background image

13

14

Secure Footrest

Push the footrest down to secure it. 

7

 

- 2

Assemble Rear Wheels

Assemble the rear wheels by following these steps.

1.  Remove and discard the end cap on the rear axle before assembling the rear wheels. 

8

 

- 1

 

2.  Assemble the rear axle assembly to rear legs 

8

. Check that the rear axle assembly is securely 

attached by pulling on the rear axle assembly.

3.  Place the rear wheel and washer on one side of the rear axle. 

9

 

4.  To secure the wheel and the washer to the axle, push the straight side of the pin through the hole on 

the axle. 

10

  

The assembled pin is shown as. 

11

 

!

  The curve side on the pin must curve around the outside of the axle. 

!

  Make sure the washer is between the pin and the wheel.

5.  Line up the tabs on the cap with the holes on the wheel, snap the cap onto the wheel to cover the 

washer and pin. 

12

 

The completely assembled rear wheels are shown as. 

13

Assemble Tray

Align the tray end with matching component, and then push down to assemble the tray. 

14

 

The completely assembled stroller is shown as. 

15

Stroller Operation

Adjust Recline

There are 5 angles for the backrest.

To recline the backrest, squeeze the recline handle on the back of the seat and 

16

 

- 1

 pull down on the 

backrest. 

16

 

- 2

To raise the backrest, push up.

!

  Make sure the recline is set properly for use.

Adjust Calf Support 

There are 3 recline angles, 1-3 

17

 for adjustment.

To raise calf support, push the calf support from lower position to higher position. 

17

 

To lower calf support, pull the calf support outward 

18

 

- 1

, meanwhile recline the calf support from higher 

position to lower position. 

18

 

- 2

Use Tray

The tray can be pulled up on both left and right sides.

Press tray release button 

19

 

- 1

, and then pull up the tray. 

19

 

- 2

Tip

  Tray can be open for easily placing and removing.

Use Buckle

Release Buckle

Press the center button to release the buckle. 

20

 

Lock Buckle

Match the waist belt buckle with the shoulder buckle 

21

 

- 1

, and click into the center buckle. 

21

 

- 2

A “click” sound means the buckle is locked completely. 

21

 

- 3

!

  To avoid serious injury from falling or sliding out, always secure your child with harness.

!

  Make sure your child is snugly secured. The space between the child and the shoulder harness is about the 

thickness of one hand.  

!

  Do not cross the shoulder belts. This will cause pressure on child’s neck.

Use Shoulder & Waist Harnesses

!

  In order to protect your child from falling out, after your child is placed into the seat, check whether the 

shoulder and waist harnesses are at proper height and length.

22

 

- 1

 

Shoulder 

harness 

anchor 

A       

22

 

- 2

   Shoulder harness anchor B 

22

 

- 3

   Slide adjuster

For larger child, use shoulder harness anchor A and the highest shoulder slots. For smaller child, use shoulder 
harness anchor B and the lowest shoulder slots.

Use either shoulder harness anchor in the slots that are closest to child's shoulder height. 

23

 

Use slide adjuster to change the harness length. 

24

 

- 1

Press the button 

24

 

- 2

, while pulling the waist harness to proper length. 

24

 

- 3

Use Hood

Use Hood Window

The hood window makes it more convenient to view child. 

There is one window on the hood.

To open the window, flip the fabric flap forward. 

25

 

Open Hood

To open the hood pull hood towards front and press stretchers down on both sides. 

26

 

Fold Hood

To fold the hood, pull up the stretchers on both sides 

26

 

- 1

 and pull hood toward back.

Remove Hood

To remove hood, press the snap finger 

27

 

- 1

, and pull out hood pivot. 

27

 

- 2

Summary of Contents for extoura

Page 1: ...extoura stroller gemm 0 0 13kg AR birth to 15kg birth 36 months...

Page 2: ...1 2 FIGURE 1 6 FIGURE 7 12 2 3 1 2 4 5 6 1 NOISE 1 2 9 8 10 7 12 11 1 2 1...

Page 3: ...3 4 FIGURE 13 18 FIGURE 19 23 14 13 17 15 18 16 1 1 2 2 3 1 2 21 1 2 3 23 22 3 1 A 2 B 20 19 1 2...

Page 4: ...5 6 FIGURE 24 28 24 1 3 2 25 26 1 28 27 1 1 2 2 29 1 2 30 FIGURE 29 33 32 31 33...

Page 5: ...7 8 34 35 1 2 36 1 2 FIGURE 37 40 FIGURE 34 36 37 38 39 40 Accessories not included in purchase 3 4...

Page 6: ...6 Care and Maintenance 16 Emergency In case of emergency or accident it is most important to have your child taken care of with first aid and medical treatment immediately Product Information Read all...

Page 7: ...he stability of the vehicle DO NOT lift stroller while child is in stroller DO NOT use storage basket as a child carrier To prevent tipping never let child climb the stroller Always lift the child in...

Page 8: ...can be pulled up on both left and right sides Press tray release button 19 1 and then pull up the tray 19 2 Tip Tray can be open for easily placing and removing Use Buckle Release Buckle Press the ce...

Page 9: ...ver Accessories may be sold separately or may not be available depending on region Use Footmuff The soft footmuff can provide your child with a warm and comfortable environment Assemble the footmuff b...

Page 10: ...e de la poussette 23 Utilisation accessoires 24 Soins et entretien 24 Cas d mergence Au cas d une mergence ou d un accident la chose la plus importante est le soin de votre enfant par lui offrir les p...

Page 11: ...chez les aux jouets Ne rangez rien sur la poign e pour pr venir le renversement Ne levez pas la poussette lorsque l enfant est dans le si ge N asseyez pas un enfant dans le porte bagage Pour pr venir...

Page 12: ...19 2 Conseil Le plateau peut tre ouvert pour tre l g rement assis et lev Utilisation de la boucle D gagement de la boucle Pressez le bouton central pour d gager la boucle 20 Enclenchement de la boucl...

Page 13: ...nt ou peuvent ne pas tre disponibles selon la r gion Utiliser la housse pour les pieds La housse tendre pour les pieds pet assurer votre enfant un environnement chaud et confortable Assemblez la houss...

Page 14: ...g der Bremse 31 Einsstellung Lagerkorb 31 Faltung des Kinderwagens 32 Zubeh rde verwenden 32 Pflege und Wartung 32 Notf lle Im Notfall oder Unfall das Wichtigste ist die Betreuung ihres Kindes durch E...

Page 15: ...f dass alle Mecha nismen sachgem befestigt wurden Um Strangulierung zu verhindern stellen Sie keine Gegenst nde mit G rtel rund um den Hals des Kindes nicht h ngten Sie die G rtel die ses Produktes au...

Page 16: ...e Unterschenkellehne aus der h heren Position bis die untere Position 18 2 Plattenverwendung Die Platte kann von den beiden Seiten links und recht entfernt werden Dr cken Sie die Befreiungstaste f r d...

Page 17: ...re 36 1 Kopflehne 36 2 Schulterkissen 36 3 Poggiapiedi 36 4 Sitzpolster Zubeh r kann separat verkauft werden oder nicht verf gbar ist h ngt von der Region Verwendung des Fu mantels Der milde Fu mante...

Page 18: ...antenimiento 40 Casos de emergencia En caso de emergencia o accidente lo m s importante es cuidar de su ni o asegur ndole primeros auxilios y tratamiento m dico Informaciones del producto Lea todas la...

Page 19: ...vante la carriola con el ni o adentro NO ponga un ni o en la cesta de almacenamiento Para prevenir la inclinaci n no deje que el ni o se suba en la carriola Levante siempre al ni o del y en la carriol...

Page 20: ...deja puede ser levantada en la parte izquierda y en la parte derecha Pulse el bot n de liberaci n de la bandeja 19 1y despu s tire la bandeja hacia arriba 19 2 Sugerencia La bandeja se puede abrir par...

Page 21: ...dependiendo de la regi n Uso de la Cubierta para las piernas La cubierta blanda para los pies puede ofrecer un ambiente c lido y confortable para su ni o Ensamble la cubierta para los pies siguiendo...

Page 22: ...liza o de Acess rios 48 Cuidados e Manuten o 48 Emerg ncia Em caso da emerg ncia ou de acidente importante cuidar imediatamente de sua crian a com primeiros socorros e tratamento m dico Informaciones...

Page 23: ...ou coloque cordas em brinquedos Para evitar tombos N O COLOQUE qualquer coisa sobre a al a N O levante o carrinho quando a crian a estiver no mesmo N O utilize a cesta de armazenamento como um portado...

Page 24: ...ra uma posi o mais baixa 18 2 Utiliza o da Bandeja A bandeja pode ser puxada para cima em ambos os lados esquerdo e direito Pressione o bot o de libera o 19 1 e puxe para cima a bandeja 19 2 Dica A ba...

Page 25: ...infantil ainda estiver anexado Utiliza o de Acess rios 36 1 Suporte para Cabe a 36 2 Almofada para Ombros 36 3 Cobre p s 36 4 Capa de chuva Os acess rios podem ser comercializadas separadamente ou po...

Page 26: ...uote anteriori 53 Montaggio poggiapiedi 53 Montaggio delle ruote posteriori 53 Montaggio del vassoio 53 Manovra del carello 53 Regolazione della pendenza 53 Regolazione del supporto per le gambe 53 Ut...

Page 27: ...carrello Per evitare lo strangolamento NON individuare articoli con una cintura intorno al collo del vostro bambino sospendate le cinture di questo prodotto allegate ai giocattoli NON mettete nulla su...

Page 28: ...la gamba tirate il supporto per la gamba verso l esterno 18 1 nel frattempo tenda il supporto per la gamba dalla posizione pi alta alla pi bassa 18 2 Utilizzo del vassoio Il vassoio pu essere rimosso...

Page 29: ...pioggia Gli accessori possono essere commercializzati separatamente o possibile di non essere disponibile a seconda della regione Utilizzo della custodia per le gambe La copertina morbida per le piedi...

Page 30: ...opslagruimte 61 Luifelmontage 61 Voorwielmontage 61 Bevestiging voetsteun 61 Achterwielmontage 61 Lade montage 61 Kinderwagen bediening 61 Tilt aanpassen 61 Aanpassen vanbenensteun 62 Gebruik van lad...

Page 31: ...ieden Zorg ervoor dat alle mechanismen worden beveiligd voordat u de kinder wagen gebruikt Om verstikking te voorkomen plaats geen voorwerpen met snoer om uw baby nek hangt aan de productsnoeren beves...

Page 32: ...2 Gebruik van lade De lade kan worden verwijderd aan beide zijden links en rechts Druk op dontgrendelingsknop voor de lade 19 1 en verwijder vervolgens de lade 19 2 Advies De lade kan worden geopend...

Page 33: ...fhankelijk van de regio zijn Gebruik van voetdekking Zachte voetdekking kunnen zorgen voor een warme en comfortabeleomgeving voor uw kind Monteer de voetdekking n volgende stappen 1 Plaats de voetdekk...

Page 34: ...67 68 68 68 68 68 68 69 69 69 69 69 69 70 70 70 71 71 71 71 71 72 72 1 5 6 2 3 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 27 26 23 24 25 x2 4 x2 7 8 x2 x2 9 x2 1 2 3 4 1 2 4 3 Extoura 15 Joie www joiebab...

Page 35: ...67 68 15 4 5 2 2 2 1 3 1 3 1 4 5 6 7 1 7 2...

Page 36: ...69 70 8 1 1 8 8 2 9 3 10 4 11 12 5 13 14 15 5 16 2 16 1 17 3 1 17 18 2 18 1 19 2 19 1 20 21 2 21 1 21 3 22 1 22 2 22 3 23 24 1 24 3 24 2 25 26 26 1 27 2 27 1...

Page 37: ...71 72 7 28 2 28 1 29 2 29 1 30 31 32 33 26 1 34 2 34 1 35 Joie Joie Gemm Juva 36 2 36 1 36 4 36 3 37 1 38 2 39 3 40 1...

Page 38: ......

Page 39: ...P IM0022I Share the joy at joiebaby com gemm 0 0 13kg...

Reviews: