background image

MOD. Plana                                     

Compilare all’atto dell’acquisto 

Check before purchasing

DATA ACQUISTO                                                               

PURCHASE DATE

Allegare scontrino fiscale con timbro del rivenditore                                       

Seller’s stamp

La presente garanzia non é valida se incompleta

This certificate of guarantee has to be dulyfilled 

in to be valid

GARANZIA  

GUARANTEE

GARANTIE   

GARANTIE

GARANTIA  

GARANTIA

ANNI YEARS ANS JAHR

internet: www.johnson.it       e-mail:  com @johnson.it

MOD. Plana

DATA ACQUISTO                                                               

PURCHASE?DATE 

DATA RIPARAZIONE                                                              

REPARE?DATE      

TIMBRO CENTRO ASSISTENZA                                                               

AFTER SALES SERVICE CENTER STAMP

GARANZIA

La durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro del rivenditore e cessa dopo il periodo prescritto anche se

l’apparecchio non é stato usato. Rientrano nella garanzia tutte le sostituzioni o riparazioni che si rendessero necessarie per difetti di materiale o di fabbrica-

zione. La garanzia decade qualora l’apparecchio venga manomesso o quando il difetto sia dovuto ad uso improprio. Le sostituzioni o le riparazioni con-

template nella garanzia vengono effettuate gratuitamente per merce resa franco nostri centri assistenza. Sono a carico dell’utente le sole spese di trasporto.

Le parti o gli apparecchi sostituiti diventano di nostra proprietà.

GUARANTEE

The validity of the guarantee starts from the purchasing date certified by the seller’s stamp and expires at the end of the indicated period, even when the

device has not been used. The guarantee covers all substitutions or repairs due to material or manufacturing defects. The guarantee has no validity in case

of device tampering or when the defect is due to incorrect or improper use of the same. Substitutions and repair covered by the guarantee are made free of

any charge for goods delivered free our service company representative. Only the freight will be at buyer’s expense. All replaced parts or devices will become

our property.

GARANTIE

La validité de la garantie commence à partir de la date d’achat de l’appareil, attestée par la timbre du revendeur et termine après la période prescrit, même

si l’appareil n’a pas été utilisé. Rentrent dans la garantie: toutes les substitutions ou réparations qui seraient nécessaires par défauts de matériel ou de fabri-

cation. La garantie n’est pas valable si l’appareil a été manumis ou si le défaut est dû à usage impropre. Les substitutions ou les réparations couvertes par la

garantie sont faites gratuitement pour marchandise rendue franco nos centres d’assistance. Sont à la charge de l’acheteur simplement les frais de transport.

Les pièces et les appareils substitués deviennent de notre propriété.

GARANTIE

Die Garantiedauer läuft vom Einkaufsdatum der Gerätes an das durch den Stempel des Verkäufres nachgewiesen ist, und verfällt nach der vorgeschriebenen

Zeit, auch wenn das Gerät nicht gebraucht worden ist. Die Garantie schliesst alle Ersetzungen oder Reparaturen ein, die wegen schadhaften Materials oder

fehlerhafter Herstellung erfordert würden. Die Garantie verfällt, wenn das Gerät zerbrochen wird oder der Fehler auf ungeeigneten Gebrauch zurückzufüh-

ren ist. Die von der Garantie vorgesehenen Ersetzungen oder Reparaturen werden für ab unserren Kundenzentren gelieferte Ware kostenlos ausgeführt. Nur

die Frachtkosten gehen zu Lasten des Verbrauchers. Die Ersetzen Teile oder Geräte werden unser Eigentum.

GARANTIA

El período de garantia inicia en la fecha de compra del aparato comprobada por el sello del vendedor y termina después del período prescrito aunque el apa-

rato no sea usado. Entran en la garantia todas las sustituciones o reparaciones que sean necesarias por defectos de materiales o de fabricación. La garantia

se pierde cuando el aparato sea reparado en un centro de asistencia no autorizado o cuando el defecto es causado por un uso inapropiado. Las sustituciones

o las reparaciones contempladas en la garantia vienen efectuadas gratuitamente. Solamente son a cargo del usuario los gastos de transporte. Las partes o los

aparatos sustituidos permanecen en nuestro poder.

GARANTIA

A validade da garantia começa a partir da data da compra do aparelho, comprovada pelo carimbo do vendedor e termina após o periodo indicado, mesmo

se o aparelho não tiver sido utilizado. A garantia cobre todas as substituições ou reparações que sejam necessárias, devido a defeitos do material ou de fabri-

co. A garantia perde a validade se o aparelho fôr indevidamente utilizado ou se o defeito fôr devido a utilizaçao imprópria do mesmo. As substituições ou

reparações cobertas pela garantia sâo efectuadas gratuitamente, sendo a mercadoria entregue sem despesas nos nossos centros de assistència. Apenas fiça-

rao a cargo do comprador as despesas de transporte. As peças ou os aparelhos substituidos serâo de nossa propriedade.

Summary of Contents for Plana

Page 1: ...nox plate INSTRUCTIONS FOR USE Fer à repasser à vapeur avec semelle inox INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION Dampfbügeleisen mit inox Platte BEDIENUNGSANLEITUNG Plancha a vapor con base inox INSTRUCCIONES DE USO Ferro de passar a vapor com base inox INSTRUCOES DE UTILIZACAO Plana ...

Page 2: ...A M M B C D E F G L I E H 2 230V 50 60 Hz 2000W p max ...

Page 3: ...mergere l apparecchio in acqua Non toccare l apparecchio con mani bagnate o umide Non usare l apparecchio a piedi nudi Non tirare l apparecchio o il cavo per stac care la spina dalla presa Non lasciare l apparecchio esposto ad agenti atmosferici pioggia sole Si raccomanda di tenere l apparecchio fuori dalla portata di bambini od incapaci e di non permetterne loro l utilizzo Scollegare la spina dal...

Page 4: ...l erogazione del vapore l apparecchio erogherà vapore secco non visibile Se si desiderasse un vapore più umido e visi bile bisogna diminuire la potenza del vapore Se nel prodotto vi sono parti in vetro queste non sono coperte da garanzia ATTENZIONE Le parti in plastica del prodotto non sono cop erte da garanzia ATTENZIONE I danni del cavo di alimentazione derivanti dall usura non sono coperti da g...

Page 5: ...ibra che richiede la temperatura più bassa STIRATURA A SECCO 1 Inserite la spina in una presa idonea a rice verla 2 Regolate E per escludere l emissione di vapore 3 Ruotate il termostato H finché l indicazio ne di temperatura prescelta coincide con il triangolino di riferimento presente sul serba toio L indicatore luminoso I si spegne al raggiun gimento della temperatura richiesta 4 Ora potete sti...

Page 6: ...rio premere più volte Prima di richiedere un ulteriore getto di vapo re attendete qualche secondo che il vapore sia penetrato nel tessuto Nota non è consigliato sottoporre il capo a più di tre getti di vapore consecutivi PULIZIA Con spina disinserita e ferro freddo utiliz zando un panno morbido pulire sia l appa recchio che la piastra inox Periodica pulizia interna del ferro Con il ferro già caldo...

Page 7: ... damp hands Do not use the appliance barefooted Do not unplug the appliance by pulling on the appliance or the cable always use the plug itself Do not leave the appliance exposed to atmospheric agents rain sun We recommend to not leave the appliance at the reach of children or disabled and do not allow them to use it Always disconnect the plug from the socket when it is not used or before effectin...

Page 8: ...wer if you want moister and more visible steam Warranty does not cover any glass parts of the product ATTENTION Warranty does not cover any plastic parts of the product ATTENTION The damages of the power supply cord origi nate by the wear aren t covered by guaran tee the repair will be in charge to the owner ATTENTION If the need should arise to take or send the appliance to an authorised service ...

Page 9: ...Insert the plug in a suitable wall socket 2 With E exclude the emission of steam 3 Turn the H thermostat until the indica tion of the chosen temperature matches with the reference triangle that is on the tank The pilot light I will turn off when the requested temperature is reached 4 Now you can iron remembering to check the temperature requested as by the type of fabric WATER TANK FILLING 5 With ...

Page 10: ...secutive shots on the gar ment CLEANING With the plug disconnected and the iron cold clean the appliance and the inox plate with a soft cloth Periodical cleaning of the inside of the iron With the iron already hot position the H thermostat on the maximum tempera ture and exclude the steam via the E button Press the self cleaning button M Hot water and steam will be discharged from the plate follow...

Page 11: ...che de la prise de courant Ne jamais exposer l appareil à la pluie ou au soleil Eviter que les enfants ou les handicapés tou chent ou utilisent l appareil Détacher la fiche de la prise de courant chaque fois que l appareil n est pas utilisé et avant d éffectuer des opérations de nettoyage ou d entretien Le cable d alimentation doit être déroulé sur toute sa longuer pour éviter une éventuelle surch...

Page 12: ...la vapeur l appareil émettra de la vapeur sèche non visible Si l on désire une vapeur plus humide et visi ble il faut diminuer la puissance de la vapeur Les parties en verre éventuellement présentes dan le produit ne sont pas couvertes par la garantie ATTENTION Les parties en plastique du produit ne sont pas couvertes par la garantie ATTENTION Les endommagements du câbles d alimentation dérivant d...

Page 13: ...ionnée avec E pour exclure l é mission de vapeur 3 Tourner le thermostat H jusqu à ce que le petit triangle de référence qui se trouve sur le réservoir coincide avec la température choisie L indicateur lumi neux I s éteind automatiquement 4 Vous pouvez maintenant repasser en contrôlant que la température soit celle recommandée pour le type de tissu REMPLISSAGE DU RESERVOIR D EAU 5 Avec appareil dé...

Page 14: ... Note il est déconseillé d utiliser le jet de vapeur plus de 3 fois sur le même vêtement pour éviter de l imbiber NETTOYAGE Avec la fiche débranchée et le fer froid nettoyer avec un chiffon humide l appa reil et la plaque inox Nettoyage périodique interne du fer Lorsque le fer est déjà chaud sélection ner la température maximale sur le ther mostat H en réglant R pour désactiver la sortie de vapeur...

Page 15: ... mit nassen oder feuchten Händen berühren Das Gerät nicht mit nackten Füssen benutzen Zum Herausziehen des Steckers aus der Steckdose nicht an dem Gerät oder am Kabel ziehen Das Gerät nicht Witterungseinflüssen Regen Sonne ausgesetzt lassen Es wird geraten das Gerät nicht in Reichweite von Kindern oder Behinderten auf zubewahren und diesen die Benutzung nicht zu erlauben Wenn das Gerät nicht benut...

Page 16: ...turen wobei die Temperatur des Bügeleisens und die Dampfabgabe auf die höchste Stufe gestellt werden lässt das Gerät nicht sichtbaren trockenen Dampf ab Wünscht man einen feuchteren Dampf muss die Dampfleistung verringert werden Wenn in dem Produkt Teile aus Glas vorhan den sind fallen diese nicht unter die Garantie ACHTUNG Die aus Kunststoff hergestellten Teile des Produktes fallen nicht unter di...

Page 17: ...werden Sollte das Gewebe aus verschiedenen Fasern bestehen wählen Sie immer die Temperatur für die Faser welche die niedrigste Temperatur erfordert BÜGELN OHNE DAMPF 1 Den Stecker in eine für diesen geei gnete Steckdose einsetzen 2 Taste E ganz eindrucken um den Dampf abzuschalten 3 Den Thermostat H soweit drehen bis die Anzeige der gewählten Temperatur mit dem Bezugsdreieck auf dem Behälter übere...

Page 18: ...liges Drücken erforderlich sein Vor dem Erzeugen eines weiteren Dampfstrahls einige Sekunden warten Anmerkung Es ist nicht zu empfehlen mehr als drei aufeinanderfolgende Dampfstrahlen auf das Kleidungsstück zu richten REINIGUNG Bei herausgezogenem Stecker und abgekühltem Bügeleisen mit einem wei chen Tuch das Bügeleisen und die Inox Platte reinigen Regelmässige Reinigung im Inneren des Bügeleisens...

Page 19: ...ión de algunas reglas funda mentales y en particular No sumergir el aparato en agua No tocar el aparato con manos mojadas o húmedas No usar el aparato a pies desnudos No tires del aparato o el cable para desen chufar de la toma No dejes el aparato expuesto a agentes atmosféricos lluvia sol Se recomienda de tener el aparato fuera del alcance de niños o incapaces y de no permitirle a ellos su uso De...

Page 20: ... caso de uso con altas temperaturas ambientales seleccionando al máximo sea la temperatura de la plancha que la erogación del vapor el aparato emitirá vapor seco no visible Si se desea un vapor más húmedo y visible es necesario disminuir la potencia del vapor ATENCION Las partes plásticas del producto no están cubiertas por la garantía ATENCION Los daños del cable de alimentación derivados del uso...

Page 21: ...peratura elegida coincida con el triangulito de referencia presente sobre el depósito El indicador luminoso I se apaga al logro de la temperatura requerida 4 Ahora puede planchar acordándose de controlar la temperatura requerida según el tipo de tejido LLENADO DEL DEPOSITO DEL AGUA 5 Con espina desconectada 6 Importante durante el llenado del depósito de agua el sector E debe estaer en la posición...

Page 22: ...o un paño suave limpie sea el apa rato que la base inox Periódica limpieza interna del hierro Con la plancha ya caliente seleccione el termostato H sobre la máxima temperatura regulando E para excluir la emisión de vapor y oprimir el pulsante de auto limpieza M A seguidas de esta operación de la plancha vendrán expulsados agua caliente y vapor PRESTE ATENCIÓN por lo tanto a no que marse NO utilice...

Page 23: ...o con tem observancias de algumas normas funda mentais e uma em particular Não mergulhar o aparelho em água Não tocar o aparelho com as mãos molha das ou umidas Não utilizar o aparelho com os pés descal ços Não puxar o aparelho ou o cabo para tirar a ficha da tomada Não deixar o aparelho exposto a agentes atmosféricos chuva sol Aconselha se de ter o aparelho for do alcance das crianças ou incapaze...

Page 24: ...arelho abastecerá vapor seco não visível Se desejar um vapor mais úmido e visível é preciso diminuir a potência do vapor Se houver partes de vidro no produto estas não são cobertas pela garantia ATENÇÃO As partes de plástico do produto não são cobertas pela garantia ATENÇÃO Os danos do cabo de alimentação decorrentes do desgaste não são cobertos pela garantia portanto a eventual reparação será a c...

Page 25: ...ra que pede a temperatura mais baixa PASSAR A FERRO A SECO 1 Introduza a ficha numa tomada ade cuada 2 Gire o selector E afim de excluir a emis são de vapor 3 Gire o termóstato H até à indicação da temperatura escolhida com o triangulo de referìmento que se encontra no depósito O indicador luminoso I desliga se quando atinge a temperatura pedida 4 Agora pode passar a ferro lembrando se de controla...

Page 26: ...ar mais um jacto de vapor espere alguns segundos Antes de querer outra emissão de vapor espere alguns segundo até que o vapor se tenha penetrado no tecido Nota é imprudente submeter a roupa a três emissões de vapor consecutivas LIMPEZA Com o plugue desligado e o ferro frio utilizando um pano macio limpar tanto o aparelho como a base inox Efetuar uma limpeza periódica interna do ferro Com o ferro j...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...28 ...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...32 ...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ......

Page 36: ...été manumis ou si le défaut est dû à usage impropre Les substitutions ou les réparations couvertes par la garantie sont faites gratuitement pour marchandise rendue franco nos centres d assistance Sont à la charge de l acheteur simplement les frais de transport Les pièces et les appareils substitués deviennent de notre propriété GARANTIE Die Garantiedauer läuft vom Einkaufsdatum der Gerätes an das ...

Reviews: