background image

C

Verehrter Kunde!

Die Montage Ihres neuen hauses erfordert keine 

technischen Vorraussetzungen, es ist aber wichtig, 

daß diese Montageanleitung genau befolgt wird. Die 

Montageanleitung besteht hauptsächlich aus einer 

Kombination von Text und Zeichnungen. Die Profile 

sind in numme-rierten Packeten zusammengefaßt, 

die die Reihenfolge der Montageanleitung 

entsprechen. Montieren Sie jeweils den kompletten 

Inhalt einer Packung auf einmal. Montagebolzen 

sowie die diversen Beschläge für die Montage 

befinden sich in Packung Nr. 0 (Spezifikation auf 

Seite 12). Der Inhalt einer jeden Packung ist in den 

jeweiligen Stücklisten exakt spezifizert. 
Alle Detailzeichnungen sind mit folgenden 

Symbolen gekennzeichnet:

Innen zu montieren         Außen zu montieren

Montagetips

• 

Die Montage sollte nur bei trockenem und 

windstillem Wetter erfolgen.

• 

Während des Einsetzens der Glasscheiben 

unbedingt Arbeitshandschuhe tragen. 

Gewächshausglas hat scharfe Kanten, 

besonders wenn es zerbricht.

• 

Helfer und besonders Kinder müssen auf das 

Gefahrenmoment von gebrockenem Glas 

aufmerksam gemacht werden. Das gebrockene 

Glas muß sofort aufgesammelt und sorgfältig 

entsorgt werden.

• 

Benutzen Sie eventuell eine Schutzsbrille bei 

der Montage von Glasfedern.

• 

Wir empfehlen Ihnen die Leiter auf eine ebene 

Unterlage anzubringen.

• 

Eine Hilfskraft wird notwendig sein.

Hinweise

Die Spalte mit dem Zeichen              zeigt an 

welcher/n Seite(n) die Komponente verwendet wird/

werden.

Seite 13: 

Fundament

Das Fundament gehört nicht zum Lieferumfang; 

ein originales Fundament kann aber separat gekauft 

werden. Damit erreichen Sie ein  stabiles Fundament, 

das leicht zu montieren ist.

Falls Sie ein Fundament selbst erstellen, sollen die 

angegebenen Maße Außenmaße sein.

Falls Sie ein originales Fundament kaufen, brauchen 

Sie außerdem etwa 75 Liter Zement und 6-8 Plastik-/

Betonrohre von ca. 800 mm, die Sie in frostfreier 

Tiefe verankern zur Befestigung der Ecken und 

Mittelanker. Das Fundament muß 100% in Waage 

und rechtwinklig sein. Letztere sichern Sie durch 

eine Nachprüfung, daß die beiden Diagonalmaße 

gleich sind.

Werkzeug

Für die Montage des Gewächshauses brauchen Sie 

das auf Seite 12 gezeigte Werkzeug. 

Seite 14-27:

Legen Sie die Komponenten wie auf die Zeichnung 

beschrieben und montieren Sie in der auf den 

Bildern gezeigten Reihenfolge. 

Die Schraubenmuttern dürfen nicht ganz 

festgezogen werden bevor die Teilkonstruktion 

montiert worden ist.        

Seite 13:

(Befestigung am Fundament)

Wenn Sie Ihr Fundament selbst erstellen, müssen Sie 

Löcker (7 mm) in den Bodenrahmen zwischen alle 

senkrechten Profile bohren, wonach das Haus auf 

dem Fundament (A) festgeschraubt wird. 

Haben Sie ein originales Fundament, müssen Sie das 

Haus bei jedem senkrechten Stab befestigen, wie auf 

B/C gezeigt.

Seite 24-27:

Die Schrauben für Tür sollten eingefettet werden um 

die Montage zu erleichtern.

Montageanleitung Glas/Stegdoppel-platten.

Wichtig vor der Montage beachten!

Bevor Sie beginnen sollten Sie überprüfen ob die 

Giebelwände im Lot stehen und Tür(en) und Fenster 

perfekt funktionieren. 

Die beste Montagereihenfolge:

1) Fenster – 2) Dach – 3) Türen – 4) Giebel – 5) 

Seiten

Seite 30-33:

Glasmontage (Zeichnung 1 bis 8)

Entfetten Sie die Platten und Profile mit spiritus.

Von unten montieren, ein Glas nach dem andern. 

Einen 3 mm Silikon-Strang auf die senkrechten 

Profile auftragen (mit einer strichpunktierten Linie 

auf der Zeichnung markiert). Ein 3 mm Silikon-

Strang gibt maximale Oberflächenheftung. Falls 

Sie mehr Silikon auftragen als von uns empfohlen 

können Sie extra Kartouschen nachkaufen. 

An den gekennzeichneten Punkte sind Glasfedern 

und Glashalter zu montieren.

X = Feder, > = Glashalter 

Sollte eine Scheibe zu Bruch gehen, nehmen Sie die 

Reste vorsichtig heraus und reinigen Sie die Profile 

mit einem scharfen Messer von den Silikonresten vor 

dem Einsetzen der neuen Scheibe.

Seite 34-37:

Montageanleitung Stegdoppelplatten 

Die Übersichtszeichnungen an der Seite 34/36 

zeigen, wo sie montiert werden sollen. Die 

Typenbezeichnung gibt die Länge in mm an. Eine 

eventuelle Anpassung wird mit einer feinen Säge 

gemacht.

NB! Um Algenbildung zu vermeiden: Neue 

Stegdoppelplatten nicht mit Erde in Verbindung 

bringen. Notfalls etwas Pappe o.ä. verwenden.

A-Leisten sind wie auf Seite 35/37 gezeigt zu 

montieren. Die Platte in die unterste Leiste stecken, 

leicht nach außen biegen und in die oberste Leiste 

einsetzen.

M-Leisten sind, wie auf Seite 35/37 gezeigt, zu 

montieren. 

Das Oberteil der Leiste unter dem Alu-

Profil in der ganzen Länge der Platte einsetzen und 

die Leiste danach von oben zurechtklicken.

Eventuelles Versiegeln der Platten

Die Stegdoppelplatten können evt. gegen Insekte 

versiegelt werden. Oben mit Alu-Klebeband oder 

Silikon verschließen, mit Rücksicht auf den Ablauf 

des Kondenswassers unten nur mit Gaze Klebeband 

abdichten (im Baumarkt erhältlich).

Ihr Gewächshaus ist jetzt fertigmontiert, aber bitte 

folgendes beachten:

Pflegetips

· 

Die Türscharniere (Aufhängungen und Schloß) 

regelmäßig einfetten.

· 

Die Dachrinne von Blättern u. dgl. reinigen.

· 

Nacheinstellung der Fenster.

· 

Austausch von gebrochenem Glas.

· 

Reinigung des Hauses mit einem 

Desinfektionsmittel vor und nach der Saison.

Wintersicherung

In Schneegebieten empfehlen wir folgende 

Wintersicherung:

· 

Das Dach mitten im Haus mit einen Balken 

unterstützen.

· 

Bei starker Schneelast sollten Sie das Dach 

freimachen.

· 

Machen Sie Sicherungsmaßnahmen gegen evtl. 

abstürzende Schneemassen vor.

· 

Demontieren Sie die Zylinder für evtl. 

automatische Fensteröffner (Extra).

· 

Sperren Sie Tür(en) und Fenster so ab, daß ein 

Windstoß das Haus nicht beschädigen kann.

Versicherung

Wir machen Sie darauf aufmerksam, daß nicht alle 

Versicherungsgesellschaften automatisch Gewächs-

häuser versichern. Fragen Sie bei Ihrer Versicher-

ungsgesellschaft nach.

Garantie

Juliana leistet 12 Jahre Garantie, die Austausch 

oder Ausbesserung defekter Teile deckt. 

Stegdoppelplatten, Glas, Transport, Montage, Fracht 

und dgl. sind nicht in der Garantie enthalten. 

Es wird zwei Jahre Garantie auf eine eventuellen 

Lackierung geleistet. Es kann aber Spuren in der 

Farbe vorkommen, die vom Aufhängen der Profile 

stammen. Die Garantie entfällt, wenn das Haus 

fehlerhaft montiert wurde.

Reklamationen

Wir haben strenge Qualitätsansprüche um Ihnen 

ein fehlerfreies Produkt zu sichern. Sollten trotzdem 

Fehler oder Mängel auftreten, so bitten wir Sie, 

sofort Ihren Händler zu kontaktieren. Sie müssen 

die Reklamation spezifizieren, indem Sie uns das 

Gewächshausmodell, die Komponentennummer 

sowie die Qualitäts-Kontroll-nummer mitteilen.

Wir gratulieren Ihnen zu Ihren neuen Gewächshaus

D

SEHR GEEHRTER KUNDE!

Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Gewächshaus. 

Zur Montage des Gewächshauses folgen Sie 

bitte gewissenhaft Schritt für Schritt dieser 

Montageanleitung. 

Die Anleitung ist eine Kombination von Text und 

Zeichnungen. Die Profile sind in nummerierten 

Paketen verpackt, gemäß Reihenfolge der Montage. 

Montieren Sie jeweils den kompletten Inhalt einer 

Packung auf einmal. Montagebolzen, Muttern sowie 

die diversen Montagebeschläge finden Sie in Beutel 

Nr. 0 (siehe Spezifikation Seite 12). Der Inhalt jeder 

Packung ist in einer separaten Stückliste spezifiziert.

Alle Detailzeichnungen sind mit folgenden Symbolen 

gekennzeichnet:

  

                  

 

von innen gesehen    von außen gesehen

SICHERHEITSHINWEISE

• 

Die Montage darf nur bei trockenem und 

windstillem Wetter erfolgen.

• 

Tragen Sie beim Einsetzen der Glasscheiben 

unbedingt Arbeitshandschuhe. 

Gewächshausglas hat scharfe Kanten, 

besonders wenn es zerbricht.

• 

Helfer und besonders Kinder müssen auf das 

Risiko von Glasbruch hingewiesen werden. 

Glasbruch muss sofort aufgesammelt und 

sorgfältig entsorgt werden.

• 

Tragen Sie bei der Montage der Glasfedern 

eventuell eine Schutzbrille.

• 

Stellen Sie eine evtl. notwendige Leiter auf 

eine ebene Fläche.

• 

Zur Montage ist eine Hilfskraft notwendig.

SEITE 12: WERKZEUG

Zur Gewächshausmontage brauchen Sie das auf 

Seite 12 gezeigte Werkzeug. 

SEITE 13: FUNDAMENT

Das Fundament gehört nicht zum Lieferumfang. 

Das separat erhältliche Originalfundament ist ein 

stabiles, leicht zu montierendes Fundament. Falls Sie 

das Fundament selbst erstellen, beachten Sie, dass 

die angegebenen Maße Außenmaße sind.

Für das Originalfundament brauchen Sie ca. 75 l 

Beton und 6-8 Plastik-/Betonrohre (ca. 800 mm), 

die Sie zur Befestigung der Ecken-/Mittelanker in 

frostfreier Tiefe verankern. Das Fundament muss 

100% waagerecht und rechtwinklig sein. Letzteres 

sichern Sie durch die Überprüfung, dass die beiden 

Diagonalmaße gleich sind.

BEFESTIGUNG AM FUNDAMENT

Wenn Sie Ihr Fundament selbst erstellen, bohren 

Sie in den Bodenrahmen zwischen alle senkrechten 

Profile Löcher (7 mm), mit denen das Haus auf dem 

Fundament festgeschraubt wird (Zeichnung A).

Beim Originalfundament befestigen Sie das Haus bei 

jedem senkrechten Stab (Zeichnung B/C).

SEITE 14-27: MONTAGEREIHENFOLGE

Legen Sie die Komponenten wie in der Zeichnung 

dargestellt bereit und montieren Sie sie in der 

abgebildeten Reihenfolge. 

Ziehen Sie die Schraubenmuttern erst dann ganz 

fest, wenn die gesamte Teilkonstruktion montiert ist.

SEITE 24-27: TÜREN UND FENSTER

Zur einfacheren Montage die Schrauben für die Tür 

mit Öl schmieren. Glas oder PC-Stegplatten für Türen 

und Fenster werden gleichzeitig mit den Profilen 

montiert.

SEITE 30-37: MONTAGE VON GLAS/PC-

STEGPLATTEN

Wichtig, vor der Montage beachten:

Vergewissern Sie sich, dass Giebel-/Seitenwände 

im Lot stehen und Tür(en) und Fenster perfekt 

funktionieren.

Die beste Montagereihenfolge für Glas bzw. PC-

Stegplatten:

Fenster -– Dach – Türen – Giebel – Seiten

SEITE 30-33: GLASMONTAGE

Zeichnungen 1 bis 8. Entfetten Sie die Platten 

und Profile mit Spiritus. Montieren Sie von 

unten, ein Glas nach dem anderen. Einen 3 mm 

Silikonstrang auf die senkrechten Profile auftragen, 

wie durch die gestrichelte Linie auf der Zeichnung 

markiert. Ein 3 mm Silikonstrang gibt maximale 

Oberflächenhaftung. Falls Sie mehr Silikon auftragen 

als empfohlen, können Sie zusätzliche Kartuschen 

nachkaufen.

Glasfedern und Glashalter wie abgebildet 

montieren. X = Feder, > = Glashalter

Evtl. gebrochene Scheiben vorsichtig herausnehmen 

und Silikonreste mit einem scharfen Messer von den 

Profilen entfernen, bevor neue Scheiben eingesetzt 

werden.

SEITE 34-37: MONTAGE DER PC-STEGPLATTEN

Die Übersichtszeichnungen Seite 34/36 zeigen, 

wo Platten und Leisten zu montieren sind. Die 

Typenbezeichnung gibt die Länge (mm) an. Evtl. 

Längenanpassungen mit einer feinen Säge/

feinzahnigen Klinge vornehmen.

ACHTUNG! Vermeiden Sie Algenbildung: Die 

Platten dürfen nicht in Kontakt mit Erde kommen. 

Verwenden Sie ggf. Pappe o.ä. als Unterlage.

A-Leisten wie auf Seite 35/37 gezeigt montieren. 

Platten in die unterste Leiste stecken, leicht nach 

außen biegen und in die oberste Leiste einsetzen.

M-Leisten wie auf Seite 35/37 gezeigt montieren. 

Das Oberteil der Leiste unter dem Alu-Profil in der 

ganzen Länge der Platte einsetzen und die Leiste 

dann von oben zurechtklicken.

U-Leisten wie auf Seite 35/37 gezeigt montieren. 

Leiste auf die Platte setzen und in der Länge 

anpassen.

Die Platten können gegen Insekten versiegelt 

werden, oben mit Alu-Klebeband oder Silikon, unten 

mit Rücksicht auf den Ablauf von Kondenswasser 

nur mit Gaze-Klebeband (Materialien im Baumarkt 

erhältlich).

 

Ihr Gewächshaus ist jetzt fertig montiert.

Bitte beachten Sie Folgendes:

PFLEGE

• 

Tür schmieren (Scharniere und Schloß)

• 

Dachrinne von Blättern u. ä. reinigen

• 

Fenster justieren

• 

Gebrochenes Glas austauschen

• 

Haus vor und nach der Anbausaison mit 

Desinfektionsmittel reinigen

WINTERSICHERUNG

In Schneegebieten empfehlen wir folgende 

Wintersicherung:

• 

Den Dachrücken mitten im Haus abstützen

• 

Bei starker Schneelast das Dach freimachen

• 

Sichern Sie das Haus vor evtl. abstürzenden 

Schneemassen von Bäumen u.a.

• 

Zylinder zur automatischen Fensteröffnung 

(sofern vorhanden, Extrazubehör) demontieren

• 

Zum Schutz des Hauses Tür(en) und Fenster 

sichern, damit der Wind sie nicht hin- und 

herschlagen kann

WASSER UND KONDENSAT

Wir weisen darauf hin, dass Ihr Gewächshaus nicht 

mit einem Wintergarten zu vergleichen ist – bei 

Niederschlägen können Undichtigkeiten auftreten; 

auch Kondensatbildung an den Hausinnenseiten 

ist möglich. Kondenswasser können Sie durch gute 

Lüftung vermeiden.

VERSICHERUNG

Wir weisen darauf hin, dass nicht alle 

Versicherungen automatisch Gewächshäuser 

abdecken. Fragen Sie bei Ihrer Versicherung nach.

GARANTIE

Es werden 12 Jahre Garantie geleistet, die Austausch 

oder Reparatur defekter Teile deckt. PC-Stegplatten, 

Glas, Transport, Montage, Fracht und dgl. sind nicht 

in der Garantie enthalten.

Auf eventuelle Lackierungen werden zwei Jahre 

Garantie geleistet. Beachten Sie, dass Kratzer im Lack 

durch die Aufhängung der Profile möglich sind. Die 

Garantie entfällt, wenn das Haus nicht gemäß dieser 

Montageanleitung montiert wurde.

REKLAMATIONEN

Wir haben strenge Qualitätsansprüche, um 

Ihnen ein fehlerfreies Produkt zu sichern. 

Sollten trotzdem Fehler oder Mängel auftreten, 

wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler. 

Beschreiben Sie genau den Mangel und geben Sie 

Gewächshausmodell, Komponentennummer  und 

Qualitätskontrollnummer an.

Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Gewächshaus, 

das Ihnen hoffentlich viele Jahre lang Freude 

machen wird.

 

Mit freundlichem Gruß,

 

Juliana Drivhuse A/S

Summary of Contents for Compact 3,4 m2

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...edh ftning Anvendes mere end anbefalet kan der k bes ekstra tuber Monter fjedre og glasholdere som vist X Fjeder Glasholder Evt knust glas vippes forsigtigt udad og silikonen l snes med en skarp hobby...

Page 4: ...are contained in bag No 0 specified on page 12 Each pack is specified in separate lists of components All detailed illustrations are marked with the following symbols Seen from the inside Seen from th...

Page 5: ...roll nummer mitteilen Wir gratulieren Ihnen zu Ihren neuen Gew chshaus D SEHR GEEHRTER KUNDE Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Gew chshaus Zur Montage des Gew chshauses folgen Sie bitte gewissenhaf...

Page 6: ...n ber vi Er specificera omfattningen av problemet med hj lp av komponentlistan i monteringsanvisningen Var god ocks ange kvalitetskontrollnumret Lycka till med Ert nya v xthus S B STA KUND Grattis til...

Page 7: ...de montage qu il faut suivre Finissez un lot la fois Tous les boulons crous et autres garnitures se trouvent dans le sachet n 0 sp cification page 12 Vous trouverez une sp cification pour chaque lot s...

Page 8: ...handleiding is uitgewerkt als een combinatie van tekst en tekeningen De profielen zitten in genummerde verpakkingen die overeenkomen met de volgorde in de montagehandleiding Monteer n verpakking per k...

Page 9: ...nos y herrajes se encuentran en la bolsa n 0 ver especificaci n en la p gina 12 Cada paquete se especifica por separado en las listas de componentes Todos los croquis est n marcados con un s mbolo Vis...

Page 10: ...alla volta Tutti i bulloni i dadi e i vari elementi di giunzione sono raccolti nel sacchetto n 0 il cui contenuto specificato a pagina 12 Il contenuto di ogni singola confezione specificato in elenchi...

Page 11: ...pystytt ess si Asennusohje koostuu teksteist ja kuvista Profiilit on pakattu numeroituihin osapakkauksiin joiden numerointi noudattaa asennusohjeen vaihej rjestyst Asenna osapakkaukset j rjestyksess K...

Page 12: ...24 25 26 27 30 37 V rkt j Tools Werkzeug Verktyg Outillage Gereedschap Herramientas Utensili Ty kalut Fittings Raccorderie Kleinteile Hulpstukken Garnitures Accesorios Osat 0 78 79 84 602 149 14 23 16...

Page 13: ...4 15 2 1 6 24 4 28 2 3 6 24 4 28 19 2 2 B A 4 2x16 10 10 10 C 1 2 4 5 3 Y X Z D S 741 1470 741 1470 741 1470 X Y Z S D 1 1 2 1 1 1 1 1 1 345 345 345 M6 741 1468 2958 3676 4394 994 995 637 989 11 1 11...

Page 14: ...0 9 13 0 13 28 94 1 14 15 20 22 18 29 1687 1600 1644 2896 2031 2031 2884 2 2 1 2 2 1 1 1 2 1 23 2418 2 3 4 1 14 20 20 23 20 13 21 20 22 13 21 1 2 2 1 2 2 1 1 1 2 1 1 2 2 1 2 2 1 1 1 2 1 1 14 13 21 13...

Page 15: ...14 18 14 13 29 21 29 29 29 29 13 23 22 14 18 18 18 14 14 13 13 29 29 21 22 23 15 15 15 15 23 15 15 15 15 94 1 94 1 28 28 Baggavl Rear gable Hintergiebel Bakgavel Pignon derri re Achtergevel Frontis t...

Page 16: ...4 5 1 2 6 9 12 17 19 18 10 11 13 7 8 14 15 16 94 22 20 21 92 1 93 1 92 1 93 1 10 09 2 mm 8 8 10 9 13 0 00 19 81 08 09 10 12 15 14 1468 1404 742 742 2168 2168 1600 1 2 1 1 1 1 1 1 2 2 13 1687 11 2 1 2...

Page 17: ...ntgavel Pignon devant Voorgevel Frontis frontal Pannello frontale Ovip ty 5 6 7 10 9 8 11 12 13 16 15 14 12 13 14 12 19 18 15 00 08 93 1 19 11 14 10 11 14 13 08 93 1 92 1 81 12 13 19 19 14 13 15 11 18...

Page 18: ...avl Front ganle Vordergiebel Frontgavel Pignon devant Voorgevel Frontis frontal Pannello frontale Ovip ty 17 18 19 12 15 15 91 1 81 91 1 15 91 1 94 94 22 21 20 92 1 94 15 91 1 94 15 81 15 91 1 94 15 8...

Page 19: ...rali Sivut 2 3 4 1 33 30 31 31 34 32 33 31 30 32 33 31 2 1 3 4 30 31 31 31 31 33 M6x15 M6x15 M6x15 M6x15 M6x15 M6x15 32 34 32 33 3 mm 8 8 10 9 13 0 30 34 34 30 30 31 32 34 33 2896 3614 4332 1600 2940...

Page 20: ...20 2 3 5 6 8 9 3 5 2 8 1 2 3 14 x4 93 79 M6 00 10 12 11 1 13 10 14 12 13 00 00 09 10 14 15 19 34 32 19 29 14 15 15 Sider Sides Seiten Sidor C t s Zijkanten Laterales Pannelli laterali Sivut...

Page 21: ...5 6 7 8 15 00 09 13 11 14 9 6 8 6 8 15 14 33 32 34 29 33 19 15 13 34 32 18 14 13 18 79 M6 19 13 33 32 34 32 34 32 34 00 14 21 Sider Sides Seiten Sidor C t s Zijkanten Laterales Pannelli laterali Sivu...

Page 22: ...2 1 3 4 5 6 7 9 8 50 75 54 10 30 31 1 2 4 3 15 50 81 15 91 1 50 15 15 23 4 mm 8 8 10 9 13 0 50 50 50 51 54 77 2940 3658 4376 1644 1791 1470 1 6 4 2 75 718 52 1 8 4 4 1 10 4 4 2 4 4 4 5 3 634 4 8 8 94...

Page 23: ...51 13 51 77 5 6 7 11 9 8 10 12 51 50 50 51 31 32 51 75 51 51 54 31 634 75 51 53 51 634 54 50 51 51 78 M6x11 78 M6x11 78 M6x11 52 34 8 6 850 31 30 11 12 13 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto...

Page 24: ...7A 8 63 59 62 00 10 55 61 55 12 66 64 08 09 11 60 713 62 62 59 57 55 56 55 58 65 67 68 69 68 69 68 69 68 69 691 299 9 10 11 12 691 693 691 693 7B 59 62 63 64 65 66 1075 812 1075 6 mm 67 68 69 691 662...

Page 25: ...04 56 57 61 664 3 5x16 57 55 68 55 62 67 59 69A 62 5 6 7 8 10 713 58 691 55 60 67 65 06 11 68 299 12 662 5 0x80 04 3 6 10 mm 662 5 0x80 3 6 10 mm 68 662 5 0x80 3 6 10 mm 3 6 10 mm 3 6 10 mm 662 5 0x8...

Page 26: ...nas Finestre Luukut 2 3 4 1 71 70 71 72 70 71 72 71 3 4 5 6 1 2 70 71 71 72 73E 73 73C 3 6 10 mm 3 6 10 mm 7 mm 8 8 10 9 13 0 70 71 72 73 73E 94 2 90B 714 478 714 510 2 4 2 2 2 2 2 2 90A 73C 2 4 8 4 4...

Page 27: ...Fenster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 5 6 8 11 10 12 9 8 73 72 73 50 50 73E 78A M5 73B 73C 73D 73A M5x10 73 72 77 90A 94 2 51 50 51 50 50 78B M5x20 72 7 13 90A 94 2 90B 13 12 11 94 2...

Page 28: ...2 15 34 96 443 443 14 440 1 2 5 4 8 3 3 6 7 9 10 11 14 15 16 15 3 441A 443 441B 92 76A 3 5x6 5 92 958 M5x10 78A M5 6 mm 7 mm 8 8 10 9 13 0 91 78A 664 92 440 441A 441B 469 76A 280 2 8 4 2 4 4 4 2 8 172...

Page 29: ...ente Goot Canal n Scarico Sy ksytorvet 15 469 15 5 6 7 8 13 92 34 34 92 55 62 9 10 11 12 14 469 15 14 92 16 34 60 79 M6 14 280 6 mm 6 mm 78 M6X11 78 M6X11 79 M6 66 2 5 mm 664 3 5X16 470 55 62 60 66 2...

Page 30: ...30 3 mm Glas Glass Verre Cristales Vetro Lasit 83 10 15 mm 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 1 0 1 5 m m 1 2 3 4 5 8 7 6 3 mm...

Page 31: ...AB AB X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X AB AB AB X X X X X X X X X X X XX X X X X X X X X X X XX X X X AB AB AB AB AB AB DA DA HA HA DA DA X X X...

Page 32: ...465 M 2465 M 2058 M1600 M1600 M1600 M1600 M1600 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 E A A A B B C D I I E M 1644 M 2465 M 2465 M 1644 M 2465 M 2465 M1600 M1600 M1600 M1600 M1600 M 1 6 4...

Page 33: ...700 x 1613 2017 F 700 x 2027 2432 G 517 x 700 H 578 x 700 I 691 x 204 394 375 M 8 8 8 6 2 2 4 2 2 2 2 10 9 10 6 4 4 4 2 2 2 2 13 0 12 8 4 4 4 2 2 2 2 1 2 3 3 mm 3 mm 3 mm Silicone 3 mm H rdet glas Tem...

Page 34: ...A B B C D Iv Ih Eh M 1644 M 2465 M 2465 M 1644 M 2465 M 2465 M1600 M1600 M1600 M1600 M1600 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 2465 M 2465 M 2465 M 2465 A684 A684 A684 A684 A684 A684 A...

Page 35: ...8 x 690 Iv 691 x 198 395 369 A M 6 mm 8 8 8 6 2 2 2 1 2 2 1 10 9 10 6 4 4 2 1 2 2 1 13 0 12 8 4 4 2 1 2 2 1 1 2 3 6 mm 6 mm 6 mm Ih 691 x 369 395 198 1 1 1 Fh 702 x 2432 2022 1 1 1 Eh 702 x 2013 1607...

Page 36: ...A B B C D Iv Ih Eh M 1644 M 2465 M 2465 M 1644 M 2465 M 2465 M1600 M1600 M1600 M1600 M1600 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 2465 M 2465 M 2465 M 2465 A684 A684 A684 A684 A684 A684...

Page 37: ...x 680 Iv 691 x 198 395 369 A M 10 mm 8 8 8 6 2 2 2 1 2 2 1 10 9 10 6 4 4 2 1 2 2 1 13 0 12 8 4 4 2 1 2 2 1 1 2 3 10 mm 10 mm 10 mm Ih 691 x 369 395 198 1 1 1 Fh 702 x 2432 2022 1 1 1 Eh 702 x 2013 160...

Page 38: ...3 20132031 21 68 13 20200080 68S 691 00300691 H 00281508 M2465 07093048 22 13 20132031 22 69 13 20200080 69S 693 00300693 I 00281509 23 13 20132418 23 70 13 20250738 70S 713 00300713 M1600 07096021 28...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40...

Reviews: