background image

33

JC-352 SHIATSU NYAK-HÁT MASSZÁZSÜLÉS

HU

JC-352 SHIATSU NYAK-HÁT MASSZÁZSÜLÉS MELEGÍTŐ FUNKCIÓVAL

Köszönjük, hogy a Joycare masszázsülését választotta, melynek köszönhetően kényelmesen, otthonában, az 

irodában vagy az autóban élvezheti az igazi shiatsu masszázst.

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK

A termék megfelelő használata érdekében javasoljuk, hogy figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat és a 

jövőbeni használathoz őrizze meg az útmutatót. Ne használja a terméket a jelen használati útmutatóban leírtaktól 

eltérő célokra, illetve ne használjon az útmutatóban leírtaktól eltérő tartozékokat. Az adott termék kizárólag otthoni 

és nem kereskedelmi célú felhasználásra, és/vagy orvosi alkalmazásra készült. Használat előtt győződjön meg 

arról, hogy a készülék és annak tartozékai épek és nincs rajtuk sérülési nyom. Mindig ellenőrizze a termék és 

a tartozékok állapotát és ha működési rendellenességet észlel, vagy észreveszi, hogy a tartozékok sérültek, 

azonnal szakítsa félbe a készülék használatát és forduljon szakszervízhez. A készüléket csak a tartozékba kapott 

tápegységgel használja és csak a tápegységen feltüntetett névleges feszültségen, ne használja a tápegységet 

akkor, amikor a készüléken vagy a tartozékokon látható sérülés mutatkozik, illetve vihar során. A tápegység 

dugaljból történő eltávolításakor sose húzza a tápvezetéket vagy a készüléket. Sose tartsa vagy vigye a készüléket 

a tápvezetéknél fogva. Tartson megfelelő távolságot a vezetékek és a meleg felületek között. Ne szorítsa, hajlítsa 

vagy tekerje a vezetéket. Ne szúrjon bele tűt vagy hegyes tárgyat. Győződjön meg arról, hogy a masszázs 

készülék, a kapcsoló, a tápegység és a vezeték ne érintkezzen vízzel, gőzzel vagy más folyadékkal. Ezért a 

készüléket csak zárt, száraz helyiségekben használja. Semmilyen esetben se nyúljon a vízbe esett készülékért. 

Azonnal áramtalanítsa a készüléket. Ne használja a készüléket, ha azon vagy annak tartozékain látható sérülések 

vannak. Ügyeljen arra, hogy a készüléket ne érje ütés és ne essen le. Az elektromos készülékek javítását kizárólag 

szakemberek végezhetik. Helytelenül vagy nem megfelelő módon végzett javítási műveletek komoly veszélyt 

jelenthetnek a felhasználó számára. A javítások miatt forduljon Szakszervízhez. Tilos a shiatsu masszázs készülék 

cipzárját kinyitni. A cipzár csak műszaki gyártási célra használatos. Távolítsa el a villásdugót, amikor a készüléket 

nem használja, a készülék tisztításának megkezdése, tartozék csere előtt, illetve minden egyes alkalommal, amikor 

működési rendellenességet észlel. A villásdugó eltávolítása előtt mindig le kell kapcsolni a kapcsolót. Mindig a 

dugót húzza, sose a vezetéket. Sose használja a készüléket alvás közben vagy aluszékonyság esetén. Sose 

használja vagy helyezze a terméket takarók vagy vánkosok alá, mert túlmelegedhet és tüzet és/vagy elektromos 

kisülést okozhat, illetve ne használja benzin vagy más, gyúlékony anyag közelében. A készüléket gyermekek nem 

használhatják. Semmilyen tárgyat ne illesszen a készülék nyílásaiba és forgó részeibe. Győződjön meg arról, 

hogy a mozgó részek mindig szabadon mozoghassanak. A készüléket csak felállítva használja, sose fektesse a 

padlóra. Ne üljön, feküdjön vagy álljon teljes testsúlyával a készülék mozgásban lévő részeire. A készüléket mindig 

hőforrástól, napsugaraktól, nedvességtől, éles tárgyaktól és hasonlóktól távol eső helyen tárolja. Gyerekekenek 

okozott baleset és bármilyen sérülés elkerülése érdekében, jelenlétükben sose hagyja a készüléket őrizetlenül. 

Ezért javasoljuk, hogy a készüléket gyermekektől távol eső helyen tárolja.

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATÁRA VONATKOZ” KÜLÖNLEGES FIGYELMEZTETÉSEK 

Jelen készülék kizárólag az emberi hát masszírozására alkalmas. Nem helyettesíti az orvosi kezelést. Kerülje 

a készülék használatát az alább felsorolt esetekben. Ne használja a masszázs készüléket abban az esetben, 

ha a masszírozandó testrész valamilyen betegségben szenved vagy azon sérülés található (pl. gerincsérv, nyílt 

sérülések); gyerekeken; terhesség során; alvás közben; autóban, vezetés közben; állatokon; olyan tevékenységek 

végzése során, ahol egy hirtelen mozdulat veszélyes lehet; olyan gyógyszerek bevételét követően, melyek 

Summary of Contents for JC-352

Page 1: ...chio stesso o gli accessori presentano danni visibili Evitare che l apparecchio subisca colpi e non farlo cadere Le riparazioni di apparecchi elettrici devono essere effettuate esclusivamente da perso...

Page 2: ...una funzione di riscaldamento attivabile nelle testine massaggianti Le persone insensibili al calore devono prestare attenzione durante l uso di questa funzione Consultare il proprio medico prima di u...

Page 3: ...grazie all apposita fascia elastica Inserire il connettore nell adattatore di rete e poi inserire la spina nella presa di corrente Il prodotto pu essere utilizzato anche in auto grazie all adattatore...

Page 4: ...t di vasche da bagno docce lavelli o altri recipienti che contengono acqua Questi dispositivi sono conformi a tutte le direttive europee applicabili SMALTIMENTO L apparecchio incluse le sue parti remo...

Page 5: ...Repairs to electrical appliances must be carried out only by qualified technicians Incorrect or inadequate repairs can put the user in serious danger Please contact the authorized Assistance Service...

Page 6: ...pliance in the event of serious illness or after having an operation on the upper body if you have a pacemaker implants or other auxiliary devices thrombosis diabetes in the event of pains of an unkno...

Page 7: ...h the car adaptor provided Press the start button and program the required settings by pressing the buttons on the remote control Vibrating massage press the VIBRATE button to activate the massage Thr...

Page 8: ...DISPOSAL At the end of its life cycle the device including its removable parts and accessories must not be disposed of together with household waste but in compliance with European Directive 2002 96...

Page 9: ...appareil tomb dans l eau D brancher imm diatement la prise lectrique Ne pas utiliser l appareil s il pr sente ainsi que ses accessoires un dommage visible viter que l appareil ne subisse des chocs ou...

Page 10: ...ppareil est pourvu d une fonction de chauffage que l on peut activer sur les t tes de massage Les personnes insensibles la chaleur doivent rest es vigilantes pendant l utilisation de cette fonction Co...

Page 11: ...ur lectrique puis brancher la fiche dans la prise de courant L appareil peut galement tre utilis en voiture gr ce l adaptateur auto fourni Appuyer sur le bouton de marche et s lectionner les r glages...

Page 12: ...ipients qui contiennent de l eau Ces dispositifs sont conformes l ensemble des directives europ ennes applicables MISE AU REBUT L appareil y compris ses parties amovibles et ses accessoires ne doit pa...

Page 13: ...e daher das Ger t nur in geschlossenen trockenen R umen Greifen Sie unter keinen Umst nden nach einem ins Wasser gefallenen Ger t Ziehen Sie sofort den Netzstecker Nicht verwenden wenn das Ger t oder...

Page 14: ...der in jedem Fall einer Person mit entsprechender Qualifikation ausgetauscht werden um jeglichem Risiko zuvorzukommen Das Ger t ist mit einer Heizfunktion ausgestattet die in den Massagek pfen aktivie...

Page 15: ...en Kfz Adapters auch im Auto genutzt werden Einschalttaste bet tigen und mit der Fernbedienung die gew nschten Einstellungen ausw hlen Vibrations massage Die Taste VIBRATE aktiviert die Massage Es ste...

Page 16: ...g ist konform mit allen anwendbaren europ ischen Richtlinien ENTSORGUNG Das Ger t die ausbaubaren Teile und das Zubeh r darf am Ende seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem Hausm ll sondern muss gem...

Page 17: ...la corriente No utilice el aparato si este o sus accesorios presentan da os visibles Evite que el aparato sufra golpes y no lo deje caer Las reparaciones de aparatos el ctricos deben ser efectuadas ex...

Page 18: ...activar en los cabezales de masaje Las personas insensibles al calor deben tener cuidado al utilizar esta funci n Consulte a su m dico antes de usar el masajeador si sufre alguna enfermedad grave o de...

Page 19: ...e corriente El aparato se puede utilizar tambi n en el coche gracias al adaptador para el mechero incluido en el paquete Presione el bot n de encendido y seleccione la configuraci n deseada pulsando l...

Page 20: ...todas las directivas europeas aplicables ELIMINACI N Al final de su vida til el aparato incluidas sus piezas desmontables y accesorios no se debe desechar junto con los residuos urbanos sino de confo...

Page 21: ...e da tomada a ficha el ctrica N o utilizar o aparelho se o mesmo ou os acess rios apresentarem danos vis veis Evitar que o aparelho sofra choques e que n o caia As repara es de aparelhos el ctricos s...

Page 22: ...om uma fun o de aquecimento activ vel nas cabe as de massagem As pessoas insens veis ao calor devem ter cuidado durante o uso desta fun o Consultar o seu m dico antes de usar o aparelho de massagem em...

Page 23: ...duzir o conector no adaptador de rede e depois introduzir a ficha na tomada de corrente O produto pode tamb m ser utilizado no carro gra as ao adaptador de carro inclu do na embalagem Prima o bot o de...

Page 24: ...nformidade com todas as directivas europeias aplic veis ELIMINA O O aparelho incluindo as suas pe as remov veis e acess rios no final da sua vida til n o deve ser eliminado em conjunto com os res duos...

Page 25: ...25 JC 352 BG JC 352 Joycare...

Page 26: ...26 JC 352 BG 15 15 1 2 4 3 4 5 6 7...

Page 27: ...27 JC 352 BG ON OFF FULL BACK UPPER BACK LOWER BACK AUTO BACK INFRARED VIBRATE NECK INFRARED NECK SHIATSU NECK CW NECK CCW VIBRATE 3 15...

Page 28: ...28 JC 352 BG 15 60W DC 12V 5A II 2002 96...

Page 29: ...aparatului Repararea aparaturilor electrice trebuie efectuat numai de c tre personal calificat Repara iile care nu sunt efectuate corect sau inadecvate pot crea pericole grave pentru utilizator Pentr...

Page 30: ...ele care nu sunt sensibile la c ldur trebuie s fie atente n timpul utiliz rii acestei func ii Consulta i medicul nainte de a utiliza aparatul pentru masaj n cazul unor boli grave sau dup o opera ie n...

Page 31: ...rtea din spate cu ajutorul benzii elastice speciale Introduce i conectorul n nc rc torul de re ea i apoi introduce i tec rul n priza electric Produsul poate fi utilizat i n ma in datorit nc rc torului...

Page 32: ...ierea c zilor du urilor chiuvetelor sau a altor recipiente ce con in ap Aceste dispozitive sunt n conformitate cu toate directivele europene aplicabile ELIMINARE Aparatul inclusiv p r ile sale deta ab...

Page 33: ...y a k sz l ket ne rje t s s ne essen le Az elektromos k sz l kek jav t s t kiz r lag szakemberek v gezhetik Helytelen l vagy nem megfelel m don v gzett jav t si m veletek komoly vesz lyt jelenthetnek...

Page 34: ...nkci haszn lata sor n A massz zs k sz l k haszn lata el tt k rje ki orvosa v lem ny t ha s lyos betegs gben szenved vagy a test fels r sz n valamilyen m t ten esett t ha sz vritmusszab lyz t vagy m s...

Page 35: ...sa a dug t a csatlakoz aljzatba A k sz l ket a k szletben kapott aut s adapternek k sz nhet en az aut ban is haszn lhatja Nyomja meg a bekapcsol gombot s a t vir ny t megfelel gombjainak megnyom s val...

Page 36: ...k zel ben Ezek a k sz l kek valamennyi vonatkoz uni s ir nyelvnek megfelelnek RTALMATLAN T S Hasznos lettartama v g n a k sz l k a kivehet r szeivel s tartoz kaival egy tt nem dobhat ki h ztart si hul...

Page 37: ...nto dei dati personali Secondo la legge indicata tale trattamento sar improntato ai principi di correttezza liceit e trasparenza e di tutela della Sua riservatezza e dei Suoi diritti Ai sensi della le...

Page 38: ...keine Sch den abgedeckt die durch Unf lle Transporte unsachgem e Wartung und Reinigung unsachgem e Handhabung der Waren oder Wartungsarbeiten bzw Reparaturen die durch unautorisierte Dritte verursacht...

Page 39: ...i ion rii Nu sunt acoperite de garan ie daunele provocate de lovituri accidentale daune din timpul transportului cauzate de o ntre inere i o cur ire incorect de folosire improprie de modific ri i repa...

Page 40: ...jav t sa rdek ben a fent felsoroltakt l elt r esetekben gy rt si hiba eset n l pjen kapcsolatba a helyi import rrel keresked vel A fent felsorolt okok miatt a nem megfelel ruhoz csatolni kell a kit lt...

Page 41: ...TERM K SOROZATSZ M DATA DI ACQUISTO DATE OF PURCHASE DATE D ACHAT KAUFDATUM DATA DE COMPRA FECHA DE COMPRA DATA CUMP R RII BESZERZ S D TUMA INDIRIZZO SENDER EXPEDITEUR ABSENDER REMITENTE REMITENTE EX...

Page 42: ...42 NOTE...

Page 43: ...43 NOTE...

Page 44: ...REV 00 JAN2011 MADE IN CHINA JOYCARE S p A socio unico Sede legale via Fabio Massimo 45 Roma Italy e mail info joycare it www joycare it...

Reviews: