6
7
utilizado durante muito tempo, é aconselhável remover a bateria, por que uma possivel perda de líquido pode danificar o aparelho. Ademais, como a qualidade
das baterias varia nos diferentes modelos, a garantia do produto não é valida pelos danos provocados por uma possivel perda de liquido. Enquanto a balança
não está a ser utilizada, nunca deixar objectos sobre a plataforma. Manter o produto fora do alcance de pó e humidade e sempre afastado dos raios do sol ou
das temperaturas excessivas.
No caso de anomalias no funcionamento:
- verificar que as baterias sejam inseridas correctamente
- verificar que a balança seja posicionada sobre uma superfície plana e estável
- assegurar-se de não ter subido sobre a balança es fora (0.0 Kg).
Indicador
de
falta
de
bateria
Se a balança não se acende ou indica “Lo”, a pilha podem ser descarregadas; substituir a pilha. As pilhas incluídas são fornecidas exclusivamente para testar
o funcionamento da unidade e, como tal, poderão ter uma duração inferior ao normal.
Indicador
de
sobre-carga
Se o visor mostra “Err”, a balança está em sobre-carga (mais de 180Kg).
CUIDADO
Este produto é destinado só para o uso que foi concebido, ou seja como balança electrónica exclusivamente para a utilização doméstica. Qualquer utilização
diferente, é incorrecta e portanto perigosa. As peças da embalagem (bolsas de plastico, pepel, poliestirol etc.) devem ser guardados fora do alcance das
crianças, por que podem representar fontes de perigo, e o descarte deve ser feito segundo as normas em vigor. Esta balança não tem que ser utilizada para
estabelecer o peso de objectos ou substâncias nas transações comerciais, e nem sequer para fabricar
medicamentos, ou para calcular portagens, tarifas, prémios, coimas, indemnizações oumontantes de tipo análogo determinados combase no peso. Esta balança
é utilizável para controlar o peso do corpo, mas não tem que ser
utilizada para fazer diagnósticos ou tratamentos médicos. Os valores que podem parecer inusuais ou fora dos patrões têm que ser sempre discutidos com o
médico pessoal.
Com o fim de se evitarem riscos para os utilizadores deste dispositivo,em nenhuma circunstância tem que se modificar a dosagem de qualquer medicamento
ou terapia indicados pelo médico pessoal,baseando-se nos
dados medidos por este dispositivo.
Nota: para evita um possível ferimento, evite pisar na borda da plataforma
Este produto foi projectado e fabricado cumprindo todas as directivas europeias vigentes.
ELIMINAÇÃO
O aparelho, incluídas as suas partes removíveis e acessórios, no fim da vida útil não deve ser eliminado juntamente com o lixo urbano mas de acordo
com a directriz europeia 2002/96/EC. Devendo ser tratado separadamente do lixo doméstico, tem de ser entregue a um centro de recolha diferenciada
para aparelhos eléctricos e electrónicos ou
reentregue ao revendedor altura da compra de um novo aparelho equivalente. Em caso de transgressão são previstas sanções severas.
As baterias utilizadas por este aparelho, no fim da sua vida útil, terão de ser deitadas nos recolhedores específicos.
Todas as instruções e os desenhos baseiam-se nas informações disponíveis na altura da impressão do guia e podem eventualmente ser alteradas.
BG
JC-1400/1401/1403
JC-1400/1401/1403 РЪКОВОДСТВО С УКАЗАНИЯ
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Капацитет: 180 kg
Разделение: 100 g
Чиния от закалено стъкло
4 сензора за прецизно измерване Strain Gauge”
Голям LCD дисплей за лесно прочитане
AUTO-ON : включва се, когато стъпите върху уреда
Автоматично изключване
Индикатор за превишаване на теглото
Индикатор за изтощена батерия
Избор на мерна единица: kg/lb/st (кг/фунта/stones)
Захранване: 1 литиева батерия CR2032 (3V); включена батерия (пробна)
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Отворете капака на отделението за батериите, намиращо се под везната. Свалете изолиращия етикет на батерията и затворете капака.
Изберете единицата-мярка kg/lb/st с помощта на копчето, намиращо се близо до отделението за батерията. Поставете везната на равна
и стабилна повърхност (не ви препоръчваме килими). Тази везна се включва при натиск
Стъпете и с двата крака върху везната за отчитане на теглото. След като измери теглото, уредът се изключва автоматично след
няколко секунди.
Следващи измервания
Summary of Contents for JC-1400
Page 12: ...12 ...