit être fa...

Page 16: ...ervoir uti liser de l eau tiède au lieu d eau froide et verser au début lentement en gardant le vi sage loin ceci car les parois du réservoir encore chaudes pourraient gicler des gout tes d eau ou vapeur encore très chaude Ne pas laisser l appareil exposé à vent ou pluie Ne pas appuyer l appareil chaud sur sur faces sensibles à la chaleur Ne pas laisser le fer sans surveillance quand il est branch...

Page 17: ...enverser la chaudière pour éliminer l eau Repassage sans vapeur Insérer la fiche avec mise à la terre dans une prise de courant apte à la recevoir Allumer le fer à l aide de l interrupteur D Régler la température du fer en tournant le bouton de réglage A selon le type de tissu indiqué sur le bouton Une fois terminé avant de ranger l ap pareil Eteindre à l aide de l interrupteur ON OFF B Débrancher...

Page 18: ... und oder Verlängerun gen wird generell abgeraten Sollten sich diese jedoch als unvermeidbar erweisen dürfen nur solche benutzt wer den die den gültigen Sicherheitsvorschrif ten sowie den Anforderungen an Verträ glichkeit mit Gerät und Stromnetz entsprechen Die Benutzung eines jeden beliebigen elektrischen Gerätes zwingt zur Beachtung einiger Grundregeln und insbesondere Das Gerät nicht ins Wasser...

Page 19: ...TUNG Für Schäden an der Dampfleitung besteht keine Garantie Der eventuelle Verschluss durch Kalkablagerungen oder Unreinheiten führt zum Platzen der Dampfleitung und zur VERBRENNUNGSGEFAHR für den Benut zer oder sich in der Nähe befindlichen Per sonen Diesel Verschluss kann vermieden werden wenn sorgfältig die Hinweise auf das zu verwendende Wasser und die Reinigun gsanleitungen befolgt werden ACH...

Page 20: ...en in den Behälter geben Nicht den Kessel leeren wenn das Was ser in dem Behälter noch heiss ist Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Wenn das Gerät an das Stromnetz ange schlossen ist nicht mit feuchten Händen oder Füssen berühren Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist Wenn das Gerät nicht benutzt wird vom Stromnetz abnehmen Das Ge...

Page 21: ...tromnetz abnehmen Um das Gerät erneut zu füllen lauwarmes statt kaltes Wasser verwenden und anfangs langsam einfüllen mit dem Gesicht en tfernt da auf die noch heissen Wänden des Behälters Wassertropfen spritzen oder sehr heisser Dampf sprühen könnten Das Gerät nicht Wind oder Regen ausge setzt lassen Nicht das heisse Gerät auf hitzempfindli che Unterlagen stellen Das Bügeleisen nicht ohne Aufsich...

Page 22: ... Gegenuhrzeigerrichtung abschrauben Den Kessel umdrehen und das Restwas ser ausschütten Trockenbügeln Den Stecker in eine geeignete und geer dete Steckdose einsetzen Das Bügeleisen durch den Schalter D einschalten Die Temperatur des Bügeleisens einstel len indem der Regler A je nach der auf ihm angegebenen Gewebeart gedreht wird Nach Ende der Arbeit vor dem Fortstellen des Gerätes Durch den Schalt...

Page 23: ...era indi spensable utilizar exclusivamente material conforme a las vigentes normas de segu ridad y habientes requisitos de compati bilidad con aparato y red de distribución eléctrica El uso de cualquier aparato eléctrico com porta la observación de algunas reglas fundamentales y en particular No sumergir el aparato en agua No tocar el aparato con manos mojadas o húmedas No usar el aparato a pies d...

Page 24: ...ndo escrupulosamente las indicaciones sobre el agua a utilizar y las indicaciones para la limpieza ATENCION En cualquier momento que fuese necesaria una limpieza de los depósitos calcáreos no cubierta por garantía y a cargo del Cliente se recomienda el uso de produc tos ante calcáreos especificos para las planchas Para la modalidad de uso absténgase a las indicaciones del producto mismo ATENCION E...

Page 25: ...d eléctrica No deje el aparato sin vigilancia cuando esté conectado a la red eléctrica Cuando el aparato no está en uso deco néctelo de la red eléctrica No dejar el aparato expuesto al viento o a la lluvia No apoyar el aparato caliente sobre su perficies sensibles al calor Planche sólo sobre superficies resisten tes al calor que dejen pasar el vapor por ejemplo tablas de planchar a mallas El apara...

Page 26: ...l depósito use agua tibia en vez de agua fría y depositán dola inicialmente lentamente manteniendo lejana la cara esto por que las paredes del depósito aún caliente pudiesen salpicar gotas de agua o vapor muy calientes No dejar el aparato expuesto al viento o a la lluvia No apoyar el aparato caliente sobre su perficies sensibles al calor No dejar la plancha sin vigilancia cuando está conectada a l...

Page 27: ...n de seguridad E Gire la caldera para eliminar el agua re sidual Planchado en seco Introduzca el enchufe con puesta a tierra en una toma idónea a recibirla Encender la plancha a través del inter ruptor D Gradue la temperatura de la plancha ro tando la manopla A según el tipo de te jido indicado sobre ella misma A trabajo terminado antes de guardar el aparato Apáguelo a través del interruptor ON OF...

Page 28: ...m as normas de segurança e que tenham requisitos de compatibilidade com o aparelho e a rede de distribuiçáo eléctrica A utilização de qualquer aparelho eléctrico contem obser vancias de algumas normas fundamentais e uma em particular Não mergulhar o aparelho em água Não tocar o aparelho com as mãos mol hadas ou umidas Não utilizar o aparelho com os pés de scalços Não puxar o aparelho ou o cabo par...

Page 29: ...rros de passar Para as modalidades de utilização seguir as indicações do próprio produto ATENÇÃO Em caso de utilização com altas tempera turas ambientais configurando no máximo a temperatura do ferro e a distribuição do vapor o aparelho abastecerá vapor seco não visível Se desejar um vapor mais úmido e visível é preciso diminuir a potência do vapor Se houver partes de vidro no produto estas não sã...

Page 30: ...parelho não estiver sendo usado deve ser desligado da rede elétrica Não deixar o aparelho exposto a vento ou chuva Não apoiar o aparelho quente sobre su perfícies sensíveis ao calor Passar somente sobre superfícies resi stentes ao calor e que deixem passar o vapor por exemplo tábuas de passar tipo rede O aparelho é dotado de um termostato de segurança que em caso de substitui ção deve ser efetuada...

Page 31: ...ver sendo usado deve ser desligado da rede elétrica Para encher de novo o reservatório usar água morna ao invés de usar água fria e deve ser deitada inicialmente lentamente mantendo o rosto longe isto porque as pa redes do reservatório ainda quentes pode rão espirrar gotas de água ou vapor muito quente Não deixar o aparelho exposto a vento ou chuva Não apoiar o aparelho quente sobre su perfícies s...

Page 32: ...horário Virar a caldeira para eliminar a água resi dual Sistema de passar a seco Introduzir o plugue com aterramento numa tomada idônea para recebê la Ligar o ferro através do interruptor D Regular a temperatura do ferro virando o manípulo A de acordo com o tipo de te cido indicado no mesmo Terminado o trabalho antes de guardar o aparelho Desligá lo através do interruptor ON OFF B Desligar o cabo ...

Page 33: ...λαπλές πρίζες και ή καλώδια προέκτασης Εάν η χρήση τους είναι απαραίτητη χρη σιμοποιείστε μόνο υλικά που είναι σύμ φωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς και εξασφαλίζουν τη συμβατότητα μεταξύ συσκευής και δικτύου ηλεκτρικής τροφο δοσίας Η χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συ σκευής απαιτεί την τήρηση βασικών κα νόνων προστασίας ειδικότερα Μη βυθίστε τη συσκευή στο νερό Μην αγγίζετε τη συσκευή με βρεγμένα...

Page 34: ...νται από την εγγύηση Το ενδεχό μενο φράξιμο από άλατα ή κατάλοιπα προ καλεί σοβαρή ζημιά στο καλώδιο ατμού και συνεφέρει το ΚΙΝΔΥΝΟ ΕΚΓΑΥΜΑΤΩΝ για όποιον χρησιμοποιεί ή βρίσκεται κοντά στη συσκευή Μπορείτε να αποφύγετε το φράξιμο ακο λουθώντας προσεχτικά τις οδηγίες για το νερό προς χρήση και τις οδηγίες για τον καθαρισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν χρειαστεί να αφαιρέσετε τα άλατα εργασία που δεν καλύπτεται από ...

Page 35: ...προϊόντα στο δοχείο Μην αδειάσετε το μπόιλερ όταν το νερό μέσα του είναι ακόμα ζεστό Μη βυθίστε τη συσκευή στο νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό Μην αγγίζετε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ή πόδια όταν η συσκευή είναι συν δεδεμένη με την ηλεκτρική τροφοδοσία Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επιτή ρηση όταν αυτή είναι συνδεδεμένη με την ηλεκτρική τροφοδοσία Όταν δεν χρησιμοποιήστε τη συσκευή αποσυνδέστε τη...

Page 36: ...κή τροφοδοσία Μην αφήνετε παιδιά ή άλλα άτομα που δεν έχουν εξοικειωθεί με τις οδηγίες χρή σης να χρησιμοποιήσουν τη συσκευή Όταν δεν χρησιμοποιήστε τη συσκευή αποσυνδέστε την από την ηλεκτρική τροφοδοσία Για να ξαναγεμίσετε το δοχείο χρησι μοποιήστε χλιαρό νερό και όχι κρύο και γεμίστε το αργά κρατώντας μακριά το πρόσωπο σας τα ζεστά τοιχώματα του δοχείου μπορούν να πιτσιλίζουν σταγό νες νερού ή ...

Page 37: ...ύνετε τις πρώτες βολές ατμού πάνω σε ένα παλιό πανί μέχρι να φτάσετε σε μια σταθερή εκροή ατμού Στο τέλος του σιδερώματος και πριν την αποθήκευση της συσκευής Απενεργοποιήστε την με το διακόπτη On Off 2 Πατήστε το κουμπί εκροής ατμού πάνω στο σίδερο 3 έτσι ξεφορτώνετε όλο το υπόλοιπο ατμό από το δοχείο Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσία από την ηλεκτρική τροφοδοσία Περιμένετε μερικά λεπτά μέχρι να ...

Page 38: ... από οποιαδήποτε ενέργεια συντή ρησης βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι αποσυνδεδεμένη από την ηλεκτρική πα ροχή Καθαρισμός του δοχείου Χρησιμοποιήστε μόνο νερό από τη βρύση Εάν το νερό είναι πολύ σκληρό σας συμβουλεύουμε να χρησιμοποιήσετε ένα διάλυμα με 75 νερό 25 ξίδι Καθαρισμός του σώματος της συ σκευής Χρησιμοποιήστε ένα υγρό πανί Μην χρησιμοποιήστε διαλυτικά ή απορρυ παντικά που μπορούν να προ...

Page 39: ......

Page 40: ...ührt Nur die Frachtkosten gehen zu Lasten des Verbrauchers Die Ersetzen Teile oder Geräte werden unser Eigentum GARANTIA El período de garantia inicia en la fecha de compra del aparato comprobada por el sello del vendedor y termina después del período prescrito aunque el aparato no sea usado Entran en la garantia todas las sustituciones o reparaciones que sean necesarias por de fectos de materiale...

Reviews: