WARNING:
Wire the DC power supply using the appropriate lugs. When connecting
power, the proper wiring sequence is ground to ground, +RTN to +RTN, then -48 V
to -48 V. When disconnecting power, the proper wiring sequence is -48 V to -48 V,
+RTN to +RTN, then ground to ground. Note that the ground wire should always be
connected first and disconnected last.
Waarschuwing De juiste bedradingsvolgorde verbonden is aarde naar aarde, +RTN
naar +RTN, en -48 V naar – 48 V. De juiste bedradingsvolgorde losgemaakt is en -48
V naar – 48 V, +RTN naar +RTN, aarde naar aarde.
Varoitus Oikea yhdistettava kytkentajarjestys on maajohto maajohtoon, +RTN varten
+RTN, -48 V varten – 48 V. Oikea irrotettava kytkentajarjestys on -48 V varten – 48
V, +RTN RTN, maajohto maajohtoon.
Attention Câblez l'approvisionnement d'alimentation CC En utilisant les crochets
appropriés à l'extrémité de câblage. En reliant la puissance, l'ordre approprié de câblage
est rectifié pour rectifier, +RTN à +RTN, puis -48 V à -48 V. En débranchant la puissance,
l'ordre approprié de câblage est -48 V à -48 V, +RTN à +RTN, a alors rectifié pour
rectifier. Notez que le fil de masse devrait toujours être relié d'abord et débranché
pour la dernière fois. Notez que le fil de masse devrait toujours être relié d'abord et
débranché pour la dernière fois.
Warnung Die Stromzufuhr ist nur mit geeigneten Ringösen an das DC Netzteil
anzuschliessen. Die richtige Anschlusssequenz ist: Erdanschluss zu Erdanschluss, +RTN
zu +RTN und dann -48V zu -48V. Die richtige Sequenz zum Abtrennen der
Stromversorgung ist -48V zu -48V, +RTN zu +RTN und dann Erdanschluss zu
Erdanschluss. Es ist zu beachten dass der Erdanschluss immer zuerst angeschlossen
und als letztes abgetrennt wird.
Avvertenza Mostra la morsettiera dell alimentatore CC. Cablare l'alimentatore CC
usando i connettori adatti all'estremità del cablaggio, come illustrato. La corretta
sequenza di cablaggio è da massa a massa, da positivo a positivo (da linea ad L) e da
negativo a negativo (da neutro a N). Tenere presente che il filo di massa deve sempre
venire collegato per primo e scollegato per ultimo.
Advarsel Riktig tilkoples tilkoplingssekvens er jord til jord, +RTN til +RTN, -48 V til –
48 V. Riktig frakoples tilkoplingssekvens er -48 V til – 48 V, +RTN til +RTN, jord til
jord.
Aviso Ate con alambre la fuente de potencia cc Usando los terminales apropiados en
el extremo del cableado. Al conectar potencia, la secuencia apropiada del cableado se
muele para moler, +RTN a +RTN, entonces -48 V a -48 V. Al desconectar potencia, la
secuencia apropiada del cableado es -48 V a -48 V, +RTN a +RTN, entonces molió para
464
Summary of Contents for SRX5600
Page 1: ...SRX5600 Services Gateway Hardware Guide Published 2020 02 14 ...
Page 23: ......
Page 105: ...LEDs 106 ...
Page 114: ...Figure 51 SRX5K MPC g030309 MPC empty 115 ...
Page 124: ...Port and Interface Numbering 125 ...
Page 130: ...Port and Interface Numbering 131 ...
Page 156: ......
Page 185: ......
Page 193: ...Figure 84 Installing the Front Mounting Hardware for a Four Post Rack or Cabinet 196 ...
Page 239: ......
Page 285: ...c Upload the configuration to RE2 from the USB device 288 ...
Page 372: ...5 CHAPTER Troubleshooting Hardware Troubleshooting the SRX5600 377 ...
Page 373: ......
Page 407: ......
Page 420: ...423 ...
Page 423: ...Restricted Access Area Warning 426 ...
Page 430: ...433 ...
Page 443: ...Jewelry Removal Warning 446 ...
Page 446: ...Operating Temperature Warning 449 ...
Page 456: ...DC Power Disconnection Warning 459 ...
Page 460: ...DC Power Wiring Sequence Warning 463 ...
Page 463: ...DC Power Wiring Terminations Warning 466 ...
Page 466: ...DC Power Disconnection Warning 469 ...
Page 470: ...DC Power Wiring Sequence Warning 473 ...