background image

POLSKI 

OPIS

 

 

1. 

Wylot 

2. 

Obudowa 

filtra 

wstępnego 

3. 

Wlot 

4. 

Obudowa pompy 

5. 

Podstawa 

6. 

Silnik 

7. 

Pod

łączenie 

elektryczne 

8. 

Obudowa wentylatora 

9. 

Tabliczka 
znamionowa 

OBSŁUGA

 

Informacje ogólne

 

Pompa  basenowa  to  samoodpowietrzająca  się  pompa  obiegowa  do  basenu  przeznaczona  do  montażu 
poziomego. 

Jeśli  pompa  wyposażona  jest  w  zawór  zwrotny,  urządzenie  odpowietrza  się  natychmiast. 

Temperatura pompowanej cieczy nie powinna przekraczać 35°C. Materiały, z których wykonano pompę, 
przeszły najostrzejsze testy próbne. 
Przed  instalacją  dokładnie  przeczytaj  niniejsze  wskazówki.  Pompę  należy  zamontować  zgodnie  z 
obowiązującymi  przepisami  i  normami.  Nie  ponosimy  żadnej  odpowiedzialności  za  szkody  powstałe 
wskutek nieprzestrzegania wskazówek montażowych zawartych w niniejszej instrukcji. 

Instalacja

 

 

Pompę należy instalować wyłącznie w basenach spełniających obowiązujące przepisy i normy. 

 

Standardowo  pompę  należy  umieścić  pomiędzy  sitem  i  filtrem  basenowym.  Aby  zmniejszyć 
wysokość zasysania i straty ciśnienia, pompę należy  umieścić tak blisko lustra wody, jak to tylko 
możliwe. Zalecamy, aby nie zamieszczać pompy wyżej niż 3 metry nad poziomem wody. 

 

Odpowietrzenie  pompy  może  zająć  kilka  minut,  niezależnie  od  wysokości  ponad  lustrem  wody  i 
aktualnego modelu urządzenia. 

 

Pompę należy umieścić na stabilnym podłożu i przymocować na stałe, wkręcając śruby w otwory 
montażowe znajdujące się w podstawie. 

 

Pompę  należy  zamontować  wałem  poziomo  i  obudową  filtra  wstępnego  skierowaną  do  góry. 
Przeźroczysta obudowa powinna być łatwo dostępna, aby umożliwić wymianę filtra. 

 

Pompę  należy  umieścić  w  suchym,  dobrze  wentylowanym  pomieszczeniu,  chronionym  przed 
deszczem. 

Podłączenie

 

 

Plastikowe rury należy uszczelnić taśmą. 

 

Średnica przewodu doprowadzającego i odprowadzającego wodę musi być co najmniej tak duża, 
jak średnica wlotu i wylotu pompy. 

 

Straty ciśnienia można ograniczyć poprzez korzystanie z jak najkrótszego przewodu zasysającego 
oraz poprowadzenie go w możliwie prostej linii. Aby zapewnić szczelność połączenia, należy użyć 
nowych i czystych złączek. 

 

Rurociąg nie powinien obciążać pompy. 

 

Zalecamy instalację zaworów po stronie wlotu i wylotu tak, by można było zdemontować pompę. 

Summary of Contents for 731-078

Page 1: ...or bassengpumpe Instrukcja obs ugi pompy basenowej Operating instructions for Pool Pump 731 078 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale EN Operating...

Page 2: ...pumpen H ll barn p avst nd fr n pumpen n r den r ansluten F re f rsta anv ndning Rensa utloppsledningen Skadad sladd ska bytas av beh rig elektriker eller beh rig servicerepresentant Anv nd alltid jo...

Page 3: ...diametern p pumpens inlopps och utloppsportar Begr nsa tryckf rlusterna genom att anv nda s kort sugledning som m jligt och dra den s rakt som m jligt Kopplingar m ste vara nya och rena s att de slut...

Page 4: ...era t tningarna X X F r stor sugh jd Placera pumpen p l mplig h jd X X X Fel sp nning Kontrollera att n tsp nningen motsvarar den som anges p typskylten X Inget vatten i f rfiltret Fyll f rfiltret med...

Page 5: ...Hold dem p god avstand fra pumpen n r den er i drift Rens avl psledningen f r bruk La en godkjent elektriker eller forhandleren skifte den skadde kabelen Bruk jordfeilbryter Utls ningsstr mmen skal i...

Page 6: ...diameteren p pumpens inn og avl ps pninger Begrense trykktapet ved bruke s kort suger r som mulig samt legge r rene s rett som mulig Koblingene m v re nye og helt rene for garantere absolutt tetthet P...

Page 7: ...Still pumpen til passende niv X X X Feil spenning Kontroller spenningen som er angitt p typeskiltet og sammenlign med str mforsyningen X Ikke noe vann i forfilter Fyll forfilteret med vann X Filteret...

Page 8: ...urz dzenia Nie pozwalaj dzieciom u ywa pompy Dzieci nie powinny przebywa w pobli u pod czonej pompy Przed pierwszym u yciem Oczy w odp ywowy Uszkodzony kabel powinien zosta wymieniony przez wykwalifik...

Page 9: ...o zasysania i straty ci nienia pomp nale y umie ci tak blisko lustra wody jak to tylko mo liwe Zalecamy aby nie zamieszcza pompy wy ej ni 3 metry nad poziomem wody Odpowietrzenie pompy mo e zaj kilka...

Page 10: ...sterek UWAGA NIGDY NIE URUCHAMIAJ POMPY JE LI NIE JEST NAPE NIONA WOD Uruchamianie Po nape nieniu pompy wod otw rz wszystkie zawory na przewodzie zasysaj cym i ci nieniowym i uruchom silnik Odczekaj a...

Page 11: ...Brak wody w filtrze wst pnym Nape nij filtr wst pny wod X Zatkany filtr Oczy filtr X X Zbyt ma a rednica przewodu zasysaj cego Dobierz prawid ow rednic przewodu zasysaj cego X Zapchany przew d odprow...

Page 12: ...way from the pump when it is plugged in Before first use Clear the outlet pipe A damaged cord must be replaced by a qualified electrician or an authorised service representative Always use a residual...

Page 13: ...th tape The diameter of inlet and outlet pipes must be at least as large as the diameter of the pump inlet and outlet ports Limit pressure losses by using the shortest possible suction pipe and route...

Page 14: ...onnections etc are watertight X The cover is not watertight Clean the casing and inspect the seals X X Suction height too great Place the pump at an appropriate height X X X Incorrect voltage Check th...

Reviews: