background image

SE

5

BESKRIVNING

Dessa skyddsglasögon uppfyller kraven i relevanta standarder och är CE-märkta. Följande standarder 
för användningsområden (märkning) används: 

EN166 = Ögonskydd
EN170 = Filter mot ultraviolett strålning  

Följande märkning finns på bågen: 2C-3 / 5-3.1 JULA 1 F - 166 F CE

Skyddsglasögonens material har kontakt med bärarens hud. Materialet kan påverkas av kemiska 
ämnen och orsaka allergiska reaktioner. Om skyddsglasögon bärs över vanliga glasögon finns risk att 
stötar överförs, vilket kan medföra risk för personskada.

UNDERHÅLL

Produktens livslängd påverkas av användning, skötsel och underhåll. Byt ut hela produkten om bågen 
är skadad eller om glasen är repiga. Om skyddsglasögon bärs över vanliga glasögon finns risk att 
stötar överförs, vilket kan medföra risk för personskada. Produkten ska bytas ut efter högst 2 år, även 
om den inte är skadad.

Rengöring

Rengör/desinficera med tvålvatten, rengöringsmedel för glasögon eller svag alkohollösning.

Förvaring

I skyddsfodral i temperaturintervallet 5 till 40 °C och högsta luftfuktighet 90 %. 

Transport

Produkten ska transporteras i originalförpackningen.

UV-Filter

Tillverkare

Optisk klass

Tålighet

Standard

CE

Summary of Contents for 906-115

Page 1: ...Bruksanvisning f r skyddsglas gon Bruksanvisning for vernebriller Instrukcja obs ugi okular w ochronnych Operating instructions for safety glasses 906 115...

Page 2: ...g p telefon 0200 88 55 88 www jula se PL Instrukcja obs ugi T umaczenie oryginalnej instrukcji Z zastrze eniem prawa do zmian W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia e...

Page 3: ...KRIVNING 5 UNDERH LL 5 NORSK 6 SIKKERHETSANVISNINGER 6 TEKNISKE DATA 6 BESKRIVELSE 7 VEDLIKEHOLD 7 POLSKI 8 ZASADY BEZPIECZE STWA 8 DANE TECHNICZNE 8 OPIS 9 KONSERWACJA 9 ENGLISH 10 SAFETY INSTRUCTION...

Page 4: ...d body ECS European Certification Service Obere Banhstrasse 74 73431 Aalen GERMANY B r skyddsglas gonen hela tiden under arbetet TEKNISKA DATA Tillverkningsmaterial Polykarbonat Optisk klass 1 T lighe...

Page 5: ...rs vilket kan medf ra risk f r personskada UNDERH LL Produktens livsl ngd p verkas av anv ndning sk tsel och underh ll Byt ut hela produkten om b gen r skadad eller om glasen r repiga Om skyddsglas g...

Page 6: ...ECS European Certification Service Obere Banhstrasse 74 73431 Aalen GERMANY Bruk vernebrillene hele tiden under arbeidet TEKNISKE DATA Produksjonsmateriale Polykarbonat Optisk klasse 1 Bestandighet F...

Page 7: ...overf res og dette kan medf re risiko for personskade VEDLIKEHOLD Produktets levetid avhenger av bruk og vedlikehold Hele produktet skal byttes ut om innfatningen er skadet eller glassene har riper Hv...

Page 8: ...ification Service Obere Banhstrasse 74 73431 Aalen GERMANY Zawsze no okulary podczas pracy DANE TECHNICZNE Materia Poliw glan Klasa optyczna 1 Wytrzyma o F Praca w trybie ci g ym Inne wyst puj ce ozna...

Page 9: ...drga co mo e prowadzi do obra e cia a KONSERWACJA Na okres u ytkowania produktu wp ywaj spos b u ytkowania piel gnacji i konserwacji Je eli zauszniki s uszkodzone lub szk a s porysowane wymie ca y pro...

Page 10: ...002 A2 2001 Notified body ECS European Certification Service Obere Banhstrasse 74 73431 Aalen GERMANY Wear safety glasses at all times when working TECHNICAL DATA Manufactured material lens Polycarbon...

Page 11: ...over normal glasses can result in the transmission of impact force which can cause personal injury MAINTENANCE The useful life of the product depends on usage care and maintenance Replace the entire p...

Reviews: