background image

34

35

függeszteni, és hivatalos szervizhez fordulni.  Ne próbáljuk a készüléket megjavítani, vagy a 

sérült részeket kicserélni.

A sérült kábeleket azonnal ki kell cserélni. Ezt a műveletet csak szakemberek végezhetik. A cserealkatrészeknek 

eredetieknek, vagy legalábbis velük teljes mértékben egyenértékűeknek kell lenniük. 

A  készülék  túlmelegedésének  elkerülése  érdekében  tekerjük  le  teljesen  kábelét,  s  a 

készüléket, ha nem használjuk, ne tartsuk bekapcsolva.

A készüléket csak lehűlt állapotban tegyük el, s kábelét soha ne tekerjük rá.

Ha a tápvezeték sérült, ki kell azt cseréltetni a gyártóval vagyy a gyártó szakszervizével vagy 

hasonló, szakképzett személlyel a kockázatok megelőzése érdekében.

Ha a készüléket fürdőszobában használja, használatot követően áramtalanítsa, mert a víz 

közelsége még akkor is veszélyt jelent, amikor a készülék ki van kapcsolva.

AZ ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA:

 

1. 

360°-fokban hajlítható kábel

2. 

lapblokkoló gomb

3. 

turmalin kerámia lapok

4. 

led jelzőfény

5. 

Be/kikapcsoló és hőmérsékletszabályozó tekerőgomb

hASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Csatlakoztassa a készüléket az elektromos csatlakozóhoz és a tekerőgomb segítségével 

kapcsolja be a terméket, majd válassza ki a kívánt hőmérsékletet. A piros led fény villogni 

kezd. Amikor a led fény kialszik, a lap elérte a beállított hőmérsékletet és használatra kész. A 

maximális hőmérséklet 220°C, a minimális hőmérséklet 100°C. Kiválasztható hőmérsékletek:  

100°C- 120°C- 140°C-160°C-180°C-200°C-220°C.

Helyezze  a  száraz  hajat  a  két  lap  közé,  és  nyomja  össze  a  markolatot  a  hajsütővas 

bezárásához, majd csúsztassa a sütővasat a hajvégek felé. –Hagyja kihűlni a készüléket az 

újabb alkalmazás előtt.

A blokkoló mechanizmus a készülék megfelelő újra feltevéséhez hasznos. Lehetővé teszi a 

készülék egyszerű bezárását a két lap egymás felé mozgatása segítségével. Ne melegítsük 

fel az egységet, ha blokkolt helyzetben van.

Automatikus  biztonsági  kikapcsolás:  ha  az  egység  bekapcsolt  állapotban  marad  és 

semmilyen gombnyomás nem történt, 40 perc elteltével automatikusan kikapcsol.

Az általános feszültségérték: 100-240V ~50-60 Hz lehetővé teszi a készülék külföldön történő 

használatát is. Amikor 120 V-on használja a készüléket, lehetséges, hogy a bemelegedési 

Summary of Contents for JC-463

Page 1: ...superiore a 8 anni da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se preventivamente istruite sull uti lizzo in sicurezza e solo se informati dei pericoli legati al prodotto stesso I bambini non possono giocare con l ap parecchio La pulizia e la manutenzione dell apparecchio non può essere fatta da bambini senza la supervisione di un adulto Se si utilizza ...

Page 2: ...il prodotto lontano da fonti di calore dai raggi del sole dall umidità da oggetti taglienti e simili Non lasciare mai il prodotto incustodito se in funzione Spegnere sempre l interruttore e staccare la spina dalla rete quando esso non viene utilizzato In nessun caso il prodotto deve essere immerso o entrare in contatto con l acqua o altri liquidi Non utilizzare la piastra con le mani bagnate o umi...

Page 3: ... una contro l altra Non riscaldare l unità se è in posizione di blocco Spegnimento automatico di sicurezza se l unità rimane accesa senza che venga premuto alcun pulsante dopo 40 minuti si spegne automaticamente Il voltaggio universale 100 240V 50 60Hz permette di utilizzare l apparecchio anche all estero Quando si utilizza l apparecchio a 120 V è possibile che i tempi di riscaldamento e le temper...

Page 4: ...ressivi per pulire il prodotto Non tentare mai di riparare il prodotto da soli ma rivolgersi sempre ad un centro di assistenza autorizzato SIMBOLOGIA Apparecchio di classe II Questo dispositivo è conforme a tutte le direttive europee applicabili SMALTIMENTO L apparecchio incluse le sue parti removibili e accessori al termine della vita utile non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani ma in...

Page 5: ...cal sensory or mental capa bilities or inexpert persons only if they have been previously trained in using it in a safe manner and only if they have been informed of the dangers the prod uct can cause Children may not play with the appliance Children may not clean or carry out any maintenance on the appliance without adult supervision If you use the appliance in a bath room pull the plug out of th...

Page 6: ...s towels or cushions Keep the device and the cable away from heat direct sunlight moisture sharp objects and similar ones Never leave the product unattended if switched on Switch it off and unplug it when you do not use it even if it is only for a while The product must not be absolutely dipped in water or other liquids or coming in contact with them Never use the appliance with wet or moist hands...

Page 7: ...r Do not heat the device when it is in the locked position Automatic safety shutdown If the device is switched on and no buttons are pushed within 40 minutes it will switch off automatically The universal voltage 100 240V 50 60Hz also allows the appliance to be used abroad When the appliance is used at 120 V heating times and temperatures that can be reached will vary WARNING Do not use the hair s...

Page 8: ...electronic appliances or give it back to the retailer on purchasing a new device with the same purpose Any infringement will be severely prosecuted Specifications and designs are based on the latest information available at the time of printing and subject to change without notice JC 463 F LISSEUR JC 463 Nous vous remercions d avoir acheté le Lisseur céramique JOYCARE Pour une utilisation correcte...

Page 9: ... Il est conseillé de conserver ce manuel pour une utilisation future Il faut toujours vérifier que la tension AC correspond à celle indiquée sur l étiquette de l appareil Débrancher toujours la fiche dans les cas suivants lorsque l appareil n est pas allumé pendant le nettoyage de l appareil chaque fois qu on remarque une anomalie dans le fonctionnement Avant de débrancher la fiche il faut toujour...

Page 10: ...yens appropriés Pour éviter la surchauffe de l appareil dérouler complètement le cordon et éviter de garder l appareil allumé inutilement quand il n est pas utilisé Avant de ranger le produit il faut laisser refroidir les plaques DESCRIPTION DES COMPOSANTS 1 Câble articulé à 360 2 Bouton de blocage de la plaque 3 Plaque en céramique tourmaline 4 Voyant à DEL 5 Roulette pour l allumage extinction e...

Page 11: ...iffeur en ce qui concerne la température à sélectionner en fonction du type de cheveux SPECIFICATIONS TECHNIQUES Plaques en céramique tourmaline Plaques 22x90 mm oscillantes Voyant à DEL Température réglable de 100 C à 220 C Roulette pour le réglage de la température Blocage des plaques Câble articulé Alimentation 100 240V 50 60Hz Extinction automatique de sécurité au bout de 40 minutes de pause N...

Page 12: ...truction a été écrit donc ils peuvent varier dans tous moments JC 463 D HAARSTRECKEISEN JC 463 Wir bedanken uns bei Ihnen für den Kauf des Keramik Streckeisens JOYCARE Vor der Anwendung des Produktes ist es sehr wichtig diese folgenden Anleitungen genau zu lesen Es ist ratsam dieses Handbuch auch für den Fall einer zukünftigen Anwendung aufzubewahren SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät darf nur von K...

Page 13: ...erum aufwickeln ZurVermeidung von Unfällen und Schäden an Kindern darf das Gerät in deren Gegenwart nicht unbeaufsichtigt liegen gelassen werden Halten Sie das Gerät daher außer Reichweite von Kindern Prüfen Sie immer das Produkt und das Netzkabel auf Schäden Im Fall einer Beschädigung darf das Gerät nicht benutzt werden Versuchen Sie nicht das Produkt selbst zu reparieren sondern wenden Sie sich ...

Page 14: ...len Das rote LED beginnt zu blinken Wenn sich das rote LED ausschaltet hat die Zange die vorgegebene Temperatur erreicht und ist einsatzbereit Höchsttemperatur ist 220 C Mindesttemperatur 100 C Wählbar sind die Temperaturen 100 C 12o C 140 C 160 C 180 C 200 C 220 C Das trockene Haar zwischen die Heizplatinen legen und den Griff zusammendrücken um so die Zange zu schließen dann die Zange gleitend i...

Page 15: ...ch Halten Sie die Platten immer sauber von Staub Haarpflegeprodukten und Gel Das Gerät darf nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden Benutzen Sie zum Reinigen des Produktes nie Lösungsmittel oder aggressive Reinigungsmittel Versuchen Sie nie das Gerät selbst zu reparieren sondern wenden Sie sich immer dafür an ein autorisiertes Kundendienstzentrum SYMBOLE Gerät der Klasse II Dies...

Page 16: ...on capacidad física sensorial o mental reducidas o personas inexpertas sólo si previamente son instruídas sobre el uso en forma segura y sólo si están informadas de los peligros relacionados con el aparato Este artículo NO es un aparato para ser utilizado en juegos por los niños La limpieza y el mantenimento del apa rato no pueden ser hechas por niños sin la supervisión de un adulto Si se utiliza ...

Page 17: ...ucto en un lugar lejos de su alcance No utilizar o colocar jamás el producto bajo toallas mantas o cojines ya que se podría recalentar y provocar incendios y o descargas eléctricas Dejar siempre el producto lejos de fuentes de calor de rayos solares de la humedad de objetos cortantes y similares Vigilar siempre el producto si esta funcionando Apagar siempre el interruptor y desenchufar el aparato ...

Page 18: ...vamente El mecanismo de bloqueo da facilidad en el uso Permite de cerrar el aparato simplemente juntando una placa con la otra NO recalentar la plancha cuando está en posición de bloqueo Apagado automático de seguridad si la plancha permanece encendida sin ser presionados los pulsantes funciones después de pasados 40 minutos se apaga automaticamente El voltage universal 100 240V 50 60 Hz permite u...

Page 19: ...ien limpias y sin polvo productos para el cabello y gominas No sumergir jamás el producto en agua o en otros líquidos No utilizar jamás disolventes o detergentes agresivos para limpiar el producto No intentar jamás reparar el producto y dirigirse siempre a un centro de asistencia autorizado SÍMBOLOS Aparato de CLASE II Este artículo ha sido diseñado y fabricado conformemente a todas las directivas...

Page 20: ...or pessoas com plena capacidade fí sica sensorial e mental bem como por pessoas inexperientes apenas se lhes for explicado antecipadamente como utili zar o aparelho com segurança e quais os perigos associados ao mesmo As crianças não podem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção do aparelho não podem ser efetuadas por crianças sem a supervisão de um adulto Se o aparelho for utilizado numa ...

Page 21: ...orma a evitar possiveis incêndios ou avarias no equipamento nunca use ou coloque o mesmo por baixo de cobertores toalhas ou almofadas Mantenha o artigo e o cabo fora do alcance do calor sol directo objectos cortantes ou similares Nunca deixe o artigo sem supervisão quando em funcionamento Desligue o da corrente quando não está em funcionamento mesmo por um curto periodo de tempo O artigo nunca dev...

Page 22: ...inutos Voltagem universal 100 240V 50 60Hz permite utilizar o aparelho no estrangeiro Quando se utiliza o aparelho a 120 V é possível que o tempo de aquecimento e as temperaturas alcançadas sofram variações ATENÇÃO Não utilizar a placa com o cabelo molhado As placas são dispositivos muito potentes e devem ser utilizadas com a máxima atenção Se a placa for utilizada de forma errada ou a uma tempera...

Page 23: ...ropeia 2002 96 EC Devendo ser tratado separadamente do lixo doméstico tem de ser entregue a um centro de recolha diferenciada para aparelhos eléctricos e electrónicos ou reentregue ao revendedor altura da compra de um novo aparelho equivalente Em caso de transgressão são previstas sanções severas Todas as instruções e os desenhos baseiam se nas informações disponíveis na altura da impressão do gui...

Page 24: ...sire ulterioară Înainte de conectarea aparatului verificați ca tensiunea indicată pe acesta să corespundă tensiunii rețelei electrice folosite Scoateți întotdeauna din priză în următoarele situații atunci când aparatul nu se află în funcțiune atunci când se îndepărtează sau se montează accesoriile în timpul curățării aparatului și ori de câte ori se observă o anomalie în funcționarea corectă a ace...

Page 25: ...izați produsul numai și exclusiv în scopul pentru care acesta a fost proiectat Cablurile deteriorate trebuie imediat înlocuite Aceste operații trebuie efectuate numai de către personal tehnic calificat ce dispune de mijloace corespunzătoare Piesele de schimb trebuie să fie originale sau în orice caz perfect compatibile cu acestea AVERTIZĂRI Pentru a evita supraîncălzirea produsului desfășurați com...

Page 26: ...sta este in pozitia blocat Oprire automat de siguranta daca aparatul este pornit si nici un buton nu este apasat timp de 40 de minute se va opri automat Tensiunea universala 100 240V 50 60Hz de asemenea permite aparatului sa poata fi utilizat in strainatate Atunci cand aparatul este folosit la 120 V timpul de incalzire si temperatura poate varia AVERTISMENT Nu utilizati placa de indreptat pe parul...

Page 27: ...guri adresați vă întotdeauna unui centru specializat SIMBOLURI Aparat de clasă II Acest dispozitiv este conform tuturor directivelor europene în vigoare ELIMINAREA Aparatul inclusiv părţile sale detaşabile la sfârşitul duratei sale de viaţă nu trebuie să fie eliminat împreună cu deşeurile urbane ci conform directivei europene 2002 96 EC Trebuind să fie eliminat separat de gunoiul menajer acesta tr...

Page 28: ...лно обучени как да го използват по безопасен начин само ако те са били информирани за опасностите които продукта може да предизвика Децата не могат да си играят с уреда Деца та не трябва да почистват или из вършват някаква поддръжка на уреда без надзор от възрастен Ако използвате уреда в ба нята издърпайте щепсела от кон такта след употреба тъй като на личието на вода е опасно дори когато уредът е...

Page 29: ...е оставяйте продукта без надзор ако е включен Винаги изключвайте прекъсвача и изваждайте щепсела от мрежата когато уредът не се използва дори и ако става въпрос за кратко време Използвайте само оригинални принадлежности Отворите за всмукване и излизане на въздуха не бива да бъдат запушвани докато се използва уредът В никакъв случай продуктът не бива да бъде потапян или да влиза в контакт с вода ил...

Page 30: ... връхчетата на косата Оставете уреда да изстине преди да го приберете Заключващият механизъм е полезен за лесно съхранение на устройството Затваря уреда просто чрез натискане на плочите една срещу друга Не загрявайте уреда ако той е в заключено положение Автоматично защитно изключване ако уредът е оставен включен без да натискате никакви бутони той автоматично се изключва след 40 минути Универсалн...

Page 31: ...ставете да се изстуди уредът напълно върху повърхност устойчива на топлина Почиствайте уреда с мека и суха кърпа Винаги поддържайте плочите добре почистени и без остатъци от прах продукти за коси и гелове Никога не потапяйте уреда във вода или други течности Никога не използвайте разтворители или агресивни почистващи препарати за почистване на уреда Никога не се опитвайте да ремонтирате уреда сами...

Page 32: ...totta A készülék megfelelő használatához javasoljuk hogy figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat s a használati utasítást őrizze meg a későbbiekben való használathoz is BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Ezt a készüléket 8 évesnél idősebb gyerekek csökkent fizikai érzéki vagy értelmi képességgel rendelkező vagy tapasztalatlan személyek csak előzetes a biztonságra vonatkozó oktatást és a termékkel k...

Page 33: ...elébe helyezni Kerüljük el továbbá hogy közvetlenül érintkezzék a kezünkkel szemünkkel arcunkkal és nyakunkkal Ne érintsük meg a lapokat amikor a készülék be van kapcsolva Ne csavarjuk soha a vezetéket a készülékre A gyermekekkel kapcsolatos balesetek vagy szerencsétlenségek elkerülése érdekében jelenlétükben sohase hagyjuk a készüléket felügyelet nélkül Ennek érdekében tanácsos a készüléket számu...

Page 34: ...zabályozó tekerőgomb HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csatlakoztassa a készüléket az elektromos csatlakozóhoz és a tekerőgomb segítségével kapcsolja be a terméket majd válassza ki a kívánt hőmérsékletet A piros led fény villogni kezd Amikor a led fény kialszik a lap elérte a beállított hőmérsékletet és használatra kész A maximális hőmérséklet 220 C a minimális hőmérséklet 100 C Kiválasztható hőmérsékletek 100 ...

Page 35: ...zgő kerámia lapok 22x90 mm LED jelzőfény 100 C 200 C között szabályozható hőmérséklet Hőmérsékletszabályozó tekerőgomb Lap blokkoló Hajlítható kábel Tápfeszültség 100 240 V 50 60 Hz Automatikus biztonsági kikapcsolás 40 perc nem használat után TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A BE KI nyomógomb megnyomásával kapcsoljuk ki a készüléket húzzuk ki a csatlakozót a csatlakozó aljzatból helyezzük a készüléket e...

Page 36: ...venni Mivel a települési hulladéktól külön kell kezelni ezért a készüléket egy elektromos és elektronikai berendezések gyűjtésére szakosodott hulladéklerakó telepre kell vinni vagy egy egyenértékű új készülék vásárlásakor le kell adni a viszonteladónak A fentiek betartásának elmaradása súlyos büntetést von maga után Minden utasítás és rajz a használati útmutató nyomtatásakor rendelkezésre álló inf...

Page 37: ...mostrare la data di acquisto del prodotto Si raccomanda di conservare l imballo originale del prodotto Informativa D Lgs N 196 2003 Gentile Signore a Desideriamo informarla che il D Lgs n 196 2003 prevede la tutela delle persone e di altri soggetti rispetto al trattamento dei dati personali Secondo la legge indicata tale trattamento sarà improntato ai principi di correttezza liceità e trasparenza ...

Page 38: ...sujettes à l usure Pour obtenir le remplacement la réparation du produit sous garantie dans les cas non prévus ci dessus mais pour défauts de fabrication nous vous invitons à contacter l importateur distributeur local La marchandise considérée déficiente pour les raisons évoquées plus haut doit être accompagnée du présent certificat dûment complété de la preuve d achat des marchandises facture et ...

Page 39: ...del producto en garantía en los casos no previstos anteriormente sino por defecto de fabricación se invita a contactar el importador distribuidor local La mercancía considerada no eficiente por las causas mencionadas anteriormente deberá ir acompañada del presente certificado debidamente cumplimentado de la prueba de adquisición de las mercancías facturay ddt además del documento de compra Se reco...

Page 40: ...nă cu documentul de cumpărare Vă recomandăm să păstraţi ambalajul original al produsului HU Az egyfős Joycare S p A társaság a vásárlás dátumától számított 3 év garanciát biztosít termékeire A garancia nem vonatkozik a véletlen törésből a szállítás során történt sérülésből a nem megfelelő karbantartásból és tisztításból a nem megfelelő használatból illetve a felhatalmazással nem rendelkező személy...

Page 41: ...41 ...

Page 42: ...DI ACQUISTO DATE OF PURCHASE DATE D ACHAT KAUFDATUM DATA DE COMPRA FECHA DE COMPRA ЗАКУПУВАНЕ ДАТА DATA CUMPĂRĂRII BESZERZÉS DÁTUMA INDIRIZZO SENDER EXPEDITEUR ABSENDER REMITENTE REMITENTE АДРЕС EXPEDITOR CÍM NOME E TIMBRO DEL RIVENDITORE DEALER NAME AND STEMPEL NOME ET TIMBRE DU REVENDEUR NAME UND STEMPEL DES HÄNDLERS REVENDEDOR NOMBRE Y CARIMBRO NOME DE NEGOCIANTE ИМЕ И ПЕЧАТ НА ТЪРГОВСКИЯ ПРЕДС...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...44 REV 00 JUL2012 JOYCARE S p A socio unico Sede legale via Fabio Massimo 45 Roma Italy e mail info joycare it www joycare it ...

Reviews: