background image

3

Tillykke med Deres nye drivhus

DK

KÆRE KUNDE!

Tillykke med dit nye drivhus. Montagen af dit nye 

hus kræver, at du følger denne vejledning trin for 

trin.

Montagevejledningen er udarbejdet som en 

kombination af tekst og tegninger. Profilerne er 

pakket i nummererede del-pakker svarende til 

rækkefølgen i montagevejledningen. Montér én 

del-pakke af gangen. Alle bolte, møtrikker og diverse 

fittings er samlet i en kasse.

Hver del-pakke er specificeret på separate 

komponentlister.

Alle detailtegninger er mærket med symbol:

Set indefra 

          Set udefra 

    

RÅD OM SIKKERHED

• 

Montage må kun foregå i tørt og stille vejr.

• 

Brug altid handsker ved glasmontage. 

Drivhusglas har skarpe kanter, især hvis det går 

i stykker.

• 

Medhjælpere og specielt børn skal gøres 

opmærksomme på, at knust glas er et 

faremoment. Saml straks knust glas op og 

bortskaf det med omtanke.

• 

Anvend eventuelt beskyttelsesbriller når du 

påsætter glasfjedre.

• 

Placer evt. stige på et plant underlag.

• 

Det er nødvendigt at have en medhjælper.

VÆRKTØJ

Til samling af drivhuset kræves det viste værktøj.

FUNDAMENT

Fundamentet indgår ikke som en del af denne 

leverance, men originalt fundament kan købes 

særskilt. Det sikrer et stabilt fundament, der er nemt 

at montere.

Hvis du selv laver fundament, skal de angivne mål 

være ydermål.

Punkterne skal graves ned i frostfri dybde. Det 

samlede fundament med nedstøbningsbeslagene 

sættes henover hullerne så nedstøbningsbeslagene 

placeres i hullerne, der bruges ca. 75 liter beton, til 

at fylde hullerne op med.

Fundamentet skal være 100% vandret og i vinkel. 

Sidstnævnte sikres ved at kontrollere, at de to 

diagonalmål er ens.

Bredden på forgavl og baggavl skal være ens.

FASTGØRELSE TIL FUNDAMENT

Når du selv konstruerer fundamentet, bores huller 

(Ø7) i bundrammen mellem alle lodrette profiler, 

hvorefter huset skrues fast på fundamentet, se 

tegning A.

Bruges originalt fundament, fastgøres huset ved 

hver lodret tremme, som vist på tegning B/C.

MONTERINGSRÆKKEFØLGE

Læg komponenterne op som vist på tegningen og 

saml derefter i den rækkefølge, billederne viser. 

Undlad at stramme møtrikkerne helt, før hele 

delkonstruktionen er samlet.

 

                                  

DØRE OG VINDUER

Skruerne til døren smøres med olie for lettere 

montage. Glas eller polycarbonat til døre og vinduer 

monteres samtidig med profilerne. 

MONTAGE AF GLAS/POLYCARBONAT

Vigtigt før montage!

Kontroller at gavle og sider er i lod og vinkel, samt at 

dør(e) og vindue(r) fungerer perfekt.

Bedste monteringsrækkefølge for glas eller 

polycarbonat: Vinduer –  Tag –  Døre –  Gavle –  Sider

GLASMONTAGE

Glasmontage (tegning 1 til 8). Rengør plader og 

profiler med ethanol. Monter nedefra et glas af 

gangen. Påfør en 3 mm silikonestreng på lodrette 

profiler markeret med en stiplet streg på tegningen. 

(3 mm streng giver maksimal vedhæftning). 

Anvendes mere end anbefalet, kan der købes ekstra 

tuber.

Monter fjedre og glasholdere som vist.

X = Fjeder, > = Glasholder

Evt. knust glas vippes forsigtigt udad, og silikonen 

løsnes med en skarp hobbykniv.

Skrab profilen helt ren før nyt glas isættes.

POLYCARBONATMONTAGE

Typebetegnelsen angiver længden i mm. Evt. 

tilpasning foretages med en fintandet sav, kniv  eller 

saks.

NB! For at undgå algedannelse må plader ikke 

komme i kontakt med jorden. Brug et stykke pap 

som underlag.

A-lister

Sæt pladen i nederste liste, krum pladen let udad og 

sæt ind i øverste liste.

M-lister.

 

Sæt overdel af liste ind under aluprofil i hele pladens 

længde, og klik herefter listen på plads oppefra.

U-lister.

Sæt listen på pladen og tilpas længden.

Pladerne kan evt. forsegles mod insekter. Foroven 

med alutape eller silikone, forneden kun med 

gazetape af hensyn til afløb for kondensvand. (Fås i 

byggemarkedet).

Dit hus er nu færdigmonteret, men vær opmærksom 

på følgende:

VEDLIGEHOLDELSE

• 

Smøre døre (hængsler og lås).

• 

Rengøre tagrende for blade o. lign.

• 

Justering af vinduer.

• 

Udskifte ituslået glas.

• 

Rengøre huset med desinficerende middel før 

og efter vækstsæson.

 

VINTERSIKRING

I områder, hvor der kan forekomme sne, anbefaler vi 

følgende vintersikring:

• 

Understøttelse af tagryggen midt i huset.

• 

Større mængder sne på taget bør skrabes ned.

• 

Tag forholdsregler mod nedstyrtende 

snemasser f.eks. fra træ eller hustag.

• 

Demonter cylindre til eventuelle automatiske 

vinduesåbnere (ekstraudstyr).

• 

Fastgør dør(e) og vindue(r) så vinden ikke kan 

få fat og lave skade på huset.

VAND OG KONDENS

Vi gør opmærksom på, at dit drivhus ikke er at 

sammenligne med f.eks. en udestue, og vi gør derfor 

opmærksom på, at der i forbindelse med nedbør 

kan være visse utætheder i huset, og  at kondens 

ligeledes vil fremtræde på indersiden af huset. Sørg 

for god udluftning for at undgå kondens.

FORSIKRING

Vær opmærksom på, at ikke alle forsikringsselskaber 

automatisk dækker glashuse. Kontakt dit 

forsikringsselskab for at sikre forsikringsdækning.

GARANTI

Der ydes 12 års garanti, som dækker ombytning eller 

reparation af defekte dele. Garantien omfatter ikke 

polycarbonat, glas, transport, montage, fragt m.v.

Der ydes 2 års garanti på eventuel lakering. Bemærk 

at der kan forekomme mærker i malingen, som 

stammer fra ophængning af profiler. 

Garantien bortfalder, hvis drivhuset ikke er monteret 

i overensstemmelse med denne vejledning.

REKLAMATIONER

Vi har strenge kvalitetskrav for at sikre dig et 

fejlfrit produkt. Skulle der alligevel være fejl eller 

mangler, så kontakt straks din forhandler. Husk at 

specificere manglen ved at oplyse drivhusmodel og 

komponentnummer.

Vi ønsker et stort tillykke med det nye drivhus, som 

vi håber vil bringe stor glæde i mange år fremover.

Med venlig hilsen

Juliana Drivhuse A/S

Summary of Contents for Premium Wall

Page 1: ...20012021 2 00...

Page 2: ......

Page 3: ...g p lodrette profiler markeret med en stiplet streg p tegningen 3 mm streng giver maksimal vedh ftning Anvendes mere end anbefalet kan der k bes ekstra tuber Monter fjedre og glasholdere som vist X Fj...

Page 4: ...nd illustrations The profiles are packed in separate numbered packs corresponding to their order of use in the instructions Assemble one pack at a time All nuts bolts and fittings are contained in a B...

Page 5: ...ifizieren indem Sie uns das Gew chshausmodell die Komponentennummer sowie die Qualit ts Kontroll nummer mitteilen Wir gratulieren Ihnen zu Ihren neuen Gew chshaus D SEHR GEEHRTER KUNDE Wir gratulieren...

Page 6: ...till reklamation ber vi Er genast kontakta terf rs ljaren genom vilken Ni k pt v xthuset F r att p skynda expeditionen ber vi Er specificera omfattningen av problemet med hj lp av komponentlistan i mo...

Page 7: ...ofils sont livr s dans des lots num rot s selon l ordre de montage qu il faut suivre Finissez un lot la fois Tous les boulons crous et autres garnitures se trouvent dans une boite Vous trouverez une s...

Page 8: ...et uw nieuwe kas Voor de montage van uw nieuwe kas is het belangrijk dat u deze handleiding nauwkeurig volgt De montagehandleiding is uitgewerkt als een combinatie van tekst en tekeningen De profielen...

Page 9: ...se han embalado por separado en paquetes cuya numeraci n se corresponde con el orden de uso seg n las instrucciones Deber montar cada paquete por separado Todas las tuercas pernos y herrajes se encue...

Page 10: ...sono confezionati in singole confezioni numerate che corrispondono alla sequenza delle istruzioni di montaggio Montare il contenuto di una confezione alla volta Tutti i bulloni i dadi e i vari element...

Page 11: ...nnittelumme uuden kasvihuoneen hankinnan johdosta Noudata huolella n it ohjeita kasvihuonetta pystytt ess si Asennusohje koostuu teksteist ja kuvista Profiilit on pakattu numeroituihin osapakkauksiin...

Page 12: ...ersikt Vue d ensemble Overzicht Resumen Schema Sis llys 13 14 15 16 17 18 20 21 23 28 29 24 25 26 27 34 35 30 33 V rkt j Tools Werkzeug Verktyg Outillage Gereedschap Herramientas Utensili Ty kalut 2 5...

Page 13: ...741 1468 2958 3676 4394 M6x10 M6x40 4 24 24 15 2 1 6 24 4 28 2 3 6 24 4 28 19 2 2 4 2x16 10 10 10 1 2 4 5 3 Y X Z D S 741 1470 741 1470 741 1470 1 1 2 1 1 1 1 1 1 345 345 345 M6 741 1468 2958 3676 439...

Page 14: ...F01845 F01846 F01847 F01842 F01843 F01844 F01832 F01833 F01834 F01836 F01837 F01830 F01839 F01841 F01845 F01847 F01842 F01843 F01844 F01832 F01833 F01834 F01836 F01837 F01830 F01839 F01841 F01845 F01...

Page 15: ...F01861 F01862 F01863 F01864 4 4 4 4 13 0 8 8 10 9 441 B 610 M6X15 20 20 10 10 20 10 280 210 250 F01848 F01850 F01852 F01853 F01854 F01848 F01850 F01852 F01854 F01848 F01850 F01852 F01853 260 337S 2 00...

Page 16: ...00995 52 13 10301791 52 50 10 9 13 20243658 50 BOX 12 Iv 0707700211 BOX 15 Ih 0707700212 995 00500994 BOX 3 50 13 0 13 20244376 50 A 00281501 Ih 0707700212 A 0707700201 BOX 15 996 00500996 00 13 20301...

Page 17: ...17 Oversigt overview bersicht versikt Sp cification Rese a Sommario...

Page 18: ...1687 1600 1644 2896 2031 2031 2884 2 1 2 2 1 1 1 1 23 2418 2 3 4 1 14 20 20 23 20 13 21 20 22 13 21 1 2 1 2 2 1 1 1 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 1 14 13 21 13 335S 335S 15 15 20 22 23 29 332S 14 3 4 5 1 2 6 10...

Page 19: ...21 29 29 29 29 13 23 22 14 335S 335S 335S 14 14 13 13 29 29 21 22 23 15 15 15 15 23 15 15 15 15 332S 332S 336S 336S 96mm 96mm 113mm 179mm Baggavl Rear gable Hintergiebel Bakgavel Pignon derri re Acht...

Page 20: ...6 81 13 335S 335S 15 15 00 12 11 19 19 08 334S 14 338S 05 3 4 5 1 2 6 9 12 17 19 18 10 11 13 7 8 14 15 16 94 22 20 21 337S 338S 337S 338S 10 09 mm 8 8 10 9 13 0 00 19 81 08 09 10 12 15 14 1468 1404 74...

Page 21: ...on devant Voorgevel Frontis frontal Pannello frontale Ovip ty 5 6 7 10 9 8 11 12 13 16 15 14 12 13 14 12 19 335S 15 00 08 338S 19 11 14 10 11 14 13 08 338S 337S 81 12 13 19 19 14 13 15 11 335S 19 08 3...

Page 22: ...orgavl Front gable Vordergiebel Frontgavel Pignon devant Voorgevel Frontis frontal Pannello frontale Ovip ty 17 18 19 12 15 15 334S 81 334S 15 334S 94 94 22 21 20 337S 94 15 334S 94 15 81 15 334S 94 1...

Page 23: ...31 2 1 3 30 31 31 31 31 33 610 M6x15 610 M6x15 617 M6x11 610 M6x15 617 M6x11 617 M6x11 mm 8 8 10 9 13 0 30 30 30 31 32 33 2896 3614 4332 1600 2940 3658 1747 2 6 2 4 32 4376 32 2 8 2 4 2 10 4 2 4 B O X...

Page 24: ...24 2 3 5 6 8 9 3 5 2 8 1 2 3 14 x4 419 616 M6 00 10 12 341S 13 10 14 12 13 00 00 09 10 14 15 19 32 19 29 14 15 15 Sider Sides Seiten Sidor C t s Zijkanten Laterales Pannelli laterali Sivut...

Page 25: ...25 4 5 6 7 8 15 00 09 13 11 14 9 6 8 6 8 15 14 33 32 29 33 19 15 13 32 335S 14 13 335S 616 M6 19 13 33 32 32 32 00 14 Sider Sides Seiten Sidor C t s Zijkanten Laterales Pannelli laterali Sivut...

Page 26: ...50 15 15 23 mm 8 8 10 9 13 0 50 50 50 51 54 2940 3658 4376 1644 1791 1470 1 6 4 75 718 52 1 8 4 1 10 4 2 4 4 4 5 3 94 15 50 81 15 334S 94 52 52 332S 50 15 15 23 332S 52 52 6 B O X B O X mm 5 8 8 10 9...

Page 27: ...27 51 617 M6x11 205S 51 75 54 54 50 7 6 31 32 51 52 34 54 51 9 F00040 31 30 8 6 50 51 5 A 3 x 617 M6x11 B 4 x 617 M6x11 C 5 x 617 M6x11 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto...

Page 28: ...2 62 59 57 55 56 55 58 65 67 68 69 68 69 68 69 68 69 691 299 9 10 11 12 691 693 691 7B A 662 5 0x80 3 10 mm 10 mm Olie Oil l Huilef 340S 339S 7A 812 1 59 8 mm 55 56 57 58 517 517 1075 1075 812 578 578...

Page 29: ...664 3 5x16 57 55 68 55 62 67 59 62 5 6 7 8 10 713 58 691 55 59 67 65 06 11 68 300 12 662 5 0x80 340S 3 10 mm 662 5 0x80 3 10 mm 68 662 5 0x80 3 10 mm 3 10 mm 3 10 mm 662 5 0x80 1005 3 5x16 2 5 mm 662...

Page 30: ...Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 2 3 4 1 71 70 71 72 70 71 72 71 3 4 5 6 1 2 70 71 71 72 407 73 204S 3 10 mm 3 10 mm mm 8 8 10 9 13 0 70 71 72 73 738 611 738 510 2 4 2 2 4 8 4 4 4 8 4 4 3 10 m...

Page 31: ...ster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 5 6 7 11 7 73 72 73 50 407 629 M5 450 204S 629 612 M5x10 73 70 205S 51 50 615 M5x20 70 12 75 8 8 51 205S 9 10 75 51 634 75 51 634 50 51 51 51 54 54 75 12 4...

Page 32: ...600 M1600 M1600 M1600 M1600 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 E A A A B B C D I I E M 1644 M 2465 M 2465 M 1644 M 2465 M 2465 M1600 M1600 M1600 M1600 M1600 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4...

Page 33: ...578 x 700 I 691 x 204 394 375 8 8 8 6 2 2 4 2 2 2 2 10 9 10 6 4 4 4 2 2 2 2 13 0 12 8 4 4 4 2 2 2 2 A 3 mm Silicone M A B C 3 mm 3 mm 3 mm Rubber list 3 mm 2 8 mm 2 8 mm RUBBER LIST FOR UK MARKET 413...

Page 34: ...Ih Eh M 1644 M 2465 M 2465 M 1644 M 2465 M 2465 M1600 M1600 M1600 M1600 M1600 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 1 6 4 4 M 2465 M 2465 M 2465 M 2465 A684 A684 A684 A684 A684 A684 A684 A684 A684...

Page 35: ...91 x 198 395 369 A M 10 mm 8 8 8 6 2 2 2 1 2 2 1 10 9 10 6 4 4 2 1 2 2 1 13 0 12 8 4 4 2 1 2 2 1 1 2 3 10 mm 10 mm 10 mm Ih 691 x 369 395 198 1 1 1 Fh 702 x 2427 2022 1 1 1 Eh 702 x 2013 1607 2 2 2 A...

Page 36: ...4 441A 443 441B 418 667 3 5x6 5 418 1007 M5x10 621 M5 4 mm 8 8 10 9 13 0 4 443 4 4 1450 34 34 34 2 2 2 4376 5812 5094 mm 8 8 10 9 13 0 6 B O X 1 34 33 32 34 32 33 mm 5 B O X F rdigg relse Finishing Ab...

Page 37: ...14 418 17 34 60 616 M6 14 280 6 mm 6 mm 617 M6X11 617 M6X11 616 M6 66 2 5 mm 664 3 5X16 470 55 62 59 66 2 5 mm 664 3 5X16 470 32 51 34 31 Silicone Silicone F rdigg relse Finishing Abscgluss Slutf ran...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: