21
Drive
• Forward drive is engaged (1) and disengaged (2) with
the clutch bar at the top of the handle.
Lauf
• Das Ein- (1) und Asschalten (2) des Antribes geschieht
mit Hilfe des Kupplungsbügels zuoberst am Handgriff.
Mise en service
• La mise en fonction (1) et l'arrêt (2) se font grâce au
guidon d'embrayage fixé à la partie supérieure du
mancheron.
Funcionamiento
• El embrague y (1) el desembrague (2) de la propul-
sion son manejados con la abrazadera de embrague
situada en la parte superior de la guia.
Aandrijving
• Het aan- (1) en uitschakelen (2) van de aandrijving
geschiedt met de koppelingsbeugel bovenop het
stuur.
Guida
• L'innesto (1) ed il disinnesto (2) della marcia avviene
a mezzo della leva della frizione in alto sul manubrio.
2
1
Summary of Contents for M53-190WF
Page 12: ...12 2 3 1 9 4 7 5 6 7 ...