background image

I

Arvoisa asiakas!

Olemme yrittäneet tehdä nämä ohjeet 

mahdollisimman selviksi ja yksinkertai-siksi. 

Osat on numeroiduissa pakkauksissa

Kuvat ovat merkitty seuraavilla symboleilla:

 

sisäpuolelta katsottuna 

 

ulkopuolelta katsottuna.

Yleisohjeita

· 

Tee kasvihuoneelle hyvä perustus.

· 

Asettele osat maahan piirrosten näyttämässä 

järjestyksessä ennen kokoamista.

· 

Profiilissa on ura ruuvia varten. Laita ruuvi 

uraan kiskon päästä.  Kysy kauppiaaltasi 

erikoiskantaruuveja, joilla jälkiasennus 

onnistuu helposti  osia irroittamatta.

· 

Varmista, että kasvihuone on suorassa ennen 

lasien tai kennolevyjen asentamista. Puhdista  

runko ennen lasien asentamista. Asenna lasit 

paikoilleen tuulettoman ja kuivan sään aikana.

· 

Kattoluukkujen  lasit/levyt kiinnitetään 

silikonilla ennen niiden paikalleen asennusta.

Viitteet

                 merkitty sarake osoittaa sivua,                   

joilla osaa käytetään.

Sivu 13: 

Perestus 

Perustus ei kuulu vakiovarusteisiin. Hankkimalla 

valmiin alkuperäisen metalliperustuksen säästät 

aikaa ja vaivaa. 

Voit myös tehdä perustuksen itse. Voit myös tehdä 

perustuksen itse.

Julianan Teräsperustukseen tarvitset lisäksi 

sementtiä ja 6-8 kpl (ks. piirros) muovisia vähintään 

80 cm lieriöitä maa-ankkurien valamiseen kulmiin 

ja pidemmissä malleissa myös keskelle sivuseinää. 

Tarkista mittaamalla, että perustan ristimitat ovat 

täsmälleen samat ja vesivaakalla että perustus on 

vaakasuorassa

Työkalut

Tarvittavat työkalut näet sivulla 1 olevassa 

piirroksessa -muista myös tikkaat ja 

kennolevymallissa pienet puutarhasakset listojen 

katkaisuun.

Sivut 14-27:

Asettele osat makuulleen kuvan piirroksen mukaan. 

Kiristä mutterit vasta kun tarvittavat pultit on 

aseteltu kohdalleen vaakatukea 19 ja ovikarmia 16 

varten. Huom! Alumiinimuttereista menee jengat 

pilalle liikaa kiristettäessä. Kulmat kiristetään 

lopullisesti vasta kun sivuseinät ja harjaosa liitetään 

päätyihin.

Sivu 13:

(Perustukseen kiinnitys)

Poraa itsetehtyä perustusta varten 7 mm reikä 

kiinnitysruuvia varten joka väliin. Julianan valmiin 

perustuksen kiinnitys tapahtuu perustuksen mukana 

tulevien osien avulla (kuva B/C). 

Sivut 24-27:

Porakone ja siihen tähtipää pz2 on tässä vaiheessa 

hyvä apuväline. Kastele itseporautuvien ruuvien 

kärjet öljyyn tai laita muuta liukastetta ruuvaamisen 

helpottamiseksi. Osa 68a kiinnitetään vasta oven 

ollessa paikallaan.

Tärkeää Lasin/kennolevyn asennukseen! 

Tarkista ristimitat ennen oven ja tuuletusluukkujen 

lasitusta. 

Puhdista profiilit tarvittaessa asetonilla oven ja 

luukkujen silikonin kiinnityksen varmistamiseksi. 

Lasitus seuraavassa järjestyksessä:

1) Luukut - 2) Katto - 3) Ovi - 4) Päädyt - 5) Sivut 

Sivut 30-33:

Lasitus (piirrokset 1-8)

Lasitus aloitetaan alaosasta. Laita piirroksessa 

katkoviivalla merkittyihin kohtiin profiileissa 

korkeintaan 3 mm yhtäjaksoinen vana silikonia. 

Alaosaan ei tarvitse silikonia.eikä räystäsprofiiliin.

Lasin kiinnittimet asennetaan ohjeessa merkittyihin 

paikkoihin seuraavasti. 

X = Alumiinihelat, > = Lasinjouset

Lasin rikkoontuessa poista varovasti lasit  ja silikonit 

terävän terän avulla Puhdista profiili hyvin ennen 

uuden asentamista

Sivut 34-37:

Kennolevyjen asennus

Sivujen 34/36 alaosassa olevissa kuvissa näytetään 

näiden listojen asennus. Tyyppikuvaus ilmoittaa 

pituuden milimetreissä. Mahdolliset listojen 

lyhennykset kannattaa tehdä hienoteräisellä sahalla 

esim. rautasahalla. 

HUOM!  Estääksesi levän ja sammaleen 

muodostumisen kennoihin, kennolevyt eivät saa 

olla koskutuksessa maahan. Aseta kennolevyt esim 

pahvin päälle.

A-listat asennetaan kuten on esitetty sivulla 35/37. 

Aseta kennolevy alaprofiiliin, taivuta levyä kevyesti 

ulospäin ja aseta yläreuna yläprofiiliin.

M-listat asennetaan kuten sivulla 35/37 näytetään. 

Paina lista vähän kerrallaan profiiliin kiinni. 

Tarkista valmiiksi sivun 16 piirroksesta mihin 

listat asennetaan. Päädyn listat leikataan esim. 

puutarhasaksilla oikeaan pituuteen.

Kennolevyjen tiivistäminen

Kennolevyt voidaan tiivistää hyönteisten pääsyä 

vastaan. Sulje yläreuna alu-teipillä tai silikonilla. 

Alareuna ainoastaan alu-teipillä, jotta kosteus pääsee 

ulos. (saatavilla rautakaupoista).

Nyt kasvihuoneesi on valmis ja voit asentaa 

mahdolliset lisävarusteet. Huomio lisäksi seuraavat:

Huolto

• 

Öljyä ovet ym. (saranat ja lukko).

• 

Puhdista räystäskourut roskista ym.

• 

Tarkista ovet ja tuuletusluukut.

• 

Puhdista ja desinfio kasvihuone ennen ja 

jälkeen kasvukauden.

Talvisäilytys

Suosittelemme seuraavia toimenpiteitä kasvihuoneen 

suojaamiseksi talven varalta:

• 

Kasvihuoneen katolle kasaantuva lumi ja jää on 

poistettava varovasti.

• 

Muovipeite auttaa em. pois liukumista.

• 

Varmista, ettei huoneen päälle pääse 

putoamaan mitään katoilta tai puista.

• 

Poista automaattisten tuuletus-luukunavaajien 

sylinterit (lisävaruste).

• 

Lukitse ovi ja tuuletusluukut estääksesi tuulen 

aiheuttamat vauriot.

Vakuutusturva

Tarkista että kasvihuoneesi sisältyy vakuutukseesi. 

Ota yhteyttä vakuutusyhtiöösi tarkistaaksesi 

vakuutusturvasi.

Takuu

JULIANAn takuu on voimassa 12 vuotta ja se kattaa 

puuttuvien tai valmistusvirheellisten osien vaihdon 

tai korjaamisen ja koskee vain oikein asennettuja 

huoneita. Takuu ei koske kennolevyjä eikä laseja, 

eikä korvaa välillisiä kustannuksia, jotka aiheutuvat 

esim. kuljetuk-sista, työpalkoista, asennuksesta ja 

rahdista.

JULIANA myöntää 2 vuoden takuun maalatuille 

pinnoille. Hvom! Maalatoille voi vaurioitua, mikäli 

profiilit pääsevät vääntymään.

Huomautukset

Lasin rikkoontuessa poista varovasti lasit  ja silikonit 

terävän terän avulla Puhdista profiili hyvin ennen 

uuden asentamista. Huomautusten osalta sinun tulee 

ottaa yhteyttä myyjään. Määrittele puute tai vika 

kasausohjeen avulla.

        Onnittelut JULIANA-kasvihuoneen hankinnan johdosta

FIN

ARVOISA ASIAKAS!

Onnittelumme uuden kasvihuoneen hankinnan 

johdosta. Noudata huolella näitä ohjeita 

kasvihuonetta pystyttäessäsi.

Asennusohje koostuu teksteistä ja kuvista. 

Profiilit on pakattu numeroituihin osapakkauksiin, 

joiden numerointi noudattaa asennusohjeen 

vaihejärjestystä. Asenna osapakkaukset 

järjestyksessä. Kaikki ruuvit, mutterit ja kiinnikkeet 

on koottu Laatikossa.

Jokaisen osapakkauksen sisällöstä on erillinen 

osaluettelo.

Kaikki detaljikuvat on merkitty symboleilla:

 

 

 

            

Sisäpuolelta katsottuna          Ulkopuolelta katsottuna    

TURVALLISUUSOHJEITA

• 

Kasvihuoneen pystytys tulee suorittaa kuivalla 

ja tyynellä säällä.

• 

Käytä aina käsineitä laseja asentaessasi. 

Kasvihuonelasissa on terävät reunat, erityisesti 

jos se särkyy.

• 

Varoita avustajia ja lapsia siitä, että lasinsirut 

voivat olla vaarallisia. Kerää lasinsirut talteen ja 

toimita ne turvallisesti lasinkeräyspisteeseen.

• 

Käytä suojalaseja lasijousia asentaessasi.

• 

Aseta tikkaat tasaiselle alustalle.

• 

Kasvihuoneen pystytykseen tarvitaan avustaja.

SIVU 12: TYÖKALUT

Kasvihuoneen pystytyksessä tarvitaan sivulla 12 

esitettyjä työkaluja.

SIVU 13:  PERUSTUS

Perustus ei sisälly tähän toimitukseen; alkuperäisen 

Juliana-perustuksen voi hankkia erikseen. Se on 

tukeva ja helppo asentaa.

Jos teet perustuksen itse, annetut mitat ovat 

ulkomittoja.

Anturakuopat kaivetaan routarajan alapuolelle 

(800 mm). Koottu perustus anturaraudoituksineen 

nostetaan kuoppien päälle niin, että raudoitukset 

asetetaan kuoppiin. Kuopat täytetään betonilla (n. 

75 litraa).

Perustuksen on oltava täysin vaakasuorassa ja 

suorassa kulmassa. Viimeksi mainittu tarkastetaan 

ristimitalla.

Etu- ja takapäädyn on oltava yhtä leveitä.

KIINNITYS PERUSTUKSEEN

Jos teet perustuksen itse, poraa pohjapalkkiin 7 mm 

reikä kaikkien pystyrankojen välille ja ruuvaa sitten 

runko kiinni perustukseen, katso piirustus A.

Juliana-perustusta käytettäessä runko kiinnitetään 

jokaisen pystyrangan kohdalta kuvissa B ja C 

kuvatulla tavalla.

SIVU 14-27: ASENNUSJÄRJESTYS

Asettele osat kuvan mukaisesti ja kokoa ne sitten 

kuvien mukaisessa järjestyksessä. Älä kiristä 

muttereita täysin ennen kuin koko osarakenne on 

koottu.     

                                                              

SIVU 24-27: OVET JA IKKUNAT

Öljyä ovien ruuvit asennuksen helpottamiseksi. 

Ovien ja luukkujen lasit tai polykarbonaattilevyt 

asennetaan samaan aikaan kuin profiilit. 

SIVU 30-37: LASIEN/POLYKARBONAATTILEVYJEN 

ASENNUS

Tärkeää!

Tarkasta ennen asennusta, että kasvihuoneen pääty 

ja sivut ovat pystysuorassa ja suorassa kulmassa ja 

että ovet ja luukut toimivat oikein.

Lasien ja polykarbonaattilevyjen suositeltu 

asennusjärjestys: Luukut  –  Katto–  Ovet –  Päädyt 

–  Sivut

SIVU 30-33: LASIEN ASENNUS

Lasien asennus (kuvat 1 - 8). Puhdista lasit ja profiilit 

spriillä. Asenna lasit yksi kerrallaan alhaalta ylöspäin. 

Purista 3 mm silikonipalko pystyprofiileihin, jotka 

on kuvassa merkitty katkoviivalla. (3 mm palko 

varmistaa parhaan tartunnan). Jos käytät suositeltua 

enemmän silikonia, voit ostaa lisäputkiloita.

Asenna jouset ja pidikkeet kuvan mukaisesti.

X = Jousi, > = Pidike

Lasin rikkoontuessa poista varovasti lasinsirut ja 

irrota silikoni terävällä veitsellä.

Puhdista profiili huolella ennen uuden lasin 

asennusta.

SIVU 34-37: POLYKARBONAATTILEVYJEN ASENNUS

Sivujen 34/36 kuvissa näytetään, mihin levyt ja listat 

asennetaan. Tyyppimerkintä ilmaisee pituuden 

millimetreinä. Tarvittaessa listoja voidaan lyhentää 

hienohampaisella sahalla, veitsellä tai saksilla.

Huom! Sammaloitumisen välttämiseksi levyt eivät 

saa koskettaa maata. Aseta levyt pahvinpalan päälle.

A-listat asennetaan sivulla 35/37 esitetyllä tavalla. 

Aseta levyn alareuna alalistaan, taivuta levyä hieman 

ulospäin ja aseta yläreuna ylälistaan.

M-listat asennetaan sivulla 35/37 esitetyllä tavalla. 

Aseta levyn yläreuna alumiiniprofiilin alle levyn 

koko pituudelta ja napsauta lista sitten paikalleen 

yläpuolelta.

U-listat asennetaan sivulla 35/37 esitetyllä tavalla. 

Asenna lista paikalleen ja lyhennä sopivaksi.

Levyt voidaan tarvittaessa tiivistää hyönteisten 

tunkeutumisen ehkäisemiseksi. Sulje yläreuna 

alumiiniteipillä tai silikonilla. Alareunassa saa käyttää 

vain harsoteippiä, jotta kondenssivesi voi valua ulos 

levystä. (Saatavana rautakaupoista).

Kasvihuoneesi on nyt pystytetty, mutta huomaa 

seuraavat:

KUNNOSSAPITO

• 

Öljyä oven saranat ja lukko.

• 

Puhdista räystäskouruista lehdet ym.

• 

Säädä luukut

• 

Vaihda rikkoutuneet lasit.

• 

Pese kasvihuone desinfiointiaineella ennen 

kasvukautta ja sen jälkeen.

TALVISÄILYTYS

Suosittelemme seuraavia toimenpiteitä 

kasvihuoneen suojaamiseksi talven varalta:

• 

Tue kattopalkki keskikohdalta.

• 

Poista lumi kasvihuoneen katolta.

• 

Varmista, ettei kasvihuoneen päälle pääse 

putoamaan lunta katoilta tai puista.

• 

Poista automaattisten tuuletusluukunavaajien 

sylinterit (lisävaruste).

• 

Lukitse ovet ja tuuletusluukut estääksesi tuulen 

aiheuttamat vauriot.

VESI JA KONDENSSIVESI

Huomaa, että kasvihuonettasi ei voi verrata esim. 

katettuun terassiin. Sateella vettä saattaa vuotaa 

kasvihuoneen sisälle ja kosteutta tiivistyy myös 

kasvihuoneen sisäpinnoille. Huolehdi siksi hyvästä 

tuuletuksesta, jotta vältyt kondenssivedeltä.

VAKUUTUS

Huomaa, että kaikki vakuutukset eivät kata 

automaattisesti kasvihuoneita. Ota yhteyttä 

vakuutusyhtiöösi tarkistaaksesi vakuutusturvasi.

TAKUU

Myönnämme kasvihuoneelle 12 vuoden takuun, 

joka kattaa viallisten osien vaihdon tai korjauksen. 

Takuu ei koske polykarbonaattilevyjä, laseja, 

kuljetuskustannuksia, asennustyötä, rahtia ym.

Maalipinnoille myönnetään 2 vuoden takuu. 

Huomaa, että maalipinnoissa voi olla jälkiä, jotka 

syntyivät profiilien asennuksen yhteydessä. 

Takuu raukeaa, mikäli kasvihuonetta ei ole asennettu 

tämän ohjeen mukaisesti.

REKLAMAATIOT

Meillä on tiukat laatuvaatimukset, joilla 

varmistamme, että sinä saat virheettömän tuotteen. 

Jos huomaat kasvihuoneessasi vikoja tai puutteita, 

ota heti yhteys jälleenmyyjääsi. Muista eritellä puute 

ilmoittamalla kasvihuoneen mallin ja osanumeron 

sekä laadunvalvontanumeron.

Mahdolliset kiinnitysmerkinnät sekä maalattujen 

Juliana-profiilien käsittelemättömät päät eivät jää 

näkyviin kasvihuoneen asennuksen valmistuttua.

Toivotamme sinulle onnea uuden kasvihuoneesi 

johdosta ja toivomme, että siitä on sinulle iloa 

moneksi vuodeksi.

Ystävällisin terveisin

Juliana Drivhuse A/S

Summary of Contents for Compact 3.4

Page 1: ...24062020 CH...

Page 2: ......

Page 3: ...uber Monter fjedre og glasholdere som vist X Fjeder Glasholder Evt knust glas vippes forsigtigt udad og silikonen l snes med en skarp hobbykniv Skrab profilen helt ren f r nyt glas is ttes SIDE 34 37...

Page 4: ...parate lists of components All detailed illustrations are marked with the following symbols Seen from the inside Seen from the outside SOME SAFETY PRECAUTIONS Assembly must only be carried out in dry...

Page 5: ...es Gew chshauses folgen Sie bitte gewissenhaft Schritt f r Schritt dieser Montageanleitung Die Anleitung ist eine Kombination von Text und Zeichnungen Die Profile sind in nummerierten Paketen verpackt...

Page 6: ...monteringsanvisningen Var god ocks ange kvalitetskontrollnumret Lycka till med Ert nya v xthus S B STA KUND Grattis till ditt nya v xthus F r att kunna montera ditt nya hus m ste du f lja den h r bruk...

Page 7: ...dans une boite Vous trouverez une sp cification pour chaque lot sur des listes se r f rant au lot en question Tous les dessins de d tails comportent ces symboles Vu de l int rieur Vu de l ext rieur C...

Page 8: ...fielen zitten in genummerde verpakkingen die overeenkomen met de volgorde in de montagehandleiding Monteer n verpakking per keer Alle bouten moeren en andere benodigdheden zijn verpakt in een doos Elk...

Page 9: ...ado en las listas de componentes Todos los croquis est n marcados con un s mbolo Visto desde el interior Visto desde el exterior PRECAUCIONES DE SEGURIDAD El montaje solamente debe realizarse con un c...

Page 10: ...nzione sono raccolti In una scatola Il contenuto di ogni singola confezione specificato in elenchi separati dei componenti Tutte le illustrazioni dettagliate sono contrassegnate dai seguenti simboli V...

Page 11: ...rofiilit on pakattu numeroituihin osapakkauksiin joiden numerointi noudattaa asennusohjeen vaihej rjestyst Asenna osapakkaukset j rjestyksess Kaikki ruuvit mutterit ja kiinnikkeet on koottu Laatikossa...

Page 12: ...sicht versikt Vue d ensemble Overzicht Resumen Schema Sis llys 12 13 14 15 16 17 18 20 21 23 28 29 24 25 26 27 30 33 V rkt j Tools Werkzeug Verktyg Outillage Gereedschap Herramientas Utensili Ty kalut...

Page 13: ...2 1 B 4 2x16 10 10 10 C 1 2 4 5 3 741 752 741 752 741 752 X Y Z S D 1 1 2 1 1 1 1 1 1 345 345 345 M6 741 750 1522 2240 2958 995 994 638 989 341S 342S 996 F00040 3x6 989 989 341S 341S 741 741 989 995...

Page 14: ...24 25 24 25 24 25 24 25 24 25 26 27 14 29 14 29 29 F01833 F01834 F01836 F01837 F01838 F01830 F01839 F01841 F01845 F01846 F01849 F01850 F01852 F01853 F01842 F01844 F01832 F01833 F01834 F01836 F01837 F0...

Page 15: ...6S 2 00310336S 2 00310336S 4 4 4 713 1 00300713 24 25 1 00300713 1 00300713 1 00300713 F01855 F01856 F01857 F01858 F01859 F01860 F01861 F01862 F01863 F01864 F01855 F01856 F01857 F01858 F01859 F01860 F...

Page 16: ...4 5 0 8 2 13 333S 14 15 20 22 29 1509 1400 1229 2178 1831 1831 2166 2 1 2 2 1 1 1 1 2 3 4 1 14 20 20 13 21 20 22 13 21 2 1 2 2 1 1 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 6 6 2 1 2 2 1 1 1 1 14 13 21 13 335S 15 15 20 22...

Page 17: ...21 29 29 29 13 22 14 335S 335S 335S 14 14 13 13 29 29 21 22 15 15 15 15 15 15 15 15 333S 333S 336S 336S 96mm 96mm 113mm 179 mm Baggavl Rear gable Hintergiebel Bakgavel Pignon derri re Achtergevel Fro...

Page 18: ...1 14 09 11 09 13 11 11 2 1 1 1 2 1 2 1 1 1 2 1 6 6 2 1 1 1 2 1 06 x4 617 M6x11 00 12 cm 1 1 1 1 1 1 1 1 330S 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 750 686 742 742 1968 1968 1509 1400 1229 730 14 13 11 13 335S 335S...

Page 19: ...vel Pignon devant Voorgevel Frontis frontal Pannello frontale Ovip ty 5 6 7 10 9 8 11 12 13 16 15 14 12 13 14 12 19 335S 15 00 19 14 10 11 14 13 13 19 19 13 335S 19 14 15 335S 10 13 335S 19 08 11 15 3...

Page 20: ...20 Forgavl Front gable Vordergiebel Frontgavel Pignon devant Voorgevel Frontis frontal Pannello frontale Ovip ty 17 18 08 15 330S 15 08 15 330S 15...

Page 21: ...32 3658 2 34 2 3658 2 3 4 1 33 30 31 31 34 32 33 31 30 32 33 2 1 3 4 30 31 31 31 33 610 M6x15 610 M6x15 617 M6x11 610 M6x15 617 M6x11 32 34 32 33 3 mm 3 4 5 0 8 2 30 34 34 30 30 31 32 34 33 1460 2178...

Page 22: ...22 2 3 5 6 8 9 3 5 2 8 1 2 3 14 x4 419 616 M6 00 10 12 341S 13 10 14 12 13 00 00 09 10 14 15 19 34 32 19 29 14 15 15 Sider Sides Seiten Sidor C t s Zijkanten Laterales Pannelli laterali Sivut...

Page 23: ...5 6 7 8 15 00 09 13 11 14 9 6 8 6 8 9 15 14 33 32 34 29 33 19 15 13 34 32 335S 14 13 335S 616 M6 19 13 33 32 34 32 34 32 34 00 14 Sider Sides Seiten Sidor C t s Zijkanten Laterales Pannelli laterali S...

Page 24: ...50 3658 1 51 52 2 1 3 4 5 6 8 9 7 50 75 53 10 30 31 1 2 4 3 15 50 15 330S 50 15 15 4 mm 3 4 5 0 8 2 50 50 50 51 53 1504 2222 2940 1229 1422 250 1 2 2 75 718 52 1 4 2 8 2 1 1 4 4 4 1 08 15 50 15 330S...

Page 25: ...3 51 13 51 205S 5 6 7 11 9 8 10 12 51 50 50 51 31 32 51 75 51 53 75 634 75 51 51 634 53 50 51 51 617 M6x11 617 M6x11 617 M6x11 52 34 8 6 F00040 31 30 11 12 13 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto K...

Page 26: ...Ovi 3 mm B 6 mm 55 56 57 58 60 517 517 1075 1075 812 812 4 1 1 1 2 1 61 651 1 2 3 5 6 4 7 8 00 10 55 61 55 12 09 11 60 713 59 57 55 56 55 58 68 68 68 68 691 10 11 12 340S 9 59 1 A 662 5 0x80 3 10 mm...

Page 27: ...4 9 57 55 662 5 0x80 340S 56 57 61 664 3 5x16 57 55 68 55 61 57 59 61 5 6 7 8 10 713 58 691 55 60 58 06 11 68 12 662 5 0x80 340S 3 10 mm 662 5 0x80 3 10 mm 68 662 5 0x80 3 10 mm 3 10 mm 3 10 mm 662 5...

Page 28: ...nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 2 3 4 1 71 70 71 72 70 71 72 71 3 4 5 6 1 2 70 71 71 72 407 73 204S 3 10 mm 3 10 mm 7 mm 3 4 5 0 8 2 70 71 72 73 738 611 738 510 1 2 1 1 1 2 1 1 2 4 2 2 3...

Page 29: ...enster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 5 6 8 11 10 12 9 8 73 72 73 50 50 407 629 M5 450 204S 629 612 M5x10 73 70 205S 415 420 51 50 51 50 50 615 M5x20 72 7 13 415 420 416 13 12 11 420...

Page 30: ...1600 M2058 M2058 M1400 M1400 M1400 M1400 M1400 M 1 2 2 9 M 1 2 2 9 M 1 2 2 9 M 1 2 2 9 M 1 2 2 9 Silicone G G E A A A B B C D E M1600 M2058 M2058 M1600 M1400 M1400 M1400 M1400 M1400 M 1 2 2 9 M 1 2 2...

Page 31: ...3 1817 F 700 x 1827 2030 1827 G 517 x 700 M 3 4 4 3 1 1 4 1 2 5 0 6 5 1 1 4 1 2 8 2 10 8 2 2 4 1 2 1 2 3 3 mm 3 mm 3 mm Silicone 3 mm 2 8 mm 2 8 mm 6 6 8 6 2 2 4 1 2 1 2 3 STEP STEP STEP B 3 mm H rdet...

Page 32: ...00 M2058 M2058 M1600 M2058 M2058 M1400 M1400 M1400 M1400 M1400 M 1 2 2 9 M 1 2 2 9 M 1 2 2 9 M 1 2 2 9 M 1 2 2 9 G G Ev A A A B B C D Eh M1600 M2058 M2058 M1600 M1400 M1400 M1400 M1400 M1400 M 1 2 2 9...

Page 33: ...aat Policarbonato Kennolevyt A 10 mm 702 x 1392 B 702 x 1236 C 702 x 652 D 700 x 586 Ev 702 x 1813 1407 Fv 702 x 1822 2025 1822 G 517 x 680 A M 10 mm 1 2 3 10 mm 10 mm 10 mm Eh 702 x 1407 1813 A 3 4 4...

Page 34: ...0 5 4 3 3 6 7 14 2 1 9 8 12 13 15 3 441A 447 441B 418 667 3 5x6 5 418 1007 M5x10 621 M5 6 mm 7 mm 3 4 5 0 8 2 2 447 2 2 1250 6 6 2 F rdigg relse Finishing Abscgluss Slutf rande Ach vement Voltooiing T...

Page 35: ...6 470 469 15 5 6 7 8 13 418 34 34 418 9 10 11 12 14 14 418 34 616 M6 14 280 6 mm 617 M6X11 32 51 34 31 Silicone Silicone F rdigg relse Finishing Abscgluss Slutf rande Ach vement Voltooiing Terminaci n...

Page 36: ...509 13 32 13 20183658 32 58 13 20221075 58S Eh 0707700224 F 00281520 3676 00513676S 14 13 20141400 14 33 13 10301567 33 59 13 20220812 59S F 0707700225 G 00281507 341S 00310341S 15 13 20141229 15 34 1...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38...

Reviews: