background image

PARTES DE LA EMISORA

PUESTA EN MARCHA

PRECAUCIONES

INSTALACIÓN DE LAS PILAS EN LA EMISORA

Indicador

de carga

Desbloquear

Trimado de

desplazamiento a la

derecha

Trimado de

desplazamiento a la

izquierda

Trimado

de avance

Trimado

de retroceso

Aterrizaje 

automático

Vuelta a casa 

automática

Control 

Absoluto

Ascenso / Descenso

Giro a la derecha

Giro a la izquierda

Cambio de velocidad

1.5V AA

1.5V AA

Quita las tapas de las pilas desatornillando 

los tornillos. Coloca 4 pilas “AA” (no 

incluidas), 2 en cada lado de la emisora, 

y vuelve a poner la tapa de las pilas 

atornillando los tornillos de sujeción.

1. Coloca las pilas en la polaridad correcta.
2. No mezcles pilas nuevas con gastadas.
3. No mezcles diferentes tipos de baterías.

Tapa de las pilas

1. Conecta la batería al Microdrone Smartview y 

enciéndelo.

3. Cuando los indicadores led del Microdrone Smartview pasen de 

un parpadeo rápido a uno lento, empuja la palanca de potencia 

(izquierda) a la posición más alta y, a continuación, muévela a la 

posición más baja. La emisora emitirá un pitido para confirmar que 

la sincronización se ha realizado correctamente. A continuación, 

pulsa el botón de desbloqueo

 y las hélices empezarán a rotar. 

También puedes hacerlo empujando simultáneamente ambas 

palancas en diagonal hacia fuera y abajo.

2. Enciende la emisora

ON

OFF

CONSEJO:

Cuando sincronices tu Microdrone Smartview vCam HD, asegúrate de que esté sobre una 

superficie plana y horizontal para que el vuelo sea estable.

1. Cuando el LED de la emisora se mantiene encendido pero el LED del Microdrone Smartview 

parpadea lentamente, es señal de que la sincronización no se realizado correctamente. 

Apaga la emisora y el drone y vuelve a realizar la “puesta en marcha” desde el principio.
2. Si al comenzar a volar el Microdrone Smartview no se mantiene de forma estable, aterriza, 

apaga tanto la emisora como el drone y vuelve a sincronizarlo prestando especial atención a 

que el Microdrone Smartview esté colocado sobre una superficie plana y horizontal respecto 

al suelo.
3. SI el LED del Microdrone Smartview parpadea lentamente, la batería está agotándose. 

Aterriza y pon a cargar la batería del drone con el cargador USB suministrado. 

Avance / Retroceso

Desplazamiento a la 

derecha / a la izquierda

Botón de acrobacias

Summary of Contents for SMARTVIEW

Page 1: ...blecimiento en el cual adquiriste el drone Este drone posee parte peligrosas por lo que es importante que tengas en cuenta las siguientes recomendaciones Debes mantener contacto visual siempre con tu...

Page 2: ...ir un pitido para confirmar que la sincronizaci n se ha realizado correctamente A continuaci n pulsa el bot n de desbloqueo y las h lices empezar n a rotar Tambi n puedes hacerlo empujando simult neam...

Page 3: ...xtrae la bater a del Microdrone Smartview Es importante que la carga de la bater a est supervisada por un adulto para evitar accidentes 3 No cargues la bater a nada m s terminar de volar Espera a que...

Page 4: ...pujes la palanca el pitido dejar de sonar CONSEJO SOBRE EL MODO DE VUELO ACROB TICO Comprueba que la bater a tenga carga suficiente cuando vayas a realizar acrobacias Vuelta a casa Cuando el Microdron...

Page 5: ...Los indicadores led del drone comienzan a parpadear r pidamente Transcurridos unos 2 o 3 segundos ver s que los indicadores led del drone vuelven a lucir de forma fija El reseteo se ha efectuado corr...

Page 6: ...ctos y las bater as no deben ser desechados como basura organica ya que contienen sustancias nocivas para el medio ambiente Por favor utiliza los puntos limpios para depositarlas INFORMACI N SOBRE EL...

Page 7: ...ich you purchased the drone This drone has dangerous parts so it is important that you have in mind the following recommendations You should always maintain eye contact with your microdrone Smartview...

Page 8: ...confirm that the synchronization was successful In the following section press the Unlock button and the propellers begin to rotate You also can do it simultaneously pushing both levers diagonally ou...

Page 9: ...le products 2 During charging remove the battery from microdrone Smartview It is important that the battery is supervised by an adult to prevent accidents 3 Do not charge the battery as soon as you re...

Page 10: ...At the moment that you press the lever the beep will no longer soud ADVICE ON ACROBATIC FLIGHT MODE Confirms that the battery charge is enough when you are going to perform the stunts Return home Whe...

Page 11: ...ower left corner see picture for 2 3 seconds The led indicators of the drone start flashing quickly After about 2 or 3 seconds you will see that the drone of the LED indicators turn to light steadily...

Page 12: ...eeled container with indicates that the products and batteries should not be disposed as household waste since they contain substances harmful to the environment Please use the collection points for d...

Page 13: ...stabelecimento no qual adquiriste o drone Este drone possui partes perigosas por isso importante que tenhas em conta as seguintes recomenda es Deves manter contato visual sempre com o teu Microdrone S...

Page 14: ...onfirmar que a sincroniza o foi realizada corretamente Em seguinda pressiona o bot o de desbloqueio e as h lices come am a girar Tamb m podes faz la empurrando simultaneamente ambas as alavancas na di...

Page 15: ...ateria do Microdrone Smartview importante que a carga da bateria seja supervisionada por um adulto para evitar acidentes 3 N o carregue a bateria assim que terminares de voar Espera que a bateria esfr...

Page 16: ...empu rres a alavanca o apito deixar de soar CONSELHOS SOBRE O MODO DE VOO ACROB TICO Comprova que a bateria tem carga o suficiente quando fores realizas as acrobacias Retornar a casa Quando o Microdro...

Page 17: ...2 3 segundos Os indicadores led do drone come am a piscar rapidamente Depois de uns 2 ou 3 segundos ver s que os indicadores led do drone voltam a acender de forma fixa O processo de reset foi efetua...

Page 18: ...s n o devem ser descartados como lixo dom stico j que cont m suba t ncias nocivas para o meio ambiente Por favor utiliza os pontos de coleta para descart las INFORMA ES SOBRE O USO DAS PILHAS N o mist...

Reviews: