background image

NORSK 

5.  Monteringsplaten har 360° skala og kan dreies 360°. Løsne låseskruen midt imot 

nivelleringsskruen (F) for å dreie monteringsplaten (E). Drei platen til ønsket stilling, og trekk til 
skruen. 

6. 

Slå på verktøyet ved å vri strømbryteren (B) til du hører et klikk. Slå det av ved å vri strømbryteren 
igjen. 

 

Utfør mindre justeringer av stativhøyden ved å løsne låsehåndtaket (K) og vri på håndtaket for 
stativinnstilling (J) for å heve eller senke stativet til ønsket høyde i forhold til arbeidsområdet. 

Eksempel på bruksområde 

 

Direkte horisontal måling 

 

Montering av gjenstander i samme høyde 

 

Renoveringsarbeid: oppføring av mellomvegg, nivellering av gulv osv. 

 

Nivellering utendørs ut fra markeringspinner 

VEDLIKEHOLD 

 

Bytt batterier når laserstrålen blir svakere. Bytt ut batteriene med nye av samme type. Ta 
batteriene ut av verktøyet hvis det ikke skal brukes på lengre tid. 

 

Ikke utsett verktøy eller tilbehør for regn eller fukt. 

 

Verktøyet bør alltid kontrolleres for slitasje eller skader før bruk. 

 

Ikke bruk verktøyet hvis det ikke fungerer normalt. 

 

Verktøyet skal kun repareres av kvalifisert personell. 

 

Bruk kun medfølgende tilbehør eller tilbehør som produsenten anbefaler. 

 

 

 

 

 

 

 

 

Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 
67 90 01 34. 
Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG 
www.jula.no 

 

Summary of Contents for 160-004

Page 1: ...g for laservaterpass Instrukcja obsługi poziomicy laserowej User Instructions for Laser Level 160 004 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 18 09 2012 Jula AB ...

Page 2: ...1 mW BESKRIVNING A Laserstråle B Strömbrytare och batterilucka C Libell 180 D 360 vridbar libell E 360 vridbar monteringsplatta F Nivelleringsskruvar G Bottenlibell H Teleskopsstativ I Justeringsskruvar för monteringsplatta J Handtag för stativinställning K Låshandtag L Lås för stativben HANDHAVANDE Förberedelse 1 Skruva först av strömbrytaren B för att öppna batterifacket Sätt i batterierna med r...

Page 3: ...mma höjd Renoveringsarbeten uppförande av mellanväggar nivellering av golv etc Nivellering utomhus utifrån markeringskäppar UNDERHÅLL Byt batterierna när laserstrålen blir svagare Byt ut batterierna mot nya av samma typ Ta ut batterierna ur verktyget om det inte ska användas på en längre tid Utsätt inte verktyg eller tillbehör för regn eller fukt Inspektera verktyget före användning för att kontro...

Page 4: ...t 1 mW BESKRIVELSE A Laserstråle B Strømbryter og batterideksel C Libelle 180 D 360 dreibar libelle E 360 dreibar monteringsplate F Nivelleringsskruer G Bunnlibelle H Teleskopstativ I Justeringsskruer for monteringsplate J Håndtak for stativinnstilling K Låsehåndtak L Lås for stativbein BRUK Forberedelse 1 Skru først av strømbryteren B for å åpne batteridekselet Sett i batteriene med riktig polari...

Page 5: ...r i samme høyde Renoveringsarbeid oppføring av mellomvegg nivellering av gulv osv Nivellering utendørs ut fra markeringspinner VEDLIKEHOLD Bytt batterier når laserstrålen blir svakere Bytt ut batteriene med nye av samme type Ta batteriene ut av verktøyet hvis det ikke skal brukes på lengre tid Ikke utsett verktøy eller tilbehør for regn eller fukt Verktøyet bør alltid kontrolleres for slitasje ell...

Page 6: ...m Zasilanie 2 baterie 1 5 V AAA Maks moc 1 mW OPIS A Wskaźnik laserowy B Przełącznik i komora baterii C Libella 180 D Libella obracana o 360 E Płytka montażowa obracana o 360 F Śruby niwelujące G Libella spodnia H Statyw teleskopowy I Śruby regulacyjne do płytki montażowej J Dźwignia regulacji statywu K Uchwyt blokady L Blokada nóżek statywu OBSŁUGA Przygotowanie 1 Przekręć przełącznik B aby otwor...

Page 7: ...ek działowych poziomowanie podłogi itd Niwelowanie na zewnątrz budynków za pomocą tyczek geodezyjnych KONSERWACJA Wymień baterię gdy promień laserowy osłabnie Wymieniaj baterie na nowe tego samego rodzaju Wyjmij baterie jeśli narzędzie nie będzie używane przez dłuższy czas Nie narażaj narzędzia ani akcesoriów na działanie deszczu lub wilgoci Kontroluj narzędzie przed użyciem aby sprawdzić czy żadn...

Page 8: ...length 650 nm Power supply two 1 5 V AAA batteries Max power 1 mW DESCRIPTION A Laser beam B Power switch and battery cover C Spirit bubble 180 D 360 rotating spirit bubble E 360 rotating mounting plate F Levelling screws G Bottom spirit bubble H Telescopic stand I Adjustment screws for mounting plate J Stand adjustment handle K Lock handle L Lock for stand leg USE Before use 1 Remove the power sw...

Page 9: ...ired in relation to the work area Examples of use Direct horizontal measurement Mounting of object at the same height Renovation work erection of partition walls levelling of floors etc Levelling outdoors using marker poles MAINTENANCE Replace the batteries when the laser beam gets weaker Replace the batteries with new ones of the same type Remove the batteries if the tool is not going to be used ...

Reviews: