background image

30

安全和警告

跌落隐患:

曾经发生过儿童头部严重受伤的意外情况,例如儿童从高脚椅上  

摔下,致使颅骨骨折。如果未能以正确的方式为儿童穿戴好安全带,儿童

可能会突然摔倒。

•使用本产品时务必正确使用安全带,并调整到合适的位置。

•托盘并不能保证孩子安稳坐在椅子上。

•在使用过程中,请待在孩子附近,照看好孩子。

•使用高脚椅时,请确保椅子放置的平面平坦、光滑。

•不要在楼梯附近使用。 

•儿童坐在高脚椅上时,请勿推动高脚椅。

•不要让孩子自己用脚凳爬进或爬出高脚椅。

•使用高脚椅时,应确保利用安全带保证儿童安全,无论儿童处于斜立还是

   直立姿势。托盘并不能保证孩子安稳坐在椅子上。

•我们建议,在儿童有独自坐正的能力后再使用高脚椅。

•切勿在任何儿童可以触摸到悬挂绳索的位置使用。

•使用高脚椅时,请确保儿童在视线范围内。

•高脚椅的最大承重范围为50磅(23公斤)。 超重可能导致产品不稳定,

带来危险隐患。

•使用高脚椅时,请确保产品所有部件已正确安装并调整到合适位置。

•使用本产品前,请定期检查高脚椅是否有任何部件存在损坏、碎裂或丢失

   的情况。

•如果高脚椅出现故障或损坏,请停止使用。

•请将包装材料以适当的方式丢弃。不要让孩子们用包装材料玩耍。

•最大使用年龄:三 岁。

请不要将产品退回商店。

倘若装配或使用产品时遇到困难,或对手册内容存疑,请联系我们的客户服务部门(第35页)。

请注意:

款式和颜色可能会有变化

使用前请仔细阅读本说明书,并保存备查。

I

警告

Summary of Contents for Nook NB

Page 1: ...Instruction Manual Manuel d Instructions Manual de Instrucciones 220X Joovy 2020 200428 OPEN ASSEMBLE...

Page 2: ......

Page 3: ...cais S curit et Mise en Gardes 8 Liste des Pi ces 9 Assemblage et Utilisation 10 Entretien et Maintenance 12 Service la Client le 13 Photos P dagogiques 36 Espa ol Seguridad y Advertencias 14 Lista de...

Page 4: ...any location where hanging cords can be reached by child ALWAYS keep child in view while in highchair The maximum weight for the high chair is 50 lbs 23 kg Excessive weight may result in a hazardous...

Page 5: ...3 Parts List High chair Tray with tray insert Right aligner for tray...

Page 6: ...the desired position 7 Always ensure that BOTH sides of the tray are positioned at the same distance from the seatback To swing the tray open squeeze the locking button under the right side of the tra...

Page 7: ...up the fabric of the seatback 12 Turn the plastic ends of the shoulder strap sideways and push them through both slots in the seatback 13 Move BOTH shoulder straps to the other height position Ensure...

Page 8: ...d soap or detergent and warm water on a sponge or clean cloth Always allow the fabric to completely air dry before using or storing the high chair DO NOT clean the seat in a washing machine as this wi...

Page 9: ...arding these instructions please contact our Customer Service Department United States Joovy 877 456 5049 8 30 am 5 00 pm Central Time joovy com LiveChat 8 30 am 9 00 pm Central Time customerservice j...

Page 10: ...en mesure de s asseoir tout droit sans aide NE JAMAIS utiliser dans tout endroit o des cordes suspendues peuvent tre attrap es par l enfant Surveillez TOUJOURS visuellement l enfant lorsqu il est dan...

Page 11: ...9 Liste des Pi ces Chaise haute Plateau avec accessoire pour plateau Aligneur droit pour plateau...

Page 12: ...e LES DEUX c t s du plateau sont positionn s la m me distance du dossier Pour ouvrir le plateau appuyez sur le bouton de verrouillage situ sous le c t droit du plateau SEULEMENT Tirez le plateau vers...

Page 13: ...paules de votre enfant Pour enlever les sangles d paule ouvrez la fermeture clair sur le dossier et levez le tissu de ce dernier 12 Tournez les extr mit s en plastique de la sangle d paule sur les c t...

Page 14: ...ti de sur une ponge ou un chiffon propre Laissez toujours le tissu s cher compl tement l air avant d utiliser ou de ranger la chaise haute NE PAS nettoyer le si ge la machine laver car cela endommage...

Page 15: ...z une question au sujet de ces instructions veuillez communiquer avec notre service la client le tats Unis Joovy 877 456 5049 8h30 17h00 heure du Centre Discussion en direct joovy com 8h30 21h00 heure...

Page 16: ...o cuando el ni o ya pueda sentarse solo sin ayuda NUNCA use la silla en un lugar donde haya cuerdas colgantes al alcance del ni o SIEMPRE tenga al ni o a la vista mientras est en la silla alta El peso...

Page 17: ...15 Lista de Partes Silla alta Bandeja con inserto Alineador derecho para la bandeja...

Page 18: ...e de la bandeja a la posici n deseada 7 Aseg rese siempre de que AMBOS lados de la bandeja est n posicionados a la misma distancia del respaldo del asiento Para abrir la bandeja presione SOLO el bot n...

Page 19: ...encajen correctamente 11 Ajuste de la Longitud de las Correas Ajuste todas las correas bien firmes alrededor del ni o Las correas de los hombros cintura y entrepierna pueden ajustarse usando los aros...

Page 20: ...uave de uso dom stico D jela secar por completo antes de volver a usar o guardar la silla NO lave el asiento en el lavarropas porque se da ar el material La bandeja se puede lavar en la rejilla superi...

Page 21: ...instrucciones p ngase en contacto con nuestro Departamento de Servicio al cliente Estados Unidos Joovy 877 456 5049 8 30 am 5 00 pm Hora del Centro Chat en vivo joovy com 8 30 am 9 00 pm Hora del Cen...

Page 22: ...20 50 23kg 3 24 I...

Page 23: ...21...

Page 24: ...22 2 3A 3B 4 5 2 6 7 8 1 I I...

Page 25: ...23 I I 10 11 9 15 16 17 18 2 12 13 3 14...

Page 26: ...Joovy 877 456 5049 8 30 5 joovy com LiveChat 8 9 customerservice joovy com Elfe Juvenile Products 800 667 8184 8 30 5 Joy Partners Limited Korea 822 2248 3384 9 6 GMT 9 joovy Joovy Elfe Juvenile Produ...

Page 27: ...25 50lbs 23kg 3 29 I...

Page 28: ...26...

Page 29: ...27 2 3A 3B 5 6 7 8 1 9 I I...

Page 30: ...28 I I 10 11 16 17 18 2 12 13 3 14 15...

Page 31: ...456 5049 8 30 5 00 joovy com LiveChat 8 30 9 00 customerservice joovy com Elfe Juvenile Products 800 667 8184 8 30 5 00 Joy Partners Limited Korea 822 2248 3384 9 00 6 00 GMT 9 joovy Joovy Elfe Juven...

Page 32: ...30 50 23 35 I...

Page 33: ...31...

Page 34: ...32 I 1 2 3A 3B 4 5 6 7 8 9 I 10 11...

Page 35: ...33 16 17 18 12 13 3 14 15 I I...

Page 36: ...34 Joovy Elfe...

Page 37: ...35 Joovy 877 456 5049 8 5 joovy com LiveChat 8 30 9 customerservice joovy com Elfe Juvenile Products 800 667 8184 8 5 Joy Partners Limited Korea 822 2248 3384 9 9 6 joovy...

Page 38: ...36...

Page 39: ...STAND FOR THE FUTURE...

Page 40: ...38 2 1 3 6 7 5 4 8...

Page 41: ...39 9 13 14A 14B 14C 12 10 11...

Page 42: ...40 17 16 18 15 36...

Page 43: ...SHOP ONLINE JOOVY COM...

Reviews: