background image

POLSKI

50

POL SKI

INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE

Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!

Montaż i uruchamianie 

 

Upewnij się, że okablowanie nie naruszy ochrony przeciwpożarowej budynku. 

 

Nie  instaluj  panelu  sterowania  w  pomieszczeniach,  w  których  jest  przechowywany  lub  występuje 
gaz łatwopalny. 

 

W miejscu instalacji zabronione jest przekraczanie podanych wymogów ochrony środowiska. 

 

Przed podłączeniem kabla upewnij się, że napięcie sieciowe i częstotliwość sieciowa odpowiadają 
wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia. 

 

Wszystkie  podłączane  urządzenia  muszą  posiadać  specyfikację  zgodną  z  wymaganiami 
urządzenia. 

 

Przed  otwarciem  urządzenia  zawsze  wyciągaj  kabel  z  gniazdka.  Postępuj  zgodnie  z 
obowiązującymi zasadami przy pracy z prądem. 

 

Podłączenie  do  prądu  i/lub  czynności,  które  wymagają  otwarcia  urządzenia  (np.  wymiana 
bezpiecznika), mogą być wykonywane wyłącznie przez przeszkolony personel. 

W niniejszej instrukcji obsługi opisano funkcjonowanie oraz sposób montażu i obsługi panelu sterowania. 
Przy  montażu  dodatkowych  części,  takich  jak:  panel  słoneczny,  pompa  i  zbiornik,  postępuj  zgodnie  z 
zaleceniami  producenta  poszczególnych  elementów.  Montaż,  podłączenie  do  prądu,  uruchamianie  i 
konserwację urządzenia należy przeprowadzać zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. Prace te mogą być 
wykonywane wyłącznie przez przeszkolony personel. 

Symbole

Zalecenia bezpieczeństwa oznaczono trójkątem z wykrzyknikiem. Symbol ten oznacza ryzyko uszkodzenia ciała 
w przypadku niezastosowania się do zaleceń instrukcji. Odniesienia oznaczono strzałką (►). 

UWAGA!

 Oznacza ważną informację dotyczącą obsługi lub funkcjonowania urządzenia. 

DANE TECHNICZNE

Wymiary panelu sterowania

120 x 120 x 18 mm

Zasilanie

230 VAC ± 10%

Zużycie mocy 

≤ 3 W 

Precyzja pomiaru temperatury

± 2°C

Zakres pomiaru temperatury na panelu

słonecznym 

od -10 do 220°C

Zakres pomiaru temperatury w zbiorniku od 0 do 110°C
Zasilanie pompy

3-fazowe, ≤ 600 W 

Zasilanie grzejnika elektrycznego

1-fazowe, ≤ 1500 W 

Wejścia 

1 czujnik Pt-1000 (

≤  500°C)  panelu  słonecznego 

(kabel silikonowy ≤ 280°C). 

2 czujniki NTC10K, B3950 (

≤ 135°C) zbiornika (kabel 

PVC ≤ 105°C). 

Wyjścia 

3 wyjścia przekaźnikowe do pompy cyrkulacyjnej lub 
trójgałęźny zawór magnetyczny. 
1 wyjście przekaźnikowe do grzejnika elektrycznego.

Temperatura otoczenia

od -10 do 50°C

Stopień ochrony obudowy 

IP40

Części

Wyświetlacz 

1

Panel sterowania

1

Instrukcja obsługi 

1

Czujnik Pt-1000 (Ø6 x 50 mm, długość kabla 1,5 m) 

1

Czujnik NTC10K (Ø6 x 50 mm, długość kabla 1,5 m) 

2

Summary of Contents for 416-070

Page 1: ...g til basseng Instrukcja obs ugi basenowego kolektora s onecznego Operating Instructions for Pool Solar Collector Array 416 070 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja...

Page 2: ...rme 13 Huvudmenypost TEMP temperatur 16 EM N davst ngningstemperatur f r solpanel 16 CMX Maximitemperatur f r solpanel panelkylningsfunktion 17 CMN Minimitemperatur f r solpanel 18 CFR Frysskydd f r...

Page 3: ...t oppvarming 35 TEMP Temperaturhovedmenyen 37 EM N dfangertemperatur n ddeaktiveringsfunksjon 38 CMX Maks begrenset solfangertemperatur fangerens kj lefunksjon 39 CMN vern mot lav temperatur for solfa...

Page 4: ...60 EM Temperatura wy czania awaryjnego panelu s onecznego 61 CMX Maksymalna temperatura panelu s onecznego funkcja ch odzenia panelu 62 CMN Minimalna temperatura panelu s onecznego 62 CFR Ochrona prze...

Page 5: ...ary heating 80 Main menu TEMP temperature 83 EM Emergency shut off temperature for the solar collector 84 CMX Maximum solar collector temperature collector cooling function 85 CMN Minimum solar collec...

Page 6: ...er som solpanel pumpenheter och lagringstank Installation elanslutning drifts ttning och underh ll av apparaten m ste utf ras enligt dessa anvisningar och av utbildad personal Symboler S kerhetsanvisn...

Page 7: ...at inomhus p avst nd fr n elektromagnetiska f lt Styrenheten ska anslutas till 230 VAC 50 60 Hz med en allpolig brytare med minsta kontaktavst nd 3 mm eller enligt g llande lokala regler Montering av...

Page 8: ...h 2 Elanslutning Var noga med att bevara styrenhetens kapslingsklass vid installation Str mf rs rjningen f r inte sl s till f rr n styrenhetens plintbox r st ngd Ledarna kan dras in genom kabelgenomf...

Page 9: ...essa givare har 1 5 m PVC kabel Temperaturgivaren och kabeln t l upp till 105 C Givaranslutningen r inte polaritetsberoende Givarkablarna f r inte f rl ggas n rmare n 100 mm fr n n tledare med 230 ell...

Page 10: ...odag blinkar St ll in nskad veckodag med hj lp av knapparna och Tryck p knappen ESC f r att st nga menyn Menyn st ngs automatiskt efter 20 sekunders inaktivitet Text p sk rm Veckodag MO M ndag TU Tisd...

Page 11: ...llning till fabriksinst llningar Beskrivning 1 solpanel 1 lagringstank 1 pump samt tillsatsv rmeanordning Beskrivning Solpanelens cirkulationspump P1 startas n r den angivna temperaturskillnaden f r t...

Page 12: ...sv rmeanordning Styrenhetens funktioner Huvudmeny F lj anvisningarna nedan f r att ppna huvudmenyn n r enheten r i vilol ge Tryck p knappen SET PWD 0000 visas p sk rmen Siffran l ngst till v nster bli...

Page 13: ...pektive fr nslag st lls in var f r sig DT O m ste vara minst 2 C h gre n DT F Inst llning av temperaturdifferens f r tillslag DT O ppna huvudmenyn och markera menyraden DT O Tryck p knappen SET DT O 0...

Page 14: ...n till exempel 17 00 och 06 00 anger du den f rsta perioden fr n 17 00 till 23 59 och den andra perioden fr n 00 00 till 06 00 Inst llning ppna huvudmenyn och markera menyraden tHET Tryck p knappen SE...

Page 15: ...me med hj lp av knapparna och Tryck p ESC f r att spara inst llningarna och st nga parameterinst llningen Tryck p tH 3o 17 00 visas p sk rmen f r att ange att du kan st lla in tillslagsklockslag och t...

Page 16: ...r F 4 5 7 Funktion Inst llnings omr de Fabriks inst llning Avaktiverings temperatur f r funktion EMOF Fr nslagstemperatur f r cirkulationspump f r solpanel tillslagstemperatur 3 C till 200 C 130 C EMO...

Page 17: ...olpanel panelkylningsfunktion Funktion Panelkylningsfunktionen f rdr jer f r ngningen av v rmeb rarmediet Strax innan solpanelen n r h gsta till tna temperatur startas solpanelens cirkulationspump f r...

Page 18: ...t och menyn st ngs efter 20 s inaktivitet Om den h r symbolen visas p sk rmen r CMN funktionen aktiverad CFR Frysskydd f r solpanel Beskrivning Om solpanelens temperatur till f ljd av v dret faller un...

Page 19: ...eratur f r lagringstank med hj lp av knapparna och Inst llningsomr de r 2 till 95 C fabriksinst llning r 60 C Tryck p knappen SET f r att aktivera eller avaktivera funktionen N r funktionen r avaktive...

Page 20: ...ning ppna menyn FUN och undermenyn DVWG DVWG OFF visas p sk rmen Fabriksinst llning r avaktiverad Tryck p knappen SET OFF blinkar Anv nd knapparna och f r att aktivera funktionen DVWG ON blinkar Tryck...

Page 21: ...netventil vilken ansluts till utg ng R3 Exempel Om aktiveringstemperaturen f r verf ring av termisk verskottsenergi satts till 70 C och lagringstankens temperatur T2 stiger till 71 C aktiveras pumpen...

Page 22: ...aktiveras Tryck p ESC f r att spara inst llningen och l mna inst llningsl get f r P2 Tryck p knappen HND3 off blinkar f r att ange att utg ng R1 kan st llas in manuellt Tryck p knappen SET HND3 on bli...

Page 23: ...rmen Tryck p ESC f r att spara inst llningarna och st nga menyn Inst llningarna sparas automatiskt och menyn st ngs efter 20 s inaktivitet VARNING Det g r inte att ta fram l senordet om du gl mt det...

Page 24: ...aturv rden f r temperaturgivarna T0 till T4 pumpvarvtal av fullt varvtal ackumulerad drifttid f r cirkulationspumpen Hp verf rd termisk energi per dygn DKWH och ackumulerad verf rd termisk energi KWH...

Page 25: ...ra funktionen Eventuella problem orsakas ofta av kringutrustning inte av sj lva styrenheten Nedan beskrivs n gra vanliga problem samt tg rder f r att avhj lpa dem G alltid igenom fels kningsschemat ne...

Page 26: ...230 VAC Brytf rm ga upp till 6000 W Omgivningstemperatur 10 till 50 C Kapslingsklass IP41 Ansvarsfriskrivning Tillverkaren p tar sig inget ansvar f r skador som uppkommer till f ljd av att dessa anvis...

Page 27: ...tuelle installeringsinstruksene fra produsenten Bare fagl rt personell skal installere koble til idriftssette og vedlikeholde apparatet Det fagl rte personellet m v re kjent med denne h ndboken og f l...

Page 28: ...ekstra plugg med minst 3 mm avstand mellom pluggen eller i samsvar med installasjonen Merk at bryteren og sikringen b r v re atskilt mellom kablene og bruk vekselstr m Installere regulatorens display...

Page 29: ...g Str mmen m sl s p bare n r regulatorhuset er lukket Installat ren m s rge for at regulatorens IP beskyttelsesklasse ikke skades under installeringen Avhengig av installasjonstypen skal kablene enten...

Page 30: ...slags v rforhold Temperaturf leren og kabelen t ler opptil 280 C og det er ikke n dvendig skille den positive og den negative polen p f lerkontakten Bare originale fabrikkmonterte NTC10K B 3950 tempe...

Page 31: ...en Klokkeslettet vises p skjermen og timevalget 00 blinker p displayet Trykk p knappen for stille inn time Trykk p Clock knappen igjen og minuttvalget 00 blinker Trykk p knappen for stille inn minutt...

Page 32: ...rmtvann BYPR Omkobling h y temperatur HDN Manuell styring PASS Passordinnstilling LOAD Tilbakestilling til fabrikkstandard Systembeskrivelse 1 solfanger 1 varmelager 1 pumpe og ekstern varmeveksler Be...

Page 33: ...utgang for ekstra elektrisk ovn Regulatorens funksjoner Hovedmeny I standbymodus bruker du f lgende fremgangsm te for g inn i hovedmenyen Trykk p SET knappen PWD 0000 vises p skjermen Det f rste siffe...

Page 34: ...24 C deaktiveres pumpen OBS Aktiverings deaktiverings DT p 8 C og 4 C er standardinnstillinger basert p flere rs erfaring De b r endres bare i spesielle tilfeller f eks varmeoverf ring over lang avst...

Page 35: ...erioden i dette eksempelet har av p tiden satt til10 00 10 00 N r klokkeslettet er utenfor den forh ndsinnstilte tidsperioden fungerer ikke ekstravarmen automatisk selv om temperaturen n r aktiverings...

Page 36: ...en Trykk p knappen for justere aktiveringstemperaturen for oppvarming Trykk p ESC for g ut av disse innstillingene og g inn i deaktiveringstid og temperaturinnstillingene Trykk p knappen tH 2F 10 00 v...

Page 37: ...lert noen gass eller oljeveksler i anlegget kan det installeres en elektrisk ovn som ekstra apparat N r den elektriske ovnen er i bruk blinker signalet p skjermen Hvis kunden bruker en elektrisk ovn s...

Page 38: ...p grunn av for h y temperatur EMOF parameteren stiller maksimaltemperaturen for deaktivering fabrikkinnstilling 130 C Hvis temperaturen i solfangeren stiger til den forh ndsinnstilte EMOF temperaturen...

Page 39: ...n kontinuerlig N r solfangerens temperatur stiger til sin makstemperatur aktiveres pumpen igjen selv om temperaturen i beholderen allerede har n dd maksgrensen Og solenergipumpen g r til temperaturen...

Page 40: ...ksjonen brukes av systemet som bruker vann til varmeoverf ringsv ske for unng at overf ringsv sken for solenergi fryser Innstillingstrinn G inn i hovedmenyen TEMP og velg undermenyen CFR CFR vises p s...

Page 41: ...te sirkulasjonen Temperaturen i beholderen synker p grunn av varmetapet i solfangeren og pumpen fortsetter g til temperaturen i beholderen synker under sin makstemperatur Innstillingstrinn G inn i hov...

Page 42: ...eren OFF blinker p skjermen Trykk p knappen en gang til DVWG ON blinker p skjermen og funksjonen aktiveres Trykk p ESC knappen for g ut av menyen eller vent i 20 sekunder for g ut automatisk Parameter...

Page 43: ...ektromagnetisk ventil Kobles til utg ende kontakt R3 Eksempel Hvis vi setter omkoblingstemperaturen til 70 C og beholderens temperatur T2 stiger til 71 C aktiveres omkoblingsfunksjonen Den elektromagn...

Page 44: ...p skjermen og P2 aktiveres Trykk p SET en gang til HND2 off vises og R2 deaktiveres Trykk p ESC for g ut av R2 innstillingsprogrammet Trykk p knappen HND3 off vises p skjermen og R1 utgangen stilles...

Page 45: ...gsm ten for skrive inn nytt passord er den samme som den ovenst ende Trykk p SET knappen PWDG 0000 vises p skjermen og ber deg skriv inn det nye passordet p nytt Fremgangsm ten for skrive inn nytt pas...

Page 46: ...eating knappen og parameteren 60 C blinker p skjermen Trykk p knappen for justere aktiveringstemperaturen Det justerbare omr det er 10 C 80 C og fabrikkinnstillingen er 60 C Etter 20 sekunder aktivere...

Page 47: ...ning rsaken til feilen Utbedring av feilen TO TO f lerproblem F lerens kabler har d rlig kontakt er ikke koblet til eller har kortsluttet Kontroller motstand skift ut Den termiske m lefunksjonen er ak...

Page 48: ...jonen er aktivert Ikke noe problem det er normalt Ved behov for deaktivere de tilsvarende funksjonene ADVARSEL Koble fra str mforsyningen f r du pner huset En potensielt defekt f ler kan kontrolleres...

Page 49: ...ler bruksm te og vedlikehold eller skader som kan oppst som en f lge av det ovennevnte Produsenten forbeholder seg retten til endre produktet tekniske data eller installasjons og bruksanvisningen uten...

Page 50: ...centa poszczeg lnych element w Monta pod czenie do pr du uruchamianie i konserwacj urz dzenia nale y przeprowadza zgodnie z niniejsz instrukcj obs ugi Prace te mog by wykonywane wy cznie przez przeszk...

Page 51: ...w bezpiecznym miejscu wewn trz pomieszcze z dala od pola elektromagnetycznego Panel sterowania nale y pod czy do zasilania 230 VAC 50 60 Hz za pomoc wy cznika wielopolowego o najkr tszej wtyczce d ugo...

Page 52: ...c pokrywk do g ry Za pokrywk nak adaj c j na haczyki i opuszczaj c Przykr rubami 1 i 2 Pod czenie elektryczne Uwa aj aby nie naruszy szczelno ci panelu sterowania podczas monta u Zasilanie mo na pod...

Page 53: ...termicznej Wej cie czujnika T2 T3 i T4 Dla czujnika NTC10K B 395 Czujnik u ywany jest do pomiaru temperatury w zbiorniku i rurze Wskaz wki instalacyjne dla czujnika temperatury Z tym pakietem kolekto...

Page 54: ...nia energii termicznej Zdolno czeniowa 3 5 A Wyj cie R1 jest otwarte Wyj cie H1 Dla urz dzenia dodatkowego ogrzewania lub przeka nika Zdolno czeniowa 10 A Wyj cie H1 jest otwarte Uruchamianie Przed po...

Page 55: ...grzewania dodatkowego TEMP Temperatura EMOF Temperatura wy czania dla pompy cyrkulacyjnej panelu s onecznego EMON Temperatura w czania dla pompy cyrkulacyjnej panelu s onecznego CMX Maksymalna tempera...

Page 56: ...T3 podczas dzia ania urz dzenia ogrzewania dodatkowego spadnie poni ej ustawionej temperatury w czy si pompa cyrkulacyjna H1 urz dzenia ogrzewania dodatkowego Kiedy T3 osi gnie podan temperatur wy cz...

Page 57: ...go Wci nij przycisk SET USTAWIENIA aby otworzy menu g wne Wybierz odpowiednie podmenu za pomoc przycisk w i Wci nij ponownie przycisk SET USTAWIENIA eby otworzy menu g wne i wstawi odpowiednie warto c...

Page 58: ...ni ej ustawionej temperatury w czania oraz wy cza si kiedy temperatura przekroczy ustawion warto wy czania Mo na zdefiniowa trzy okresy na dob Ustawienia fabryczne Okres 1 04 00 do 05 00 temperatura w...

Page 59: ...NIA Warto 45 C zacznie mruga Ustaw odpowiedni temperatur w czania za pomoc przycisk w i Wci nij przycisk ESC WYJ CIE eby zachowa ustawienia i zamkn ustawienia Wci nij przycisk Na wy wietlaczu pojawi s...

Page 60: ...ga Ustaw minuty za pomoc przycisk w i Wci nij ponownie przycisk SET USTAWIENIA Warto 55 C zacznie mruga Ustaw odpowiedni temperatur w czania za pomoc przycisk w i Wci nij przycisk ESC WYJ CIE eby zach...

Page 61: ...trzymuje si aby zapobiec uszkodzeniom komponent w systemu spowodowanych przegrzaniem Je li panel s oneczny osi gnie temperatur podan dla parametru EMOF ustawienia fabryczne 130 C pompa cyrkulacyjna pa...

Page 62: ...s o cu temperatura na panelu s onecznym mo e wzrasta Po osi gni ciu najwy szej dozwolonej temperatury w cza si ponownie pompa cyrkulacyjna nawet je li maksymalna temperatura w zbiorniku jest osi gni t...

Page 63: ...ycznie i b dzie pracowa a temperatura T2 wzro nie do 20 C lub do momentu zako czenia funkcji CFR Kiedy temperatura na panelu s onecznym wzro nie do 7 C pompa cyrkulacyjna zatrzyma si i funkcja CFR zos...

Page 64: ...a menu zamknie si automatycznie po 20 sekundach bezczynno ci Je li symbol ten pojawi si na wy wietlaczu oznacza to e funkcja SMX jest aktywna REC Funkcja ch odzenia zbiornika Opis Je li temperatura w...

Page 65: ...y aktywowa funkcj Tekst DVWG ON zacznie mruga Wci nij przycisk ESC WYJ CIE eby zachowa ustawienia i zamkn menu Ustawienia zostan zachowane a menu zamknie si automatycznie po 20 sekundach bezczynno ci...

Page 66: ...e li temperatura aktywacji funkcji przekazywania nadwy ki energii termicznej ustawiona zostanie na 70 C a temperatura w zbiorniku T2 wzro nie do 71 C aktywowane zostaj jednocze nie pompa zaw r magnety...

Page 67: ...Tekst HND2 on zacznie mruga co oznacza e wyj cie P2 jest aktywne Wci nij ponownie przycisk SET USTAWIENIA Tekst HND2 off zacznie mruga co oznacza e wyj cie P2 nie jest aktywne Wci nij przycisk ESC WYJ...

Page 68: ...e nowego has a Podczas podawania nowego has a stosuj si do wskaz wek powy ej Wci nij przycisk SET USTAWIENIA Na ekranie pojawi si tekst PWDG 0000 co oznacza e nale y wpisa ponownie nowe has o Podczas...

Page 69: ...0 C ustawienia fabryczne to 60 C Funkcja aktywuje urz dzenie ogrzewania dodatkowego po 20 sekundach Symbol ogrzewania dodatkowego pojawi si na wy wietlaczu Wy cz urz dzenie naciskaj c ponownie przycis...

Page 70: ...ie Przyczyna Spos b usuni cia T0 Usterka czujnika T0 Zepsuty czujnik przerwany obw d lub zwarcie w obwodzie czujnika Sprawd op r czujnika w razie potrzeby wymie go Funkcja pomiaru energii termicznej j...

Page 71: ...funkcja ochrony przed zamarzaniem lub funkcja ch odzenia zbiornika Nie jest to usterka W razie potrzeby wy cz funkcj OSTRZE ENIE Przed otwarciem obudowy urz dzenia od cz zasilanie Je li podejrzewasz...

Page 72: ...Zachowujemy prawo do zmiany produktu danych technicznych i lub wskaz wek dotycz cych instalacji lub u ytkowania bez uprzedzenia Niezw ocznie wy cz urz dzenie i wyci gnij kabel z gniazdka w przypadku u...

Page 73: ...ion of other components such as solar collectors pump units and storage tanks Installation electrical connection commissioning and maintenance of the unit must be performed according to these instruct...

Page 74: ...VAC 50 60 Hz with a fully isolating circuit breaker with a minimum contact distance of 3 mm or in accordance with current regulations and requirements Installing the display unit Remove the rear pane...

Page 75: ...connection Be sure to maintain the enclosure class of the controller during installation The power supply must not be turned on until the controller s terminal box is closed The cables can be routed i...

Page 76: ...se sensors have a 1 5 m PVC cable The temperature sensor and cable can withstand temperatures up to 105 C The sensor connection is not polarity dependent The sensor cables must not be routed closer th...

Page 77: ...tting Set the correct day using the and buttons Press the ESC button to exit the menu The menu closes automatically after 20 seconds of inactivity Display text Day MO Monday TU Tuesday WE Wednesday TH...

Page 78: ...xiliary heating device Description The solar collector s circulation pump P1 starts when the specified temperature difference for switch on Ton between the solar collector temperature T1 and the tempe...

Page 79: ...f thermal excess energy optional H1 Output for auxiliary heating device Controller functions Main menu Follow the instructions below to open the main menu when the unit is in standby mode Press the SE...

Page 80: ...f are set independently DT O must be at least 2 C higher than DT F Setting the temperature difference for switch on DT O Open the main menu and select the menu row DT O Press the SET button DT O 08 C...

Page 81: ...ning the same time for switch on and switch off By default the time for both switch on and switch off is 10 00 in period 2 During times other than the set periods the auxiliary heating device is not s...

Page 82: ...Set the correct hour using the and buttons Press SET again The minute digits 00 flash Set the correct minutes using the and buttons Press SET again 45 C flashes Set the required switch off temperatur...

Page 83: ...e that you can set the switch off time and temperature for the third auxiliary heating period Press the SET button The hour digits 22 flash Set the correct hour using the and buttons Press SET again T...

Page 84: ...F Temperature display in C or F C or F C EM Emergency shut off temperature for the solar collector Purpose Emergency shut off is activated when the solar collector temperature reaches the specified m...

Page 85: ...t loss in the pipes and storage tank When the temperature in the storage tank reaches the specified maximum value the solar collector circulation pump stops even if the specified temperature differenc...

Page 86: ...perature for freeze protection factory setting is 4 C on account of the weather the solar collector circulation pump starts If the storage tank temperature T2 drops below 4 C the electric heater start...

Page 87: ...iption If the temperature of the storage tank rises above the specified maximum temperature and the temperature of the solar collector is 5 C or more lower than the storage tank temperature the collec...

Page 88: ...0 seconds of inactivity CIRC Temperature control of hot water circulation pump Description A temperature controlled auxiliary circulation pump for hot water can be connected to the system s P2 output...

Page 89: ...et to 70 C and the storage tank temperature T2 rises to 71 C the pump solenoid valve R1 and the solar collector circulation pump P1 are activated simultaneously When the storage tank temperature T2 dr...

Page 90: ...d Press the SET button HND3 OFF flashes and output R1 is disabled Press the ESC button to save the setting and exit setting mode for R1 Press the button HND4 OFF flashes to indicate that output H1 can...

Page 91: ...nit to the factory settings as described below The password then reverts to the default factory setting You can then enter a new password Note that all settings will be lost when you revert to the fac...

Page 92: ...p transferred thermal energy per day DKWH and accumulated transferred thermal energy KWH or MWH T0 to T4 are displayed in order The symbol of the current sensor flashes Press the ESC button to show th...

Page 93: ...roller The following chart lists some of the most common problems and how to rectify them Always refer to the troubleshooting chart before contacting your authorised service representative for help Pr...

Page 94: ...d for connecting the electric heater Technical data for SR801 Dimensions 250 x 185 x 130 mm Voltage 230 VAC Breaking capacity up to 6000 W Ambient temperature 10 C to 50 C Protection rating IP41 Discl...

Page 95: ...Solf ngarpaket pool Solf ngargivare Systemet kopplas till befintlig eller separat poolpump Filter Tempgivare Bypass Pool ventil...

Page 96: ...kerhetsf reskrifter f r persons kerhet L s mer p www av se V derstreck och placering F r att din solf ngare skall vara s effektiv som m jligt b r du montera den i ett rent s derl ge och med en lutning...

Page 97: ...pool Inneh ll 3 1 Montera b rl kt enligt anvisning T nk p att skruvh l i takpapp alltid ska t tas A B C D E Kan ej demonteras 1 24 st 12 st 4 st 2 st 8 st G F 4 st F2 2 st 20 m 22 mm 2 m 15 mm H 24 st...

Page 98: ...2 A A A A 4 2 Montera solf ngarl dan i b rl kten med 8 st skruvar 3 Avst ndet mellan l dorna b r vara minst 80 mm A A A A 3 80mm...

Page 99: ...4 4 L gg i isoleringsmattor 5 5 L gg i absorbatorer 5...

Page 100: ...ylsor endast ska monteras i slang 7 Montera locken med 4 st skruvar och f rsegla sedan med silikon f r att f rhindra att fukt tr nger in F2 H2 G G F D E F D D E E E I C Styrhylsa ska alltid monteras i...

Page 101: ...6 7 kg Vikt med vatten 3 6 kg l da 8 kg Vattenvolym absorbator 1 3 liter Arbetstryck 0 5 1 5 bar Temperaturt lighet 40 till 95 C Material absorbator ABS Material l da ABS Material isolering Recirkuler...

Page 102: ...Solfangeranlegg basseng Solfangertilf rsel Systemet kobles til eksisterende eller separat bassengpumpe Filter Temptilf rsel Bypass Basseng ventil...

Page 103: ...skrifter for personsikkerhet Retning og plassering For at solfangeren skal v re s effektiv som mulig b r den monteres mot s rlig retning og i en vinkel p mellom 25 og 45 grader Hvis du monterer solfan...

Page 104: ...seng Innhold 3 1 Monter b relekter som vist p figuren Skruehull i takpapp m alltid tettes A B C D E Kan ikke demonteres 1 24 stk 12 stk 4 stk 2 stk 8 stk G F 4 stk F2 2 stk 20 m 22 mm 2 m 15 mm H 24 s...

Page 105: ...2 A A A A 4 2 Monter solfangerpanelet i b relekten med 8 skruer 3 Avstanden mellom panelene b r v re minst 80 mm A A A A 3 80mm...

Page 106: ...4 4 Legg p isolasjonsmatter 5 5 Legg p absorbatorer 5...

Page 107: ...styrehylser kun skal monteres i slange 7 Monter lokkene med 4 stk skruer og forsegle deretter med silikon for hindre at det kommer inn fukt B B 7 Solfangertilf rselen monteres under absorbatoren og ov...

Page 108: ...kg Vekt med vann 3 6 kg kasse 8 kg Vannvolum absorbator 1 3 liter Arbeidstrykk 0 5 1 5 bar Temperaturomr de 40 till 95 C Materiale absorbator ABS Materiale kasse ABS Materiale isolering Resirkulert fi...

Reviews: