background image

D

Bäste Kund!
 
Vi är övertygade om att Ni med hjälp av de 
noggranna monteringsanvisningarna kommer att 
beredas lika stor glädje av att bygga Ert hus som  de 
många timmar Ni kommer att tillbringa i Ert nya 
växthus. 
Monteringsanvisningarna är en kombination av 
text och illustrationer, och själva monteringen av 
växthuset kräver inga tekniska förutsättningar. 
Profilerna är packade i numrerade paket, som 
motsvarar följdordningen i monteringsanvisningen. 
Montera en del i taget, men observera att alla bultar, 
muttrar och diverse smådelar är samlade i påse 
nr. 0 (specificerade på sidan 12). Varje delpaket är 
specificerade på separata komponentlistor.

Alla detaljritningar är markerade med symbol:

Sett inifrån                      Sett utifrån.

Säkerhetsråd
· 

Montering bör endast ske i torrt och lugnt 
väder.

· 

Använd alltid handskar vid glasmontering. 
Växthusglas har skarpa kanter, särskilt när det 
går i sönder.

· 

Medhjälpare och särskilt barn ska göras 
uppmärksamma på att krossat glas är en fara. 
Samla upp allt krossat glas och kasta det direkt.

· 

Använd eventuellt skyddsglasögon när du 
sätter fast flugbenen.

· 

Om det behövs en stege placera den på plant 
underlag.

· 

Det är viktigt att ha en medhjälpare.

Hänvisningar
Kolumnen märkt med             visar på vilken sida 
som komponenten används.

Sidan 13: 
Fundament
Fundament ingår inte som en del av denna leverans. 

7JSFLPNNFOEFSBSEPDLBUU/JLÚ6-*"/"

stålfundament i orginal, vilket säkrar Er ett stabilt 
fundament, som är lätt att montera. Fundamentet är 
underhållsfritt och samtliga beslag följer naturligtvis 
med. 
Om Ni gör ett eget fundament, skall de angivna 
måtten vara yttermått.
Om Ni köper ett orginal-fundament, kom ihåg att 
beställa formrör av papp eller betong och cement hos 
Er återförförsäljare, eftersom dessa delar inte ingår i 
leveransen. Ni skall använda ca 75 liter betong och 
6-8 papp-/betongrör ca 800 mm, som nedgräves till 
frostfritt djup för fastsättning av nedgjutningsjärn 
i hörnen och på mitten. Fundamentet skall vara 
100% vågrätt och vinkelrätt. Det sistnämnda  
kontrolleras genom s.k. kryssmätning, d.v.s. att de 
två diagonalmåtten skall vara lika.

Verktyg
För montering av  växthuset rekommenderar vi de 
verktyg som visas på sidan 12.

Sidan 14-27:

-ÊHHVQQLPNQPOFOUFSOBTPNCJMEFOWJTBSPDI

montera därefter i den ordning som teckningen 
visar. Undvik att spänna  skruvarna helt, förrän hela 
delkonstruktionen är monterad.

Sidan 13:
(Fastsättning i fundament)

När Ni själv konstruerar fundamentet borras hål (7 
mm) i bottenramen mellan alla lodrätta profiler, och 
sedan skruvas växthuset fast på fundamentet ( A ). 
Om Ni använder orginalfundament så sätts växthuset 
fast vi varje lodrätt profil, som visas på ( B/C ).

Sidan 24-27:
Skruvarna till dörrar smörjs med diskmedel för 
lättare montering.

Montering av glas/isolerplast.
Viktigt före montering!

Kontrollera att gavlar och sidor är 100% vågrätt och i 
vinkel, samt att dörrar och fönster fungerar perfekt.
Rengör plattor och profiler med aceton.

Bästa monteringsföljden:
1) Fönster – 2) Tak – 3) Dörren – 4) Gavlar – 
5) Sidor

Sidan 30-33:
Glasmontering (bild 1-8)
Montera nerifrån ett glas i taget. 
Stryk på en 3 mm silikonsträng på lodräta profiler 
markerade med en streckad linje på bilden. (3 mm 
silikonsträng ger maximalt fäste). Om det behövs 
mer silikon kan Ni köpa extra tuber.
Montera fjädrarna och glashållarna som bilden visar.

X =Fjäder, > =Glashållare 

Om ett glas går i sönder lutas det försiktigt utåt, och 
silikonen lossnas med en skarp kniv. 
Skrapa profilen helt ren från silikon innan det sätts i 
ett nytt glas.

Sidan 34-37:
Isolerplastmontering 
Översiktsbilderna på sidan 34/36 visar var de ska 
monteras. Beteckningen anger längden i mm. Om 
listerna behöver förkortas sågas de lämpligt av med 
en fintandad såg.
OBS! För att undgå algbeläggning bör plattorna inte 
komma i kontakt med jorden. Använd en bit papp 
som underlag.

A-lister monteras som visas på sidan 35/37. Sätt 
plattan i nedersta listen, böj plattan lätt utåt och sätt i 
den i översta listen.

M-lister monteras som visas på sidan 35/37. Sätt 
överdelen av listen i under aluminiumprofilen i hela 
plattans längd, och klicka därefter listen på plats 
uppifrån.

Eventuell försegling av plattor
Plattorna kan ev. förseglas mot insekter. Överst med 
aluminiumtejp eller silikon, nederst endast med 
dräneringstejp med hänsyn till ev. kondens. (Finns 
bl. a. i byggmarknader).

Ditt hus är nu färdigmonterat, men var uppmärksam 
på följande:

Underhåll
· 

Smörj dörrar, gångjärn.

· 

Rengör takrännan för blad och liknande.

· 

Justering av fönster.

· 

Byt ut trasigt glas.

· 

Rengör huset med decinficerande medel före 
och efter växtsäsong.

Vintersäkring

,POTUSVLU6-*"/"uTIVTÊSWÊTFOUMJHU

kraftigare än i de flesta konkurrenters hus. Ändå 
rekommenderar vi Er följande tips för att säkra Ert 
hus genom vintern.
· 

Staga upp nockprofilen med en stolpe mitt i 
huset.

· 

Tag bort större mängder snö från taket.

· 

Se till att förbehåll finns mot nedfallande snö, 
t.ex från träd eller hustak.

· 

Demontera cylindern till den automatiska 
fönsteröppnaren.

r

-ÌTGBTUEÚSSPDIGÚOTUFSTÌBUUWJOEFOFKGÌSUBH

och skadar huset.

Försäkring
Var uppmärksam på att inte alla försäkringsbolag 
automatiskt försäkrar växthus. Kontakta Ert 
försäkringsbolag och teckna försäkring

Garanti

+6-*"/"HFSÌSTHBSBOUJTPNUÊDLFSCZUFFMMFS

reparation av defekta delar, pga material eller 
fabrikationsfel. Garantin täcker inte isolerplast, glas, 
transport, montering, frakt etc. Garantin gäller ej för 
stormskador (när det blåser mer än 21 sekundmeter).
Det är 2 års garanti vid eventuell lackering. Tänk på 
att det kan förekomma märken i lackeringen som 
kommer från uppsättningen av profilerna. Garantin 
bortfaller då växthuset inte monteras enligt dessa 
anvisningar.

Reklamationer
Vi ställer höga krav vad gäller kvalitet för att 
säkra Er en felfri produkt. Skulle det emellertid 
uppstå anledning till reklamation ber vi Er genast 
kontakta återförsäljaren genom vilken Ni köpt 
växthuset. För att påskynda expeditionen ber vi Er 
specificera omfattningen av problemet med hjälp av 
komponentlistan i monteringsanvisningen. Var god 
också ange kvalitetskontrollnumret.

-ZDLBUJMMNFE&SUOZBWÊYUIVT

S

BÄSTA KUND!

 

'ƌĂƫƐƟůůĚŝƩŶLJĂǀćdžƚŚƵƐ͘&ƂƌĂƩŬƵŶŶĂ
ŵŽŶƚĞƌĂĚŝƩŶLJĂŚƵƐŵĊƐƚĞĚƵĨƂůũĂĚĞŶŚćƌ

bruksanvisningeningen steg för steg.

DŽŶƚĞƌŝŶŐƐĂŶǀŝƐŶŝŶŐĂƌŶĂćƌĞŶŬŽŵďŝŶĂƟŽŶĂǀ
ƚĞdžƚŽĐŚŝůůƵƐƚƌĂƟŽŶĞƌ͘WƌŽĮůĞƌŶĂćƌƉĂĐŬĂĚĞŝ

numrerade paket, som motsvarar följdordningen i 
monteringsanvisningen. Montera en del i taget. Alla 

ƐŬƌƵǀĂƌ͕ŵƵƩƌĂƌŽĐŚĚŝǀĞƌƐĞƐŵĊĚĞůĂƌćƌƐĂŵůĂĚĞŝ
ƉĊƐĞŶƌ͘Ϭ;ƐƉĞĐŝĮĐĞƌĂĚĞƉĊƐŝĚĂŶϭϮͿ͘sĂƌũĞĚĞůƉĂŬĞƚ
ćƌƐƉĞĐŝĮĐĞƌĂĚĞƉĊƐĞƉĂƌĂƚĂŬŽŵƉŽŶĞŶƚůŝƐƚŽƌ͘

ůůĂĚĞƚĂůũƌŝƚŶŝŶŐĂƌćƌŵĂƌŬĞƌĂĚĞŵĞĚƐLJŵďŽů͗

^ĞƩŝŶŝĨƌĊŶ

^ĞƩƵƟĨƌĊŶ

SÄKERHETSRÅD

ͻ

DŽŶƚĞƌŝŶŐďƂƌĞŶĚĂƐƚƐŬĞŝƚŽƌƌƚŽĐŚůƵŐŶƚ
ǀćĚĞƌ͘

ͻ

ŶǀćŶĚĂůůƟĚŚĂŶĚƐŬĂƌǀŝĚŐůĂƐŵŽŶƚĞƌŝŶŐ͘
sćdžƚŚƵƐŐůĂƐŚĂƌǀĂƐƐĂŬĂŶƚĞƌ͕ƐćƌƐŬŝůƚŶćƌĚĞƚ
ŐĊƌƐƂŶĚĞƌ͘

ͻ

DĞĚŚũćůƉĂƌĞŽĐŚƐćƌƐŬŝůƚďĂƌŶƐŬĂŐƂƌĂƐ
ƵƉƉŵćƌŬƐĂŵŵĂƉĊĂƩŬƌŽƐƐĂƚŐůĂƐćƌĞŶĨĂƌĂ͘
^ĂŵůĂƵƉƉĂůůƚŬƌŽƐƐĂƚŐůĂƐŽĐŚŬĂƐƚĂĚĞƚĚŝƌĞŬƚ͘

ͻ

ŶǀćŶĚĞǀĞŶƚƵĞůůƚƐŬLJĚĚƐŐůĂƐƂŐŽŶŶćƌĚƵ
ƐćƩĞƌĨĂƐƚŇƵŐďĞŶĞŶ͘

ͻ

KŵĚĞƚďĞŚƂǀƐĞŶƐƚĞŐĞƐŬĂĚĞŶƉůĂĐĞƌĂƐƉĊ

plant underlag.

ͻ

ĞƚćƌǀŝŬƟŐƚĂƩŚĂĞŶŵĞĚŚũćůƉĂƌĞ͘

SIDA 12: VERKTYG

&ƂƌŵŽŶƚĞƌŝŶŐĂǀǀćdžƚŚƵƐĞƚŬƌćǀƐĚĞǀĞƌŬƚLJŐƐŽŵ
ǀŝƐĂƐƉĊƐŝĚĂϭϮ͘

SIDA 13: FUNDAMENT

&ƵŶĚĂŵĞŶƚŝŶŐĊƌŝŶƚĞƐŽŵĞŶĚĞůĂǀĚĞŶŶĂůĞǀĞƌĂŶƐ͕
ŵĞŶŽƌŝŐŝŶĂůĨƵŶĚĂŵĞŶƚŬĂŶŬƂƉĂƐƐĞƉĂƌĂƚ͘ĞƚćƌĞƩ
ƐƚĂďŝůƚĨƵŶĚĂŵĞŶƚƐŽŵćƌůćƩĂƩŵŽŶƚĞƌĂ͘
KŵĚƵŐƂƌĞƩĞŐĞƚĨƵŶĚĂŵĞŶƚƐŬĂĚĞĂŶŐŝǀŶĂ
ŵĊƩĞŶǀĂƌĂLJƩĞƌŵĊƩ͘
KŵĚƵŬƂƉĞƌĞƩŽƌŐŝŶĂůĨƵŶĚĂŵĞŶƚƐŬĂLJƩĞƌůŝŐĂƌĞ
ĐĂϳϱůŝƚĞƌďĞƚŽŶŐŽĐŚϲʹϴƉĂƉƉͲͬďĞƚŽŶŐƌƂƌĐĂϴϬϬ
ŵŵĂŶǀćŶĚĂƐ͕ƐŽŵŶĞĚŐƌćǀĞƐƟůůĨƌŽƐƞƌŝƩĚũƵƉĨƂƌ
ĨĂƐƚƐćƩŶŝŶŐĂǀŶĞĚŐũƵƚŶŝŶŐƐũćƌŶŝŚƂƌŶĞŶŽĐŚƉĊ
ŵŝƩĞŶ͘&ƵŶĚĂŵĞŶƚĞƚƐŬĂǀĂƌĂϭϬϬйǀĊŐƌćƩŽĐŚ
ǀŝŶŬĞůƌćƩ͘ĞƚƐŝƐƚŶćŵŶĚĂŬŽŶƚƌŽůůĞƌĂƐŐĞŶŽŵĂƩƐĞ
ƟůůĂƩĚĞƚǀĊĚŝĂŐŽŶĂůŵĊƩĞŶćƌůŝŬĂ͘

 

FASTSÄTTNING I FUNDAMENT

EćƌĚƵŬŽŶƐƚƌƵĞƌĂƌĨƵŶĚĂŵĞŶƚĞƚƐũćůǀƐŬĂŚĊů;ϳŵŵͿ
ďŽƌƌĂƐŝďŽƩĞŶƌĂŵĞŶŵĞůůĂŶĂůůĂůŽĚƌćƩĂƉƌŽĮůĞƌ͕
ŽĐŚƐĞĚĂŶƐŬƌƵǀĂƐǀćdžƚŚƵƐĞƚĨĂƐƚƉĊĨƵŶĚĂŵĞŶƚĞƚ͕ƐĞ
ďŝůĚ͘KŵĚƵĂŶǀćŶĚĞƌŽƌŐŝŶĂůĨƵŶĚĂŵĞŶƚƐĊƐćƩƐ
ǀćdžƚŚƵƐĞƚĨĂƐƚŝǀĂƌũĞůŽĚƌćƚƉƌŽĮů͕ƐŽŵǀŝƐĂƐƉĊďŝůĚ
ͬ͘

SIDA 14–27: MONTERINGSORDNING

>ćŐŐƵƉƉŬŽŵƉŽŶĞŶƚĞƌŶĂŽĐŚŵŽŶƚĞƌĂĚćƌĞŌĞƌŝ
ĚĞŶŽƌĚŶŝŶŐƐŽŵďŝůĚĞŶǀŝƐĂƌ͘hŶĚǀŝŬĂƩƐƉćŶŶĂ
ƐŬƌƵǀĂƌŶĂŚĞůƚĨƂƌƌćŶŚĞůĂĚĞůŬŽŶƐƚƌƵŬƟŽŶĞŶćƌ

monterad.

SIDA 24–27: DÖRRAR OCH FÖNSTER

^ŬƌƵǀĂƌŶĂƟůůĚƂƌƌĞŶƐŬĂƐŵƂƌũĂƐŵĞĚŽůũĂĨƂƌ
ĞŶŬůĂƌĞŵŽŶƚĞƌŝŶŐ͘'ůĂƐĞůůĞƌƉŽůLJŬĂƌďŽŶĂƚƟůůĚƂƌƌĂƌ
ŽĐŚĨƂŶƐƚĞƌŵŽŶƚĞƌĂƐƐĂŵƟĚŝŐƚƐŽŵƉƌŽĮůĞƌŶĂ͘

SIDA 30–37: MONTERING AV GLAS/POLYKARBONAT

sŝŬƟŐƚĨƂƌĞŵŽŶƚĞƌŝŶŐ͊
<ŽŶƚƌŽůůĞƌĂĂƩŐĂǀůĂƌŽĐŚƐŝĚŽƌćƌůŽĚƌćƚĂŽĐŚ
ǀŝŶŬĞůƌćƚĂ͕ƐĂŵƚĂƩĚƂƌƌ;ĂƌͿŽĐŚĨƂŶƐƚĞƌĨƵŶŐĞƌĂƌ

perfekt.

ĞŶďćƐƚĂŵŽŶƚĞƌŝŶŐƐŽƌĚŶŝŶŐĞŶĨƂƌŐůĂƐĞůůĞƌ
ƉŽůLJŬĂƌďŽŶĂƚ͗&ƂŶƐƚĞƌʹdĂŬʹƂƌƌĂƌʹ'ĂǀůĂƌ
ʹ^ŝĚŽƌ

SIDA 30–33: GLASMONTERING

'ůĂƐŵŽŶƚĞƌŝŶŐ;ďŝůĚϭʹϴͿ͘ZĞŶŐƂƌƉůĂƩŽƌŽĐŚƉƌŽĮůĞƌ
ŵĞĚƐƉƌŝƚ͘DŽŶƚĞƌĂĞƩŐůĂƐŝƚĂŐĞƚŶĞƌŝĨƌĊŶ͘^ƚƌLJŬƉĊ
ĞŶϯŵŵƐŝůŝŬŽŶƐƚƌćŶŐƉĊůŽĚƌćƚĂƉƌŽĮůĞƌŵĂƌŬĞƌĂĚĞ
ŵĞĚĞŶƐƚƌĞĐŬĂĚůŝŶũĞƉĊďŝůĚĞŶ;ϯŵŵƐŝůŝŬŽŶƐƚƌćŶŐ
ŐĞƌŵĂdžŝŵĂůƚĨćƐƚĞͿ͘KŵĚĞƚďĞŚƂǀƐŵĞƌƐŝůŝŬŽŶŬĂŶ
ĞdžƚƌĂƚƵďĞƌŬƂƉĂƐ͘
DŽŶƚĞƌĂłćĚƌĂƌŶĂŽĐŚŐůĂƐŚĊůůĂƌŶĂƐŽŵďŝůĚĞŶǀŝƐĂƌ͘
yс&ũćĚĞƌ͕хс'ůĂƐŚĊůůĂƌĞ

KŵĞƩŐůĂƐŐĊƌƐƂŶĚĞƌůƵƚĂƐĚĞƚĨƂƌƐŝŬƟŐƚƵƚĊƚ͕ŽĐŚ

silikonen lossnas med en vass kniv. 

^ŬƌĂƉĂƉƌŽĮůĞŶŚĞůƚƌĞŶĨƌĊŶƐŝůŝŬŽŶŝŶŶĂŶĚĞƚƐćƩƐŝ
ĞƩŶLJƩŐůĂƐ͘

SIDA 34–37: POLYKARBONATMONTERING

PǀĞƌƐŝŬƚƐďŝůĚĞƌŶĂƉĊƐŝĚĂϯϰͬϯϲǀŝƐĂƌŚƵƌƉůĂƩŽƌŽĐŚ
ůŝƐƚĞƌƐŬĂŵŽŶƚĞƌĂƐ͘dLJƉďĞƚĞĐŬŶŝŶŐĞŶĂŶŐĞƌůćŶŐĚŝ
ŵŵ͘ŶƉĂƐƐĂĞǀĞŶƚƵĞůůƚŵĞĚĞŶĮŶƚĂŶĚĂĚƐĊŐ͕ŬŶŝǀ
ĞůůĞƌƐĂdž͘
K^͊&ƂƌĂƩƵŶĚǀŝŬĂĂůŐďŝůĚŶŝŶŐĨĊƌƉůĂƩŽƌŶĂŝŶƚĞ
ŬŽŵŵĂŝŬŽŶƚĂŬƚŵĞĚũŽƌĚĞŶ͘ŶǀćŶĚĞŶďŝƚƉĂƉƉ

som underlag.

ͲůŝƐƚĞƌŵŽŶƚĞƌĂƐƐŽŵǀŝƐĂƐƉĊƐŝĚĂŶϯϱͬϯϳ͘^ćƩ
ƉůĂƩĂŶŝŶĞĚĞƌƐƚĂůŝƐƚĞŶ͕ďƂũƉůĂƩĂŶůćƩƵƚĊƚŽĐŚƐćƩ

i den i översta listen.

DͲůŝƐƚĞƌŵŽŶƚĞƌĂƐƐŽŵǀŝƐĂƐƉĊƐŝĚĂŶϯϱͬϯϳ͘^ćƩ
ƂǀĞƌĚĞůĞŶĂǀůŝƐƚĞŶƵŶĚĞƌĂůƵŵŝŶŝƵŵƉƌŽĮůĞŶŝŚĞůĂ
ƉůĂƩĂŶƐůćŶŐĚ͕ŽĐŚŬůŝĐŬĂĚćƌĞŌĞƌůŝƐƚĞŶƉĊƉůĂƚƐ
ƵƉƉŝĨƌĊŶ͘

hͲůŝƐƚĞƌŵŽŶƚĞƌĂƐƐŽŵǀŝƐĂƐƉĊƐŝĚĂϯϱͬϯϳ͘
^ćƩůŝƐƚĞŶƉĊƉůĂƩĂŶŽĐŚĂŶƉĂƐƐĂůćŶŐĚĞŶ͘

WůĂƩŽƌŶĂŬĂŶĞǀĞŶƚƵĞůůƚĨƂƌƐĞŐůĂƐŵŽƚŝŶƐĞŬƚĞƌ͘

Överst med aluminiumtejp eller silikon, nederst 

ĞŶĚĂƐƚŵĞĚĚƌćŶĞƌŝŶŐƐƚĞũƉŵĞĚŚćŶƐLJŶƟůůĞǀĞŶƚƵĞůů
ŬŽŶĚĞŶƐ;ĮŶŶƐĂƩŬƂƉĂƉĊďLJŐŐǀĂƌƵŚƵƐͿ͘

ŝƩŚƵƐćƌŶƵĨćƌĚŝŐŵŽŶƚĞƌĂƚ͕ŵĞŶǀĂƌƵƉƉŵćƌŬƐĂŵ
ƉĊĨƂůũĂŶĚĞ͗

UNDERHÅLL

ͻ

^ŵƂƌũĚƂƌƌĂƌ;ŐĊŶŐũćƌŶŽĐŚůĊƐͿ͘

ͻ

ZĞŶŐƂƌƚĂŬƌćŶŶĂŶĨƌĊŶďůĂĚŽĐŚůŝŬŶĂŶĚĞ͘

ͻ

Justera fönster.

ͻ

Byt ut trasigt glas.

ͻ

ZĞŶŐƂƌŚƵƐĞƚŵĞĚĚĞƐŝŶĮĐĞƌŝŶŐƐŵĞĚĞůĨƂƌĞ
ŽĐŚĞŌĞƌǀćdžƚƐćƐŽŶŐĞŶ͘

VINTERSÄKRING

/ŽŵƌĊĚĞŶĚćƌƐŶƂĨĂůůĨƂƌĞŬŽŵŵĞƌƌĞŬŽŵŵĞŶĚĞƌĂƌ
ǀŝĨƂůũĂŶĚĞǀŝŶƚĞƌƐćŬƌŝŶŐ͘
ͻ

^ƚĂŐĂƵƉƉŶŽĐŬƉƌŽĮůĞŶŵĞĚĞŶƐƚŽůƉĞŵŝƩŝ

huset.

ͻ

dĂďŽƌƚƐƚƂƌƌĞŵćŶŐĚĞƌƐŶƂĨƌĊŶƚĂŬĞƚ͘

ͻ

^ĞƟůůĂƩƐŬLJĚĚƐĊƚŐćƌĚĞƌĮŶŶƐŵŽƚŶĞĚĨĂůůĂŶĚĞ
ƐŶƂ͕ƚ͘ĞdžĨƌĊŶƚƌćĚĞůůĞƌŚƵƐƚĂŬ͘

ͻ

ĞŵŽŶƚĞƌĂĐLJůŝŶĚĞƌŶƟůůĚĞŶĂƵƚŽŵĂƟƐŬĂ
ĨƂŶƐƚĞƌƂƉƉŶĂƌĞŶ;ĞdžƚƌĂƵƚƌƵƐƚŶŝŶŐͿ͘

ͻ

>ĊƐĨĂƐƚĚƂƌƌĂƌŽĐŚĨƂŶƐƚĞƌƐĊĂƩǀŝŶĚĞŶŝŶƚĞ

kan skada huset.

VATTEN OCH KONDENS

sŝǀŝůůŐƂƌĂĚŝŐƵƉƉŵćƌŬƐĂŵƉĊĂƩĚƌŝǀŚƵƐĞƚŝŶƚĞƐŬĂ
ũćŵĨƂƌĂƐŵĞĚƚ͘Ğdž͘ĞƩƵƚŚƵƐ͕ŽĐŚǀŝůůĚćƌĨƂƌƉĊƉĞŬĂ
ĂƩĚĞƚŝƐĂŵďĂŶĚŵĞĚŶĞĚĞƌďƂƌĚŬĂŶĮŶŶĂƐǀŝƐƐĂ
ŽƚćƚŚĞƚĞƌŝŚƵƐĞƚŽĐŚĂƩŬŽŶĚĞŶƐŬĂŶĨƌĂŵƚƌćĚĂƉĊ
ŝŶƐŝĚĂŶĂǀŚƵƐĞƚ͘^ĞƟůůĂƩǀĞŶƟůĂƟŽŶĞŶćƌŐŽĚĨƂƌ
ĂƩƵŶĚǀŝŬĂŬŽŶĚĞŶƐ͘

FÖRSÄKRING

sĂƌƵƉƉŵćƌŬƐĂŵƉĊĂƩŝŶƚĞĂůůĂĨƂƌƐćŬƌŝŶŐƐďŽůĂŐ
ĂƵƚŽŵĂƟƐŬƚĨƂƌƐćŬƌĂƌǀćdžƚŚƵƐ͘<ŽŶƚĂŬƚĂĚŝƩ
ĨƂƌƐćŬƌŝŶŐƐďŽůĂŐŽĐŚƚĞĐŬŶĂĨƂƌƐćŬƌŝŶŐ͘

GARANTI

sćdžƚŚƵƐĞƚŚĂƌϭϮĊƌƐŐĂƌĂŶƟƐŽŵƚćĐŬĞƌďLJƚĞĞůůĞƌ
ƌĞƉĂƌĂƟŽŶĂǀĚĞĨĞŬƚĂĚĞůĂƌ͘'ĂƌĂŶƟŶƚćĐŬĞƌŝŶƚĞ

polykarbonat, glas, transport, montering, frakt m.m.

ĞƚćƌϮĊƌƐŐĂƌĂŶƟǀŝĚĞǀĞŶƚƵĞůůůĂĐŬĞƌŝŶŐ͘dćŶŬƉĊ
ĂƩĚĞƚŬĂŶĨƂƌĞŬŽŵŵĂŵćƌŬĞŶŝůĂĐŬĞƌŝŶŐĞŶƐŽŵ
ŬŽŵŵĞƌĨƌĊŶƵƉƉƐćƩŶŝŶŐĞŶĂǀƉƌŽĮůĞƌŶĂ͘'ĂƌĂŶƟŶ
ŐćůůĞƌŝŶƚĞŽŵǀćdžƚŚƵƐĞƚŝŶƚĞŵŽŶƚĞƌĂƐĞŶůŝŐƚĚĞƐƐĂ

anvisningar.

REKLAMATIONER

sŝŚĂƌŚƂŐĂŬǀĂůŝƚĞƚƐŬƌĂǀĨƂƌĂƩƐćŬĞƌƐƚćůůĂĞŶĨĞůĨƌŝ
ƉƌŽĚƵŬƚ͘KŵĚƵćŶĚĊŚŝƩĂƌĨĞůĞůůĞƌŽŵĚĞƚƐĂŬŶĂƐ
ĚĞůĂƌƐŬĂĚƵŬŽŶƚĂŬƚĂĚŝŶĊƚĞƌĨƂƌƐćůũĂƌĞƉĊĞŶŐĊŶŐ͘
<ŽŵŝŚĊŐĂƩƐƉĞĐŝĮĐĞƌĂĨĞůĞƚŐĞŶŽŵĂƩůćŵŶĂ
ŝŶĨŽƌŵĂƟŽŶŽŵǀćdžƚŚƵƐŵŽĚĞůů͕ŬŽŵƉŽŶĞŶƚŶƵŵŵĞƌ
ŽĐŚŬǀĂůŝƚĞƚƐŬŽŶƚƌŽůůŶƵŵŵĞƌ͘

^ƚŽƌƚŐƌĂƫƐƟůůĚĞƚŶLJĂǀćdžƚŚƵƐĞƚ͘sŝŚŽƉƉĂƐĂƩ
ĚĞƚŬŽŵŵĞƌĂƩŝŶŶĞďćƌĂŵLJĐŬĞƚŐůćĚũĞŝŵĊŶŐĂĊƌ

framöver.

DĞĚǀćŶůŝŐŚćůƐŶŝŶŐ

Juliana Drivhuse A/S

Summary of Contents for F09611

Page 1: ...08112013 MA 08112013 MA...

Page 2: ......

Page 3: ...T s Kontroller at gavle og sider er i lod og vinkel samt at Bedste monteringsr kkef lge for glas eller s d SIDE 30 33 GLASMONTAGE Z D W end anbefalet kan der k bes ekstra tuber D X Fjeder Glasholder l...

Page 4: ...pane of glass Page 34 37 Mounting of polycarbonate The illustrations at the bottom of page 34 36 show where to mount the polycarbonate plates and lists The type indication states the length in mm A po...

Page 5: ...ufen An den gekennzeichneten Punkte sind Glasfedern und Glashalter zu montieren X Feder Glashalter Sollte eine Scheibe zu Bruch gehen nehmen Sie die Reste vorsichtig heraus und reinigen Sie die Profil...

Page 6: ...r lutas det f rsiktigt ut t och silikonen lossnas med en skarp kniv Skrapa profilen helt ren fr n silikon innan det s tts i ett nytt glas Sidan 34 37 Isolerplastmontering versiktsbilderna p sidan 34 3...

Page 7: ...F MB MPOHFVS FO NN O DBT E BEBQ UBUJPO JM GBVU VUJMJTFS une scie fine 1PVS WJUFS MB GPSNBUJPO E BMHVFT OF QBT MBJTTFS les plaques en contact avec de la terre Utiliser du carton pour mettre en dessous...

Page 8: ...fiel buig hem wat naar buiten en zet hem in het bovenste profiel Monteer de M profielen zoals op blz 35 37 staat aangegeven Zet de bovenkant van het profiel onder het aluminium profiel over de hele le...

Page 9: ...do El perfil debe estar totalmente limpio antes del montaje de un nuevo cristal P ginas 34 37 Montaje de policarbonato PT EJCVKPT TJO QUJDPT FO MB QBSUF JOGFSJPS EF MBT p ginas 34 36 indican su coloca...

Page 10: ...quistarne tubetti extra Montare le molle e i supporti per il vetro come illustrato X Molla In caso di vetro frantumato spingerlo con cura WFSTP M FTUFSOP FE BTQPSUBSF JM TJMJDPOF DPO VO DPMUFMMP affil...

Page 11: ...lyhennykset kannattaa tehd hienoter isell sahalla esim rautasahalla HUOM Est ksesi lev n ja sammaleen muodostumisen kennoihin kennolevyt eiv t saa olla koskutuksessa maahan Aseta kennolevyt esim pahv...

Page 12: ...24 25 26 27 30 37 V rkt j Tools Werkzeug Verktyg Outillage Gereedschap Herramientas Utensili Ty kalut Fittings Raccorderie Kleinteile Hulpstukken Garnitures Accesorios Osat 0 78 79 84 602 149 14 23 16...

Page 13: ...4 15 2 1 6 24 4 28 2 3 6 24 4 28 19 2 2 B A 4 2x16 10 10 10 C 1 2 4 5 3 Y X Z D S 741 1470 741 1470 741 1470 X Y Z S D 1 1 2 1 1 1 1 1 1 345 345 345 M6 741 1468 2958 3676 4394 994 995 638 989 11 1 11...

Page 14: ...0 9 13 0 13 28 94 1 14 15 20 22 18 29 1687 1600 1644 2896 2031 2031 2884 2 2 1 2 2 1 1 1 2 1 23 2418 2 3 4 1 14 20 20 23 20 13 21 20 22 13 21 1 2 2 1 2 2 1 1 1 2 1 1 2 2 1 2 2 1 1 1 2 1 1 14 13 21 13...

Page 15: ...29 21 29 29 29 29 13 23 22 14 18 18 18 14 14 13 13 29 29 21 22 23 15 15 15 15 23 15 15 15 15 94 1 94 1 28 28 96mm 96mm 113mm 179 5mm Baggavl Rear gable Hintergiebel Bakgavel Pignon derri re Achtergev...

Page 16: ...4 5 1 2 6 9 12 17 19 18 10 11 13 7 8 14 15 16 94 22 20 21 92 1 93 1 92 1 93 1 10 09 2 mm 8 8 10 9 13 0 00 19 81 08 09 10 12 15 14 1468 1404 742 742 2168 2168 1600 1 2 1 1 1 1 1 1 2 2 13 1687 11 2 1 2...

Page 17: ...avel Pignon devant Voorgevel Frontis frontal Pannello frontale Ovip ty 5 6 7 10 9 8 11 12 13 16 15 14 12 13 14 12 19 18 15 00 08 93 1 19 11 14 10 11 14 13 08 93 1 92 1 81 12 13 19 19 14 13 15 11 18 19...

Page 18: ...avl Front gable Vordergiebel Frontgavel Pignon devant Voorgevel Frontis frontal Pannello frontale Ovip ty 17 18 19 12 15 15 91 1 81 91 1 15 91 1 94 94 22 21 20 92 1 94 15 91 1 94 15 81 15 91 1 94 15 8...

Page 19: ...rali Sivut 2 3 4 1 33 30 31 31 34 32 33 31 30 32 33 31 2 1 3 4 30 31 31 31 31 33 M6x15 M6x15 M6x15 M6x15 M6x15 M6x15 32 34 32 33 3 mm 8 8 10 9 13 0 30 34 34 30 30 31 32 34 33 2896 3614 4332 1600 2940...

Page 20: ...20 2 3 5 6 8 9 3 5 2 8 1 2 3 14 x4 93 79 M6 00 10 12 11 1 13 10 14 12 13 00 00 09 10 14 15 19 34 32 19 29 14 15 15 Sider Sides Seiten Sidor C t s Zijkanten Laterales Pannelli laterali Sivut...

Page 21: ...5 6 7 8 15 00 09 13 11 14 9 6 8 6 8 15 14 33 32 34 29 33 19 15 13 34 32 18 14 13 18 79 M6 19 13 33 32 34 32 34 32 34 00 14 21 Sider Sides Seiten Sidor C t s Zijkanten Laterales Pannelli laterali Sivu...

Page 22: ...2 1 3 4 5 6 7 9 8 50 75 54 10 30 31 1 2 4 3 15 50 81 15 91 1 50 15 15 23 4 mm 8 8 10 9 13 0 50 50 50 51 54 77 2940 3658 4376 1644 1791 1470 1 6 4 2 75 718 52 1 8 4 4 1 10 4 4 2 4 4 4 5 3 634 4 8 8 94...

Page 23: ...51 13 51 77 5 6 7 11 9 8 10 12 51 50 50 51 31 32 51 75 51 51 54 75 634 75 51 53 51 634 54 50 51 51 78 M6x11 78 M6x11 78 M6x11 52 34 8 6 850 31 30 11 12 13 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto...

Page 24: ...7A 8 63 59 62 00 10 55 61 55 12 66 64 08 09 11 60 713 62 62 59 57 55 56 55 58 65 67 68 69 68 69 68 69 68 69 691 299 9 10 11 12 691 693 691 693 7B 59 62 63 64 65 66 1075 812 1075 6 mm 67 68 69 691 662...

Page 25: ...04 56 57 61 664 3 5x16 57 55 68 55 62 67 59 69A 62 5 6 7 8 10 713 58 691 55 60 67 65 06 11 68 299 12 662 5 0x80 04 3 6 10 mm 662 5 0x80 3 6 10 mm 68 662 5 0x80 3 6 10 mm 3 6 10 mm 3 6 10 mm 662 5 0x8...

Page 26: ...nas Finestre Luukut 2 3 4 1 71 70 71 72 70 71 72 71 3 4 5 6 1 2 70 71 71 72 73E 73 73C 3 6 10 mm 3 6 10 mm 7 mm 8 8 10 9 13 0 70 71 72 73 73E 94 2 90B 738 611 738 510 2 4 2 2 2 2 2 2 90A 73C 2 4 8 4 4...

Page 27: ...nster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 5 6 8 11 10 12 9 8 73 72 73 50 50 73E 78A M5 73B 73C 73D 73A M5x10 73 70 77 90A 94 2 51 50 51 50 50 78B M5x20 70 7 13 90A 94 2 90B 13 12 11 94 2 9...

Page 28: ...2 15 34 96 443 443 14 440 1 2 5 4 8 3 3 6 7 9 10 11 14 15 16 15 3 441A 443 441B 92 76A 3 5x6 5 92 958 M5x10 78A M5 6 mm 7 mm 8 8 10 9 13 0 91 78A 664 92 440 441A 441B 469 76A 280 2 8 4 2 4 4 4 2 8 172...

Page 29: ...nte Goot Canal n Scarico Sy ksytorvet 15 469 15 5 6 7 8 13 92 34 34 92 55 62 9 10 11 12 14 469 15 14 92 16 34 60 79 M6 14 280 6 mm 6 mm 78 M6X11 78 M6X11 79 M6 66 2 5 mm 664 3 5X16 470 55 62 60 66 2 5...

Page 30: ...30 3 mm Glas Glass Verre Cristales Vetro Lasit 3 mm Rubber list RUBBER LIST FOR UK MARKET 413 2 83 10 15 mm 82 X 8 8 1 0 1 5 m m 1 2 3 4 5 8 7 6 3 mm...

Page 31: ...AB AB X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X AB AB AB X X X X X X X X X X X XX X X X X X X X X X X XX X X X AB AB AB AB AB AB DA DA HA HA DA DA X X X...

Page 32: ...465 M 2465 M 2058 M1600 M1600 M1600 M1600 M1600 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 E A A A B B C D I I E M 1644 M 2465 M 2465 M 1644 M 2465 M 2465 M1600 M1600 M1600 M1600 M1600 M 1 6 4...

Page 33: ...H 578 x 700 I 691 x 204 394 375 8 8 8 6 2 2 4 2 2 2 2 10 9 10 6 4 4 4 2 2 2 2 13 0 12 8 4 4 4 2 2 2 2 A 3 mm Silicone M A B C 3 mm 3 mm 3 mm Rubber list 3 mm 2 8 mm 2 8 mm RUBBER LIST FOR UK MARKET 4...

Page 34: ...A B B C D Iv Ih Eh M 1644 M 2465 M 2465 M 1644 M 2465 M 2465 M1600 M1600 M1600 M1600 M1600 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 2465 M 2465 M 2465 M 2465 A684 A684 A684 A684 A684 A684 A...

Page 35: ...90 Iv 691 x 198 395 369 A M 6 mm 8 8 8 6 2 2 2 1 2 2 1 10 9 10 6 4 4 2 1 2 2 1 13 0 12 8 4 4 2 1 2 2 1 1 2 3 6 mm 6 mm 6 mm Ih 691 x 369 395 198 1 1 1 Fh 702 x 2427 2022 1 1 1 Eh 702 x 2013 1607 2 2 2...

Page 36: ...A B B C D Iv Ih Eh M 1644 M 2465 M 2465 M 1644 M 2465 M 2465 M1600 M1600 M1600 M1600 M1600 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 2465 M 2465 M 2465 M 2465 A684 A684 A684 A684 A684 A684...

Page 37: ...Iv 691 x 198 395 369 A M 10 mm 8 8 8 6 2 2 2 1 2 2 1 10 9 10 6 4 4 2 1 2 2 1 13 0 12 8 4 4 2 1 2 2 1 1 2 3 10 mm 10 mm 10 mm Ih 691 x 369 395 198 1 1 1 Fh 702 x 2427 2022 1 1 1 Eh 702 x 2013 1607 2 2...

Page 38: ...07096021 21 13 20132031 21 68 13 20200080 68S 691 00300691 H 00281508 M1644 07096022 22 13 20132031 22 69 13 20200080 69S 693 00300693 I 00281509 M2058 07096029 23 13 20132418 23 70 13 20250738 70S 71...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40...

Reviews: