background image

9

SL

Kratka navodila

Varnost

Ta kratka navodila ne nadomeščajo navodil za uporabo! Pred vsemi deli z in na sistemu ENESKAsonic je treba vedno najprej prebrati navodila za upo-

rabo. Navodila za uporabo prejmete po e-pošti skupaj s potrdilom naročila.
Sistemi ENESKAsonic so predvideni izključno za brušenje, ostrganje, lepanje in poliranje rezkanje, ostrganje s premočrtnim premikanjem in z orodji, 

komponentami in dodatno opremo, ki jih je dovolilo podjetje joke (glejte poglavje 4 navodil za uporabo). Pri uporabi sistema ENESKAsonic ni dovoljeno 

preseči vrednosti, ki so navedene v tehničnih podatkih posameznih komponent.
Da bi preprečili nevarnosti za osebe in materialno škodo, je treba VEDNO upoštevati naslednje varnostne napotke:
•  Sisteme ENESKAsonic je dovoljeno uporabljati samo v neoporečnem stanju.
•  Upravljalno napravo sistema ENESKAsonic vedno odložite na varno, nedrsečo površino in jo zaščitite pred tekočinami.
•  Vedno nosite zaščitna očala, rokavice in zaščito za sluh.
•  Držaja ne odklopite od upravljalne naprave, dokler je ta vklopljena.
•  Ko je sistem ENESKAsonic vklopljen, ga je treba nadzorovati.
•  Vedno zagotovite zadostno odsesavanje in ne zakrivajte prezračevalnih rež naprave.
•  Motnje takoj sami odpravite v skladu z navodili za uporabo ali jih dajte odpraviti. 
•  Posameznih komponent sistema ENESKAsonic ni dovoljeno spreminjati, nadgrajevati in predelovati.
•  Sistema ni dovoljeno uporabljati na prostem.

Zagon: 

glejte slike 1 do 5

Nastavljanje jezika: 

glejte sliko 6

Vklop/izklop: 

glejte sliki 5 in 7/glejte sliki 10 in 11

Izbiranje moči, funkcija BOOST: 

glejte sliko 8

Naknadno nastavljanje delovne točke, TUNE (po potrebi): 

glejte sliko 9

Napotki na slikah:

*1

Mikrovarovalka 5 x 20 mm, T4L 250 V za 115 V. Mikrovarovalka 5 x 20 mm, T2L 250 V za 230 V.

*2

Kabel vedno vstavite tako v vhod na upravljalni napravi, da bosta obojestranska puščica na priključnem kablu in vodilna letev zaščitnega pokrova 

gledala proti beli puščici priključka. Pri tem ne smete poškodovati kontaktov!

*3

Na upravljano napravo sta lahko hkrati priključena dva držaja, vendar je za obdelavo mogoče uporabiti samo en držaj! Samodejno bo izbran 

držaj, ki je bil nazadnje priključen na upravljalno napravo ali uporabljen. Utripa tipka kanala za ta držaj A ali B. Če je potrebno, pritisnite drugo 

tipko kanala, da izberete drugi kanal na upravljalni napravi. Da bi preprečili poškodbe naprave, je treba na držaj pred vklopom namestiti orodje ali 

zaščitni sornik.

*4

Da bi preprečili poškodbe naprave, je treba na držaj pred vklopom namestiti orodje ali zaščitni sornik, z orodjem pa je dovoljeno delati šele, ko je 

končan postopek AUTO-TUNE.

*5

Da bi preprečili poškodbe orodja ali obdelovanca, je treba vedno začeti z manjšo nastavitvijo moči (1 %) in nato po potrebi prilagodite moč in pri 

višji nastavitvi moči (> 50 %) uporabljajte samo orodja, ki so zasnovana za takšno uporabo! 

Summary of Contents for ENESKAsonic

Page 1: ...ENESKAsonic ...

Page 2: ......

Page 3: ...t die Betriebsanleitung Vor allen Arbeiten mit und an dem ENESKAsonic System immer erst die Betriebsanleitung lesen Die Betriebsanleitung erhalten Sie zusammen mit der Auftragsbestätigung per E Mail ENESKAsonic Systeme sind ausschließlich zum Abtragen Entgraten Läppen und Polieren mit einer geradlinigen Bewegung und mit den von joke zugelassenen Werkzeugen Komponenten und Zubehörteilen bestimmt si...

Page 4: ...ecibirá el manual de operación por correo electrónico junto con la confirmación del pedido Los sistemas ENESKAsonic han sido concebidos únicamente para rebajar desbarbar lapear y pulir con un movimiento rectilíneo mediante las herra mientas los componentes y los accesorios descritos y autorizados en el catálogo de joke véase el capítulo 4 del manual de operación Al trabajar con los sistemas ENESKA...

Page 5: ...s commencer par une puissance faible 1 et modifier ensuite la puissance en fonction des besoins à puissance élevée 50 utiliser uniquement des outils conçus à cet effet Biztonság Jelen rövid útmutató nem helyettesíti az üzemeltetési útmutatót Elsőként mindig az üzemeltetési útmutatót olvassa el az ENESKAsonic rendszerrel és rendszeren végzett valamennyi munka előtt Az üzemeltetési útmutatót a megre...

Page 6: ...lta 50 utilizzare soltanto gli utensili appositamente progettati Veiligheid Deze korte handleiding vormt geen vervanging voor de gebruiksaanwijzing Voor aanvang van alle werkzaamheden met en aan het ENESKAsonic sys teem altijd eerst de gebruiksaanwijzing lezen De gebruiksaanwijzing ontvangt u samen met de orderbevestiging via e mail ENESKAsonic systemen zijn uitsluitend bestemd voor het snijden af...

Page 7: ...rio e com uma definição de potência elevada 50 utilizar apenas ferramentas concebidas para o efeito Bezpieczeństwo Niniejsza krótka instrukcja nie zastępuje instrukcji obsługi Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac za pomocą systemu ENESKAsonic i przy nim należy zawsze przeczytać instrukcję obsługi Instrukcja obsługi przesyłana jest w wiadomości e mail wraz z potwierdzeniem zlecenia Systemy EN...

Page 8: ... cu scula numai când procesul AUTO TUNE s a încheiat 5 Pentru a evita deteriorările la scule sau la piesă porniţi întotdeauna cu un reglaj de putere mic 1 şi apoi adaptaţi putere în funcţie de necesar iar la un reglaj de putere mai ridicat 50 utilizaţi numai scule care sunt concepute în acest scop Bezpečnosť Tento stručný návod nenahrádza návod na obsluhu Pred prácou so systémom ENESKAsonic a na ň...

Page 9: ... dovoljeno spreminjati nadgrajevati in predelovati Sistema ni dovoljeno uporabljati na prostem Zagon glejte slike 1 do 5 Nastavljanje jezika glejte sliko 6 Vklop izklop glejte sliki 5 in 7 glejte sliki 10 in 11 Izbiranje moči funkcija BOOST glejte sliko 8 Naknadno nastavljanje delovne točke TUNE po potrebi glejte sliko 9 Napotki na slikah 1 Mikrovarovalka 5 x 20 mm T4L 250 V za 115 V Mikrovarovalk...

Page 10: ...1 2 3 5 6 4 3 7 8 9 1 2 10 11 3 4 230 230 2A 2A 180 6 115 230 5 7 115 230 8 9 4A 4A A 230 230 2 1 1 230 A 115 10 115 230 V 115 V 2 3 1 C B A MEM C ...

Page 11: ..._____ C ESC MEM Save Deutsch English Francais ESC ___________ XXXXXX __________ __________ MEM 2x C 1 2 1x __________ __________ C ESC BOOST MEM B C C B A B A A B TUNE BOOST MEM A B C C B A TUNE BOOST MEM A B C C B A 2x AUTO TUNE ...

Page 12: ...isch Gladbach 49 0 2204 839 0 info joke de BAK2085ML TUNE TUNE BOOST MEM A B C C B A TUNE BOOST MEM A B C C B A 8 9 10 11 C B A A B C TUNE BOOST MEM A B C C B A TUNE BOOST MEM A B C C B A 100 A B F 22 000 kHz BOOST t 5 50 0 100 0 50 A B F 22 000 kHz t 5 5 ...

Reviews: