background image

3

and must be handled with care. Never try to repair the scale by yourself but always address to specialised centres. On the contrary, 

the warranty will be not valid anymore. When the unit is not used for a long period of time, remove the battery, as matter of fact 

its leaking can damage the appliance. As quality of batteries varies from brand to brand, the product warranty does not include 

damages to the product caused by battery fluid leakage. When the scale is off, never place or lay any objects on its platform. 

Always

place and store the product away from heating sources, sunlight, dampness and sharp objects.

In case of problems

Check battery have been correctly fitted.

Check that you have selected the weigh unit.

Check whether the scale is on a flat, level floor and not touching against a wall.

Ensure whether you do not step on the scale until the display is turned off..

Low battery indicator

Whether the display shows “Lo” or it does not light up, batteries are flat. Please replace batteries. The supplied batteries are for 

trial use only and they may have a shorter life.

Overload indicator

If “Err” is displayed, the scale has been overloaded (over 150 kg)

WARNINGS

Use this product only for its intended purpose, as described in this instruction manual such as electronic bathroom scale for 

domestic use only.Any other use should be considered improper and dangerous. Packaging components (plastic bags, cardboard, 

polystyrene etc.) must be kept out of the reach of children as they have the potential to be dangerous and their disposal should be 

carried out according to the current regulations. These scales should not to be used to weigh objects or substances in commercial 

transactions, to produce medicines, to calculate tolls, tariffs, taxes, premiums, fines, remunerations, indemnities or fees of a 

similar kind determined by weight.

These scales are to be used for keeping one’s own personal weight under control, and are not to be used for diagnostic purposes 

or for medical treatment. Values which may seem unusual or outside the norm should always be discussed with your doctor.

In order to avoid danger to the user of this device, the doses of any drug or therapy prescribed by one’s own doctor should in no 

circumstances be modified on the basis of data calculated by this device. NB: to avoid possible injury, do not step on the edge of 

the platform.

  This item is made in conformity with all the applicable European directives

  DISPOSAL

The device (including its removable parts and accessories) must not be disposed of together with municipal waste at the end of 

its life, but in compliance with European Directive 2002/96/EC. Since it must be handled separately from household waste, either 

carry it to a separately collected waste disposal centre for electrical and electronic appliances or give it back to the retailer on 

purchasing a new device with the same purpose. Any infringement will be severely prosecuted. Specifications and designs are 

based on the latest information available at the time of printing and subject to change without notice.

The batteries used in this device must be disposed of in the special bins at the end of their life.

F

JC-324B-S

MANUEL D’INSTRUCTIONS

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Capacité: 150 kg

Graduation: 100 g

Plateau en verre trempé

4 Senseurs Strain Gauge

écran LCD

AUTO-ON

Extinction automatique

Summary of Contents for JC-324B

Page 1: ... d acqua Non utilizzare mai detergenti chimici Non immergere il prodotto nell acqua Non salire sulla bilancia con i piedi bagnati Non riporre la bilancia in posizione eretta questo infatti facilita l esaurimento delle batterie In quanto strumento di precisione la bilancia deve essere trattata sempre con cura Non farla cadere e non saltarci sopra Non aprire o manomettere l apparecchio le riparazion...

Page 2: ... una nuova apparecchiatura equivalente In caso di trasgressione sono previste severe sanzioni Le batterie utilizzate da questo apparecchio alla fine della loro vita utile vanno smaltite negli appositi raccoglitori Tutte le indicazioni e i disegni si basano sulle ultime informazioni disponibili al momento della stampa del manuale e possono essere soggette a variazioni GB JC 324B S USER MANUAL Thank...

Page 3: ... to the current regulations These scales should not to be used to weigh objects or substances in commercial transactions to produce medicines to calculate tolls tariffs taxes premiums fines remunerations indemnities or fees of a similar kind determined by weight These scales are to be used for keeping one s own personal weight under control and are not to be used for diagnostic purposes or for med...

Page 4: ...lement de liquide des batteries peut endommager l appareil En outre puisque la qualité des batteries varie de modèle à modèle la garantie du produit ne couvre pas les dommages causés d une possible perte de liquide Lorsque la balance est éteinte il ne faut appuyer aucun objet sur le plateau Ne pas ranger l appareil dans des lieux trop humides et poussiéreux Ne pas exposer l appareil au soleil et a...

Page 5: ... Wählen Sie die Maß Einheit durch den geeigneten Hebel gestellt unten der Waage bei dem Batterieraum Die Maß Einheit die Sie wählen könnten sind kg lb st Stellen Sie die Waage auf eine stabile Fläche Abraten wir Ihnen Teppichboden Steigen Sie auf die Waageschale um sich zu wiegen NachdemdasGewicht registriertworden ist schaltet sich dieWaage nachwenigen Sekunden automatisch aus Nacheinanders Abwie...

Page 6: ...wird zur Kontrollierung des eigenen Körpergewichts benutzt Sie wird nicht für medizinische Diagnosen oder Behandlungen verwendet Werte welche als ungewöhnlich oder außerhalb der Normerscheinen müssen immer mit dem Hausarzt besprochen werden Umam Ende jedes Risiko für denVerwender des Apparates zu vermeiden darf unter keinen Umständen die vom Hausarzt verschriebene Dossierung von Medikamenten oder ...

Page 7: ...ía estropear el aparato Además dado que la cualidad de las baterías varia de modelo a modelo la garantía del producto no cubre los daños causados por una posible pérdida de líquido No dejar pesos apoyados en la báscula cuando ésta no sea usada Protegerla del polvo y de la humedad no exponerla al sol o a temperaturas excesivas Individuación daños controlar que las pilas estén introducidas correctam...

Page 8: ...ar a balança sobre uma superfície plana e estável evitar os tapetes A seguinte balança liga se mediante pressão subir sobre a plataforma da balança e levar a medida do peso depois a balança desliga automaticamente Pesagens sucessivas Descer da balança e repetir as operações precedentes Cuidado Levar a medida do peso somente quando aparece a escrita 0 0 no visor NB para levar uma medida correcta é ...

Page 9: ...ão tem que ser utilizada para fazer diagnósticos ou tratamentos médicos Os valores que podem parecer inusuais ou fora dos patrões têm que ser sempre discutidos com o médico pessoal Com o fim de se evitarem riscos para os utilizadores deste dispositivo em nenhuma circunstância tem que se modificar a dosagem de qualquer medicamento ou terapia indicados pelo médico pessoal baseando se nos dados medid...

Page 10: ...та на уреда не покрива щетите предизвикани от възможно изтичане на течност Когато везната не се използва не поставяйте предмети върху платформата Дръжте далеч от прах и влажност не я излагайте на слънце или на прекалено високи температури В случай на неправилно функциониране проверете дали батериите са поставени правилно проверете дали везната е поставена върху равна и стабилна повърхност уверете ...

Page 11: ...ţi vă cu amândouă picioarele pe cântar pentru a determina greutatea Când a fost determinată greutatea aparatul se stinge automat după câteva secunde Cântăriri succesive Coborâţi de pe cântar şi repetaţi operaţiunile anterioare Atenţie înainte de a urca din nou pe cântar aşteptaţi ca afişajul să se stingă NB pentru a obţine o măsurare precisă când urcaţi pe cântar menţineţi întotdeauna o poziţie dr...

Page 12: ...n afara standardelor trebuie discutate întotdeauna cu medicul personal În scopul evitării riscurilor faţă de utilizatorul acestui dispozitiv nu trebuie în niciun caz modificate dozele oricărui medicament sau terapii indicate de propriul medic bazându vă pe datele măsurate cu acest dispozitiv NB Pentru a evita posibilele accidente nu sprijiniţi piciorul pe marginea platformei Produsul este fabricat...

Page 13: ...élje ki őket A mellékelt elemek csak a termék kipróbálására vannak és lehet hogy rövidebb az élettartamuk Túlterhelésjelző Ha a kijelzőn Err felirat jelenik meg a mérlegen túlsúly van több mint 150kg FIGYELMEZTETÉS Ez a termék csak arra a célra használható amelyre tervezték vagyis kizárólag házi használatú elektromos mérlegként Minden ettől eltérő alkalmazás helytelen és ebből kifolyólag veszélyes...

Page 14: ...apparecchio è ancora in garanzia il ritiro a domicilio la riparazione e la restituzione sono completamente gratuiti GB WARRANTY CARD Joycare S p A a company with a sole shareholder offers a period of 3 year warranty after the date of purchase The warranty does not cover damage caused by accidental breakage transportation incorrect maintenance or cleaning misuse tampering or repairs carried out by ...

Page 15: ...чистване неподходящаупотреба видоизменения или поправки извършени от трети неупълномощени лица В допълнение изключени са и щетите предизвикани от неправилна инсталация на продукта както и щетите породени от изхабяване както и естествено от частите които се изхабяват За да можете да получите замяна поправка на продукта в гаранция в случаите когато причините не са измежду тези споменати по горе но д...

Page 16: ...ЕН МОДЕЛ PRODUS SERIA NUMĂRUL MODEL TERMÉK SOROZATSZÁM DATA DI ACQUISTO DATE OF PURCHASE DATE D ACHAT KAUFDATUM DATA DE COMPRA FECHA DE COMPRA ЗАКУПУВАНЕ ДАТА DATA CUMPĂRĂRII BESZERZÉS DÁTUMA INDIRIZZO SENDER EXPEDITEUR ABSENDER REMITENTE REMITENTE АДРЕС EXPEDITOR CÍM NOME E TIMBRO DEL RIVENDITORE DEALER NAME AND STEMPEL NOME ET TIMBRE DU REVENDEUR NAME UND STEMPEL DES HÄNDLERS REVENDEDOR NOMBRE Y...

Reviews: