background image

H

Caro Cliente!

Il montaggio della serra non richiede specifiche 

conoscenze tecniche ma è essenziale attenersi 

scrupolosamente alle istruzioni che seguono.

Le istruzioni per il montaggio includono testo 

e disegni. I profili sono confezionati in singole 

confezioni numerate che corrispondono alla 

sequenza delle istruzioni per il montaggio. Montare 

il contenuto di una confezione alla volta. Tutti i 

bulloni, dadi ed i vari elementi di giunzione sono 

raccolti nel sacchetto n° 0 (il cui contenuto è 

specificato a pagina 12). Il contenuto di ogni singola 

confezione è dettagliato in elenchi separati dei 

componenti.

Tutti i disegni dettagliati sono contrassegnati da un 

simbolo:

Visto dall’interno            Vista dall’esterno.

Suggerimenti per la sicurezza.

• 

Il montaggio va effettuato esclusivamente in 

condizioni di tempo asciutto e sereno.

• 

Portare sempre guanti per il montaggio 

degli elementi in vetro. Il vetro della serra 

ha dei bordi molto affilati, specialmente se si 

frantuma.

• 

Occorre far presente alle persone che 

collaborano al montaggio della serra - e in 

particolare ai bambini - che il vetro frantumato 

costituisce un pericolo. Raccogliere subito i 

vetri frantumati e provvedere con cura al loro 

smaltimento.

• 

Si consiglia l’uso di occhiali protettivi al 

momento di applicare le molle del vetro.

• 

In caso di utilizzo di scale, verificare che la loro 

superficie di appoggio sia piana.

• 

Per il montaggio sono necessarie almeno due 

persone.

Riferimenti

La colonna contrassegnata da  

indica su 

quale/i lato/i il componente dovrà essere applicato.

Pagina 13: 

Basamento

Il basamento non è compreso nella fornitura. 

È possibile acquistare il basamento originale 

separatamente. Il basamento originale assicura una 

base stabile e facile da montare.

In caso di un basamento realizzato per conto proprio, 

le misure indicate devono essere quelle esterne.

Se si acquista il basamento originale, occorreranno 

inoltre circa 75 litri di calcestruzzo e 6-8 tubi di 

plastica/calcestruzzo della lunghezza di circa 800 

mm, da mettere in posa ad una profondità non 

soggetta a gelate e a cui fissare il profilo angolare e gli 

elementi di ancoraggio centrali.  

Il basamento deve essere livellato al 100 % in 

orizzontale e avere un’angolatura corretta. Ciò si 

ottiene verificando che le due misure diagonali siano 

uguali.

Utensili

Per assemblare la serra sono necessari gli utensili 

illustrati a pagina 12.

Pagina 14-27:

Disporre i componenti come da figura ed eseguire 

l’assemblaggio nella sequenza illustrata dai disegni. 

Non serrare completamente i dadi prima di aver 

parzialmente assemblato tutta la costruzione.

Pagina 13:

(Fissaggio al basamento)

In caso di un basamento costruito per conto proprio, 

è necessario praticare dei fori (7 mm) nel telaio di 

base tra tutti i profili verticali, dopodiché fissare la 

serra sul basamento (A) mediante viti. 

In caso di basamento originale, fissare la serra ad 

ogni barra verticale, come da figura (B/C).

Pagina 24-27:

Lubrificare le viti per porte con sapone per facilitarne 

il montaggio.

Montaggio di vetro/policarbonato.

Importante! Prima del montaggio:

Controllare che i pannelli frontale e posteriore 

e quelli laterali siano posizionati e angolati 

correttamente e che la porta/e e finestra/e funzionino 

perfettamente.

Pulire lastre e profili con acetone.

Sequenza migliore per il montaggio:

1) Finestre – 2) Tetto – 3) Porte – 4) Pannello 

frontale/posteriore

 

– 5) Pannelli laterali

Pagina 30-33:

Montaggio delle lastre di vetro (vedere i disegni da 

1 a 8)

Montare un vetro alla volta partendo dal basso.

Applicare un filo di silicone di 3 mm sui profili 

verticali contrassegnati da una linea tratteggiata 

nel disegno (un filo di 3 mm assicura la massima 

adesione). In caso di un uso di silicone superiore al 

dovuto, è possibile acquistarne tubetti extra.

Montare le molle e i supporti per il vetro come 

illustrato.

X = Molla

In caso di vetro frantumato, spingerlo con cura 

verso l’esterno ed asportare il silicone con un coltello 

affilato da tagliatore.

Pulire completamente il profilo prima di inserire il 

vetro nuovo.

Pagina 34-37:

Montaggio del policarbonato 

Gli schemi presenti in basso a pagina 34/36 illustrano 

il punto in cui vanno montati. La denominazione 

del tipo indica la lunghezza in mm. Se necessario, 

adattare la lunghezza dei listelli utilizzando una sega 

dai denti fini.

NB: al fine di impedire la formazione di alghe, le 

lastre non dovranno venire a contatto con la terra. 

Utilizza come protezione del cartone. 

Listelli A: da montare come illustrato a pagina 35/37. 

Inserire la lastra nel listello inferiore, piegare la lastra 

leggermente verso l’esterno ed inserirla nel listello 

superiore.

Listelli M: da montare come illustrato a pagina 

35/37. Inserire la parte superiore del listello sotto il 

profilo in alluminio per tutta la lunghezza e quindi 

posizionare il listello spingendolo dall’alto.

Eventuale sigillatura delle lastre

E’ possibile sigillare le lastre contro gli insetti.

In alto con nastro adesivo in alluminio oppure 

silicone, in basso con nastro adesivo in alluminio 

oppure con nastro adesivo garzato per via dello 

scarico della condensa (acquistabili presso i centri di 

bricolage).

A questo punto il montaggio della serra è ultimato. 

Fare attenzione a quanto segue:

Manutenzione

• 

Lubrificare le porte (cerniere e serratura).

• 

Pulire la grondaia da foglie e simili.

• 

Aggiustare le finestre.

• 

Sostituire eventuali vetri rotti.

• 

Pulire la serra con disinfettante prima e dopo la 

stagione di crescita.

Protezione per l’inverno

In caso di zone soggette a nevicate, si raccomanda la 

seguente protezione invernale:

• 

Sostegno per il tetto al centro della serra.

• 

In caso di grande quantità di neve sul tetto, 

spalare la neve.

• 

Adottare misure di precauzione contro 

l’eventuale caduta di masse di neve, p.es. da un 

albero o dal tetto della casa.

• 

Smontare i cilindri di eventuali dispositivi 

automatici di apertura (opzionali).

• 

Fissare porta/e e finestra/e affinché il vento non 

possa arrecare danni alla serra.

Assicurazione

Attenzione, non tutte le società assicurative coprono 

automaticamente le serre. Contattare la propria 

agenzia di assicurazione per verificarne la copertura.

Garanzia

La garanzia di 12 anni che accompagna la 

serra copre la sostituzione o la riparazione dei 

componenti difettosi. La garanzia non comprende il 

policarbonato, il vetro, il trasporto, il montaggio, ecc.

Un’eventuale verniciatura è coperta da 2 anno di 

garanzia. Notare che possono essere presenti segni 

dovuti ai profili appesi. 

La garanzia decade nel caso in cui caso la serra non 

sia stata montata conformemente a queste istruzioni.

Reclami

Seguiamo procedure di controllo molto severe al fine 

di assicurare un prodotto privo di difetti; qualora ne 

vengano rilevati, contattare il rivenditore. Ricordare 

di specificare il difetto, comunicando il modello della 

serra e il numero del componente insieme al numero 

di controllo di qualità. 

Congratulazioni per la Sua nuova serra

I

CARO CLIENTE,

complimenti per l’acquisto della sua nuova serra. È 

importante seguire scrupolosamente passo passo le 

istruzioni di montaggio di seguito riportate.

Le istruzioni di montaggio includono testo e 

illustrazioni. I profili sono confezionati in singole 

confezioni numerate che corrispondono alla 

sequenza delle istruzioni di montaggio. Montare il 

contenuto di una confezione alla volta. Tutti i bulloni, 

i dadi e i vari elementi di giunzione sono raccolti In 

una scatola.

Il contenuto di ogni singola confezione è specificato 

in elenchi separati dei componenti.

 

Tutte le illustrazioni dettagliate sono contrassegnate 

dai seguenti simboli:

 

              

Vista dall’interno   Vista dall’esterno

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

• 

Il montaggio deve essere effettuato 

esclusivamente in condizioni di tempo asciutto 

e sereno.

• 

Indossare sempre guanti da lavoro per il 

montaggio degli elementi in vetro. Il vetro 

della serra presenta bordi molto affilati, 

specialmente se si frantuma.

• 

Avvisare le persone che collaborano al 

montaggio della serra, e in particolare i 

bambini, che il vetro frantumato è pericoloso. 

Raccogliere subito i vetri frantumati e 

provvedere con cura al loro smaltimento.

• 

Si consiglia l’uso di occhiali protettivi al 

momento di applicare le molle del vetro.

• 

In caso di utilizzo di scale, verificare che la loro 

superficie di appoggio sia piana.

• 

Per il montaggio è necessario disporre di un 

collaboratore.

PAGINA 12: UTENSILI

Per il montaggio della serra occorrono gli utensili 

descritti a pagina 12. 

PAGINA 15: BASAMENTO

Il basamento non è compreso nella fornitura. È 

tuttavia possibile acquistare separatamente un 

basamento originale. Il basamento è facile da 

montare e assicura una base stabile alla serra.

In caso di basamento realizzato per conto proprio, le 

misure indicate devono essere quelle esterne.

I punti devono essere realizzati fino a una profondità 

non raggiunta dal gelo (800 mm). Sistemare 

quindi il basamento comprensivo di elementi di 

fissaggio sopra i fori, in modo che i detti elementi si 

inseriscano nei fori. Riempire quindi i fori con circa 

75 litri di calcestruzzo.

Il basamento deve essere perfettamente in bolla e 

a squadra. A tal scopo, verificare che le due misure 

diagonali siano identiche.

La larghezza dei montanti anteriore e posteriore 

deve essere identica.

FISSAGGIO AL BASAMENTO

In caso di un basamento costruito per conto proprio, 

è necessario praticare dei fori (7 mm) nel telaio 

di base tra tutti i profili verticali. Quindi occorrerà 

fissare la serra sul basamento con le viti (A). 

In caso di basamento originale, fissare la serra a ogni 

barra verticale, come mostrato nelle figure B/C.

PAGINE 14-25: ORDINE DI MONTAGGIO

Disporre i componenti come da figura ed eseguire 

l’assemblaggio nella sequenza illustrata dalle figure. 

Non serrare completamente i dadi prima di aver 

parzialmente assemblato tutto il sottotelaio.

PAGINE 20-21: TETTO

I due dispositivi di apertura automatica devono 

essere regolati di frequente e almeno due volte 

all’anno in corrispondenza delle principali variazioni 

di temperatura. 

 Il pistone del cappello presenta una corsa di 20–30 

mm. Il pistone può essere regolato in altezza. Al 

finecorsa inferiore, il pistone presenta la massima 

corsa. In posizione alta, il pistone presenta una corsa 

inferiore.

Per chiudere completamente il cappello, portare il 

pistone al finecorsa inferiore e bloccarlo girando la 

vite verso il pistone. Non forzare la vite.

PAGINE 22-25: PORTE E FINESTRE

Per un montaggio più agevole, si raccomanda 

di lubrificare le viti delle porte. Il vetro o 

il policarbonato della porta (delle porte) 

e delle finestre devono essere montati 

contemporaneamente ai profili. 

PAGINE 26-29: MONTAGGIO DI VETRO/

POLICARBONATO

Precauzione importante prima del montaggio!

Controllare che i timpani e i pannelli laterali siano 

posizionati e angolati correttamente e che la porta 

(le porte) e la finestra (le finestre) funzionino 

perfettamente.

Sequenza ottimale per il montaggio del vetro o del 

policarbonato:

Finestre - Tetto - Porte - Timpani - Pannelli laterali

Montaggio del vetro (vedere le illustrazioni da 1 a 8)

Sgrassare le lastre e i telai con alcool. Montare un 

vetro alla volta partendo dal basso. Applicare un filo 

di silicone di 3 mm sui profili verticali contrassegnati 

da una linea tratteggiata nel disegno (un filo di 3 mm 

è sufficiente per assicurare la massima adesione).  In 

caso d’uso di silicone superiore al dovuto, è possibile 

acquistarne tubetti extra. 

In caso di vetro accidentalmente frantumato, 

spingerlo con attenzione verso l’esterno e asportare 

il silicone con un cutter ben affilato. Pulire 

integralmente il profilo prima di inserire il nuovo 

pannello di vetro.

Listelli M: da montare come illustrato alle pagine 

26. Inserire la parte superiore del listello sotto il 

profilo in alluminio per tutta la lunghezza e quindi 

posizionare il listello spingendolo dall’alto.

A questo punto il montaggio della serra è ultimato. 

Fare tuttavia attenzione a quanto di seguito 

specificato:

MANUTENZIONE

• 

Lubrificare le porte (cerniere e serrature).

• 

Pulire la grondaia da foglie e quant’altro.

• 

Adeguare le finestre secondo necessità.

• 

Sostituire eventuali vetri rotti.

• 

Pulire la serra con prodotto disinfettante prima 

e dopo la stagione della crescita.

PROTEZIONE INVERNALE

Se la zona è soggetta a nevicate durante l’inverno, si 

raccomanda la seguente protezione invernale:

• 

Applicare un sostegno per il tetto al centro 

della serra.

• 

In caso di abbondanti nevicate sul tetto, 

spalare la neve.

• 

Adottare misure precauzionali per evitare 

che cada neve, ad esempio da un albero o dal 

tetto.

• 

Regolare i cilindri per l’apertura del tettuccio.

• 

Fissare porta e finestra (porte e finestre) per 

evitare che folate di vento possano arrecare 

danni alla serra.

ACQUA E CONDENSA

Tenere presente che la serra non è un giardino 

d’inverno, ad esempio, e che pertanto è bene essere 

consapevoli del fatto che potrebbe infiltrarsi acqua 

durante o dopo una precipitazione e che all’interno 

si può formare condensa. Una buona ventilazione 

contribuisce a prevenire la formazione di condensa.

ASSICURAZIONE

Tenere presente che non tutte le agenzie assicurative 

coprono automaticamente le serre. Contattare 

la propria agenzia assicurativa per verificarne la 

copertura.

GARANZIA

Le serre Juliana sono coperte da una garanzia di 12 

anni che copre la sostituzione o la riparazione dei 

componenti difettosi. La garanzia non comprende il 

policarbonato, il vetro, il trasporto, il montaggio, il 

nolo, ecc.

Le serre Juliana sono coperte da una garanzia di 2 

anni sulle parti verniciate, se presenti. Notare che 

potrebbero comparire segni sulla vernice a causa dei 

profili appesi.

La garanzia decade nel caso in cui  la serra non 

sia stata montata conformemente alle presenti 

istruzioni.

RECLAMI

Tutte le nostre serre sono realizzate in base a 

standard qualitativi d’eccellenza. In caso di problemi, 

contattare subito il rivenditore locale. Specificare 

dettagliatamente il difetto, indicando il modello 

della serra, il codice del componente e il codice di 

controllo qualità.

I contrassegni di sospensione o le estremità lucide 

sui profilati verniciati Juliana non saranno visibili una 

volta montata la serra. 

 

Congratulazioni per aver acquistato la nuova serra, 

che speriamo sia di suo gradimento per molti anni 

a venire. 

Distinti saluti,

Juliana Drivhuse A/S

Summary of Contents for F09649

Page 1: ...26102020 26102020...

Page 2: ......

Page 3: ...r h rdt SIDE 22 25 D RE OG VINDUER Skruerne til d ren sm res med olie for lettere montage Glas eller polycarbonat til d re og vinduer monteres samtidig med profilerne SIDE 26 29 GLASMONTAGE Vigtigt f...

Page 4: ...n of text and illustrations The profiles are packed in separate numbered packs corresponding to their order of use in the instructions Assemble one pack at a time All nuts bolts and fittings are conta...

Page 5: ...sowie die Qualit ts Kontroll nummer mitteilen Wir gratulieren Ihnen zu Ihren neuen Gew chshaus D SEHR GEEHRTER KUNDE Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Gew chshaus Zur Montage des Gew chshauses fol...

Page 6: ...kontakta terf rs ljaren genom vilken Ni k pt v xthuset F r att p skynda expeditionen ber vi Er specificera omfattningen av problemet med hj lp av komponentlistan i monteringsanvisningen Var god ocks...

Page 7: ...tions sont une combinaison de texte et de dessins Les profils sont livr s dans des lots num rot s selon l ordre de montage qu il faut suivre Finissez un lot la fois Tous les boulons crous et autres ga...

Page 8: ...e kas Voor de montage van uw nieuwe kas is het belangrijk dat u deze handleiding nauwkeurig volgt De montagehandleiding is uitgewerkt als een combinatie van tekst en tekeningen De profielen zitten in...

Page 9: ...ones de montaje incluyen una serie de textos e ilustraciones Los perfiles se han embalado por separado en paquetes cuya numeraci n se corresponde con el orden de uso seg n las instrucciones Deber mont...

Page 10: ...passo passo le istruzioni di montaggio di seguito riportate Le istruzioni di montaggio includono testo e illustrazioni I profili sono confezionati in singole confezioni numerate che corrispondono alla...

Page 11: ...e tai vika kasausohjeen avulla Onnittelut JULIANA kasvihuoneen hankinnan johdosta FIN ARVOISA ASIAKAS Onnittelumme uuden kasvihuoneen hankinnan johdosta Noudata huolella n it ohjeita kasvihuonetta pys...

Page 12: ...rvey bersicht versikt Vue d ensemble Overzicht Resumen Schema Sis llys 12 13 14 17 20 21 22 23 30 31 24 25 26 29 V rkt j Tools Werkzeug Verktyg Outillage Gereedschap Herramientas Utensili Ty kalut 2 5...

Page 13: ...3 F01864 F01842 F01844 F01832 F01833 F01836 F01837 F01830 F01839 F01841 F01845 F01846 F01848 F01848 F01852 F01853 F01860 F01862 F01863 F01864 441 B 8 8 8 8 13 5 13 5 300S 24 25 1 F01835 1 F01835 69S 0...

Page 14: ...14...

Page 15: ...X Z S 1103 1470 X Y Z S D 1 1 1 345 345 345 M6 1100 1468 3676 994 995 638 989 341S 342S 996 F00040 3x6 989 989 341S 341S 741 1100 741 1100 989 994 995 996 1468 1468 341S 342S 1 2 3 4 5 Monteringshj l...

Page 16: ...1 1 2 00 12 cm 2 3 M6x15 M6x15 32 5 00 11 11 31 31 33 33 09 10 32 5 33 3608 1931 M6x11 M6x11 90 90 90 1100 2 4 11 90 4 31 8 8 09 10 742 742 1 1 1 2 32 6 2890 1 90 742 2 2 31 1800 2 617 M6x11 617 M6x11...

Page 17: ...33 2 3 1 30 31 31 31 31 33 617 M6x11 617 M6x11 617 M6x11 617 M6x11 617 M6x11 617 M6x11 14 14 500 500 500 32 6 32 5 32 6 2 mm 13 5 30 31 33 3614 1800 3608 1931 32 5 2 8 2 4 14 1800 4 14 x2 Vinduer Win...

Page 18: ...31 31 33 3 mm 13 5 30 31 33 3614 1800 3608 1931 32 5 1 4 1 2 610 M6x15 8 8 2 32 6 2890 3 30 1 2896 1 610 M6x15 617 M6x11 32 6 13 5 m 8 8 m 3 2 1 Baggavl Rear gable Hintergiebel Bakgavel Pignon derri...

Page 19: ...6 8 4 5 6 09 13 11 7 616 M6 00 8 14 32 5 32 6 32 5 32 6 14 10 419 x 4 14 5 6 8 7 7 8 8 m 13 5 m 9 F00040 9 8 8 m X 9 13 5 m X 14 Sider Sides Seiten Sidor C t s Zijkanten Laterales Pannelli laterali S...

Page 20: ...it Dak Tejado Tetto Katto 1 1 4 mm 13 5 49 2544 4 1 413 390x390 49 49 49 49 413 49 49 49 49 2x 617 M6x11 3 2 358S 358S 49 2x358S 2 51 5 51 5 51 6 51 6 813 813 1643 1643 4 4 4 4 507 2 414 1 49 1993 4 4...

Page 21: ...4 32 5 32 6 32 5 32 6 49 51 6 51 5 5 4 6 51 6 358S 49 51 6 32 5 32 6 6 507 416 610 M6x15 616 M6 365 280 617 M6x11 616 M6 51 51 6 51 5 365 610 M6x15 616 M6 280 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto...

Page 22: ...1 1 1 1 1 2 1 1 4 61 651 62 1 2 3 5 6 4 7 8 63 59 62 00 10 55 61 55 11 66 64 09 11 60 713 62 62 59 57 55 56 55 58 65 67 68 69 68 69 68 69 68 69 691 300 9 10 11 12 691 693 691 693 340S 339S 59 62 63 6...

Page 23: ...0x80 340S 56 57 61 664 3 5x16 57 55 68 55 62 67 59 62 5 6 7 8 10 713 58 691 55 60 67 65 06 11 68 300 12 662 5 0x80 340S 3 mm 662 5 0x80 3 mm 68 662 5 0x80 3 mm 3 mm 3 mm 662 5 0x80 1005 3 5x16 2 5 mm...

Page 24: ...induer Windows Fenster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 2 3 4 1 71 70 71 72 70 71 72 71 3 4 5 1 2 70 71 71 72 407 73 204S 3 mm 3 mm 6 mm 70 71 72 73 738 611 738 510 2 4 2 2 3 mm 3 mm 75...

Page 25: ...nster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 5 6 8 11 10 12 9 8 72 77 629 M5 450 204S 629 612 M5x10 73 349S 77 634 75 349S 77 615 M5x20 70 7 13 13 12 11 205S 10 9 75 634 664 3 5x16 75 73E 77...

Page 26: ...B B1 B2 F C D Silicone 6 350 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 299cm 3 mm H rdet glas Temp...

Page 27: ...700x1620 810 G 517 x 700 H 578 x 700 13 5 15 2 2 2 4 8 2 2 2 A 3 mm Silicone M A B C 3 mm 3 mm 3 mm Rubber list 3 mm 2 8 mm 2 8 mm RUBBER LIST FOR UK MARKET 413 1 2 3 STEP STEP STEP B C B2 687x790 0...

Page 28: ...A B2 B2 B1 B1 B1 B2 F C D B1 Silicone 5 350 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 277cm 3 mm H rdet glas Tempered glass Sicherheit...

Page 29: ...8 x 700 8 8 12 2 2 2 2 2 A 3 mm Silicone M A B C 3 mm 3 mm 3 mm Rubber list 3 mm 2 8 mm 2 8 mm RUBBER LIST FOR UK MARKET 413 1 2 3 STEP STEP STEP B C B2 687x790 0 F 700x115 8 700 x 1482 810 8 3 mm H r...

Page 30: ...90 4 34 34 3608 4 55 62 2 3 60 66 2 5 mm 1005 3 5X16 470 55 62 60 66 2 5 mm 1005 3 5X16 470 5 669 M4 4 1027 4 2x16 9 351 470 668 M6x16 14 mm 1 34 32 5 32 6 33 F rdigg relse Finishing Abscgluss Slutf r...

Page 31: ...one 501 10 9 34 15 451 441B 667 3 5x6 5 441A 617 501 14 451 14 440 13 12 1 2 1010 440 451 451 440 1010 5 mm 280 995 15 280 34 16 75mm F rdigg relse Finishing Abscgluss Slutf rande Ach vement Voltooiin...

Page 32: ...1 6 13 20130813 516 69 13 20200080 69S B2 00281527 3676 00513676S 14 13 20141800 14 51 6 13 20131643 516 70 13 20250738 70S C 00281503 341S 00310341S 30 13 10022896 30 55 13 20170517 55S 71 13 2027061...

Page 33: ...33...

Page 34: ......

Reviews: